Santos 65 Manual De Utilización Y De Mantenimiento

Extractor de zumo nutrisantos

Publicidad

Enlaces rápidos

SANTOS SAS :
140-150 AVENUE ROGER SALENGRO
69120 VAULX-EN-VELIN (LYON) - FRANCE
SANTOS: Manual de utilización y de mantenimiento
TEL. 33 (0) 472 37 35 29 - FAX 33 (0) 478 26 58 21 -
E-Mail :santos@santos.fr
MANUAL DE UTILIZACIÓN Y DE MANTENIMIENTO
!
Coffee grinders - Fruit juicers - Mixers - Blenders - Drinks dispensers - Planetary mixers
Cheese graters - Ice crushers - Mincers - Vegetable slicers – Dough mixer
Molinillos de café - Licuadoras - Batidoras - Mezcladoras - Distribuidoras de bebidas - Batidoras
mezcladoras - Amasadoras - Ralladores de queso - Trituradoras de cubitos de hielo - Picadoras
98165 ES 1.1 - 03 2018
www.santos.fr
EXTRACTOR DE ZUMO NUTRISANTOS Nº 65
IMPORTANTE: documentos incluidos en este manual y que
deben conservarse:
• DECLARACIÓN "CE" DE CONFORMIDAD
• CERTIFICADO DE GARANTÍA
Traducción de la versión original
de carne - Cortadoras de verduras
MODELOS REGISTRADOS FRANCIA E INTERNACIONAL
INTERNATIONALLY PATENTED MODELS
1 / 19
www.santos.fr

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Santos 65

  • Página 1 SANTOS SAS : 140-150 AVENUE ROGER SALENGRO 69120 VAULX-EN-VELIN (LYON) - FRANCE SANTOS: Manual de utilización y de mantenimiento TEL. 33 (0) 472 37 35 29 - FAX 33 (0) 478 26 58 21 - E-Mail :santos@santos.fr www.santos.fr EXTRACTOR DE ZUMO NUTRISANTOS Nº 65 MANUAL DE UTILIZACIÓN Y DE MANTENIMIENTO...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    SANTOS: Manual de utilización y de mantenimiento ÍNDICE DECLARACIÓN “CE/UE” DE CONFORMIDAD ..............3 MEDIDAS DE PROTECCIÓN IMPORTANTES ..............4 INSTALACIÓN - MANUTENCIÓN .................. 4 CONTRAINDICACIONES: ....................4 CONEXIÓN ELÉCTRICA: ....................5 1ª PUESTA EN MARCHA: .................... 5 RECICLAJE DEL PRODUCTO AL FINALIZAR SU VIDA ÚTIL ........6 EXTRACTOR DE ZUMO Nº65 ..................
  • Página 3: Declaración "Ce/Ue" De Conformidad

    SANTOS: Manual de utilización y de mantenimiento DECLARACIÓN “CE/UE” DE CONFORMIDAD EL FABRICANTE: SANTOS SAS - 140-150, Av. Roger SALENGRO 69120 VAULX-EN-VELIN (LYÓN) FRANCIA Declara que el aparato destinado a ser comercializado en el mercado profesional, denominado a continuación: Denominación: Extractor de zumo Nutrisantos Número de tipo:...
  • Página 4: Medidas De Protección Importantes

    12. Está prohibido utilizar piezas de recambio que no sean las originales certificadas por SANTOS 13. No utilizar el aparato con el cable de alimentación dañado. Debe ser sustituido por un proveedor autorizado por SANTOS o por la empresa 4 / 19 www.santos.fr...
  • Página 5: Conexión Eléctrica

    SANTOS: Manual de utilización y de mantenimiento SANTOS, o bien por personas con cualificación similar con el fin de evitar cualquier peligro. 14. No conectar varios aparatos en la misma toma de alimentación. 15. No utilizar el aparato en el exterior.
  • Página 6: Reciclaje Del Producto Al Finalizar Su Vida Útil

    Para más información, puede contactar con su proveedor o con la Sociedad SANTOS. Para la eliminación o el reciclaje de los componentes del aparato, diríjase a una empresa especializada o póngase en contacto con la sociedad SANTOS.
  • Página 7: Extractor De Zumo Nº65

    SANTOS: Manual de utilización y de mantenimiento EXTRACTOR DE ZUMO Nº65 • De construcción robusta (piezas componentes de fundición de acero inoxidable y de aluminio, plástico técnico y chapa de acero inoxidable), el extractor de zumo está especialmente bien adaptado para producir zumos y coulis a partir de fruta, verdura o hierbas utilizadas por los profesionales en: restaurantes, pizzerías, snacks, puntos de restauración, restaurantes temáticos,...
  • Página 8: Tamiz

    SANTOS: Manual de utilización y de mantenimiento 2. Ponga el aparato en marcha, pulsando el interruptor Marcha/paro (9). “ ” 3. Introduzca los alimentos en el conducto (3) y empújelos si necesario con el empujador de fruta (4). 4. Continúe esta operación hasta que el recipiente se llene de zumo o hasta que se termine la fruta o verdura.
  • Página 9: Precauciones Y Riesgos

    SANTOS: Manual de utilización y de mantenimiento Para limpiar el tamiz (13), se recomienda utilizar el cepillo (23) provisto con la máquina, para limpiar bien los orificios del tamiz de filtración. No utilice nunca un estropajo abrasivo para limpiar el aparato.
  • Página 10: Mantenimiento

    SANTOS: Manual de utilización y de mantenimiento Para poner de nuevo en marcha el extractor de zumo es preciso volver a pulsar el interruptor Marcha/paro (9). “ ” Un corte de alimentación de la red provoca la parada de la máquina.
  • Página 11: Ayuda A La Reparación

    SANTOS: Manual de utilización y de mantenimiento AYUDA A LA REPARACIÓN Identificar exactamente la causa de la parada del aparato. El aparato no arranca: • Controlar: la alimentación de la red, el estado del cable de alimentación, • Compruebe: la presencia del tubo de alimentación (3) y del bloqueo en la parte baja de la tapa superior (2).
  • Página 12: Referencias Normativas

    SANTOS: Manual de utilización y de mantenimiento REFERENCIAS NORMATIVAS • CE (Europa) CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Red:: Tensión de alimentación (V) 220-240 100-120 Frecuencia (Hz) 50 / 60 50 / 60 Motor: Potencia absorbida (kW) Intensidad absorbida (A) Velocidad motor (r.p.m.) 5 à 10 5 à...
  • Página 13: Esquemas Eléctricos

    SANTOS: Manual de utilización y de mantenimiento ESQUEMAS ELÉCTRICOS Esquema eléctrico 110-120 V 50/60 Hz Interruptor de seguridad Negro Negro Blanco Verd / Amarillo Verd / Amarillo Unidad electrónica de control Amarillo Anaranjado Rojo Negro Negro Rojo Azùl Blanco Verd / Amarillo...
  • Página 14: Esquema Eléctrico 220-240 V 50/60 Hz

    SANTOS: Manual de utilización y de mantenimiento Esquema eléctrico 220-240 V 50/60 Hz Interruptor de seguridad Negro Negro Blanco Negro Verd / Amarillo Verd / Amarillo Unidad electrónica de control Amarillo Anaranjado Rojo Negro Negro Rojo Azùl Blanco Verd /...
  • Página 15: Cuadro De Traducción De Los Elementos De La Máquina

    SANTOS: Manual de utilización y de mantenimiento CUADRO DE TRADUCCIÓN DE LOS ELEMENTOS DE LA MÁQUINA rep F Cuerpo de acero inoxidable Tapa superior Tubo de alimentación Empujador Contenedor de pulpa Cierre de seguridad Botón de variación de la velocidad del tornillo superior Botón de variación de la velocidad del tornillo inferior...
  • Página 16: Figuras

    SANTOS: Manual de utilización y de mantenimiento FIGURAS Figura 4 Figura 1 Empujar girar Figura 5 Figura 2 Figura 3 16 / 19 www.santos.fr 98165 ES 1.1 - 03 2018...
  • Página 17 SANTOS: Manual de utilización y de mantenimiento Figura 6 Figura 7 Figura 8 Figura 9 Figura 10 Figura 11 Figura 13 Figura 12 Tapa no bloqueada Tapa bloqueada 17 / 19 www.santos.fr 98165 ES 1.1 - 03 2018...
  • Página 18 SANTOS: Manual de utilización y de mantenimiento Figura 14 Figura 15 Figura 16 Figura 19 Figura 17 Figura 18 Figura 22 Figura 20 Figura 21 Figura 23 18 / 19 www.santos.fr 98165 ES 1.1 - 03 2018...
  • Página 19: Certificado De Garantía

    In case of revelation of an imperfection during the warranty period, the Distributor has to, unless a different written agreement of SANTOS, indicate to his customer to stop any use of the defective product. Such a use would release SANTOS of any responsibility.

Tabla de contenido