Descargar Imprimir esta página
CARLO GAVAZZI Guardian 2 Manual Del Usuario

CARLO GAVAZZI Guardian 2 Manual Del Usuario

Detector combinado de movimiento y presencia para puertas correderas automáticas
Ocultar thumbs Ver también para Guardian 2:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 33

Enlaces rápidos

Guardian 2
Combined motion and presence
detector for automatic sliding doors
Original User Manual

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para CARLO GAVAZZI Guardian 2

  • Página 1 Guardian 2 Combined motion and presence detector for automatic sliding doors Original User Manual...
  • Página 2 Page Seite Page Página Pagina Side...
  • Página 3: Product Description

    Photoelectric Door Sensor, motion and presence detection CONTENTS Page Product Description Component Guide MOTION AREA ADJUSTMMENT 1 2 3 4 5 6 5 MIN 1 MIN 30 SEC 10 SEC LEFT SENSITIVITY PRESENCE CENTER TIME RIGHT TEACH-IN GUARDIAN 2...
  • Página 4: Safety Instructions

    Safety Instructions General: Use as safety device according to the European Machinery Directive: EC Type Examinations DIN 18650-1: 2005 § 5.7.4, EN 12978: 2003 European Machine Directive Settings with relevance for the standards Relevant for DIN18650-1 Presence time DIP-switch 5 and 6 compliant Opening the Unit...
  • Página 5 Mounting the Sensor Straight Door Presence zone Motion zone Curved Door...
  • Página 6 Straight Door and Curved Door...
  • Página 7: Electrical Connection

    12-24 VDC sensor input sensor 12-24 VDC sensor input sensor (inside) (inside) (inside) (outside) (outside) (outside) Guardian 2 inside Guardian 2 outside Teaching the Presence Zone: Note: RIGHT TEACH-IN Straight door: Curved door inside: Curved door outside:...
  • Página 8 1. Teach the background 2. Teach the presence zone Test safe zone:...
  • Página 9 Presence zone Motion zone Test card Shadow suppression improvement by using the test input Note...
  • Página 10: Dip-Switch Settings

    DIP-Switch Settings DIP-switch 1 - Sensor test input DIP-switch 2 - Safety output DIP-switch 3 - Motion output DIP-switch 4 - Direction recognittion DIP-switch 5 and 6...
  • Página 11 Blanking of Motion Zone MOTION AREA ADJUSTMMENT LEFT CENTER Presence zone RIGHT Motion zone Adjust Sensitivity SENSITIVITY Immunity Sensitivity Max Immunity Max Sensitivity Recommended settings...
  • Página 12: Ec Declaration Of Conformity

    Presence Time Settings 5 MIN 1 MIN 30 SEC 10 SEC PRESENCE TIME Test Input EC Declaration of Conformity Guardian 2 Low-Voltage Directive 2006/95/EC EMC Directive 2004/108/EC Machinery Directive 2006/42/EC Maintenaince...
  • Página 13 Optischer Sensor für die Anwesenheits- und Bewegungserfassung INHALT Seite Produktbeschreibung Produktübersicht MOTION AREA ADJUSTMMENT 1 2 3 4 5 6 5 MIN 1 MIN 30 SEC 10 SEC LEFT SENSITIVITY PRESENCE CENTER TIME RIGHT TEACH-IN GUARDIAN 2...
  • Página 14: Sicherheitsvorschriften

    Sicherheitsvorschriften Allgemein: Einsatz als Schutzeinrichtung gemäß der europäischen Maschinenrichtlinie: Wichtige Informationen zur Norm DIN 18650-1 Relevant für DIN18650-1 Verzögerungszeit Anwesenheitszone DIP-Schalter 5 und 6 Öffnen des Geräts...
  • Página 15: Montage Des Sensors

    Montage des Sensors Schiebetüren Presence zone Motion zone Rundschiebetüren...
  • Página 16 Schiebetüren und Rundschiebetüren...
  • Página 17: Elektrische Anschlüsse

    Sicher- 12-24 VDC heits- (Radar-) heits- 12-24 VDC heits- (Radar-) heits- sensor melder sensor sensor melder sensor (innen) (innen) (innen) (außen) (außen) (außen) Guardian 2 innen Guardian 2 außen Teachen der Anwesenheitszone: Achtung: RIGHT TEACH-IN Schiebetür: Rundschiebetür innen: Rundschiebetür außen:...
  • Página 18 1. Den Hintergrund tea- chen 2. Die Anwesenheitszone teachen Test Anwesenheitszone ( Sicherheitszone):...
  • Página 19 Presence zone Motion zone Test card Verbesserung der Schattenunterdrückung mit Hilfe des Testeingang. Anmerkung:...
  • Página 20 DIP-Schalterstellungen DIP-Schalter 1 - Sensor Testeingang DIP-Schalter 2 - Sicherheits-Ausgang (Anwesenheit) DIP-Schalter 3 - Bewegungs-Ausgang DIP-Schalter 4 - Richtungserkennung DIP-Schalter 5 und 6...
  • Página 21: Empfindlichkeit Einstellen

    Ausblenden von Teilbereichen MOTION AREA ADJUSTMMENT LEFT CENTER Presence zone RIGHT Motion zone Empfindlichkeit einstellen SENSITIVITY Immunity Sensitivity Max Immunity Max Sensitivity Recommended settings...
  • Página 22: Eg-Konformitätserklärung

    Verzögerungszeit Anwesenheitszone 5 MIN 1 MIN 30 SEC 10 SEC PRESENCE TIME Testeingang EG-Konformitätserklärung Guardian 2 Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EG 2004/108/EG Richtlinie über die elektromagnetische Verträglichkeit Maschinen-Richtlinie 2006/42/EG Wartung...
  • Página 23: Description Du Produit

    SOMMAIRE Page Description du produit Aperçu du produit MOTION AREA ADJUSTMMENT 1 2 3 4 5 6 5 MIN 1 MIN 30 SEC 10 SEC LEFT SENSITIVITY PRESENCE CENTER TIME RIGHT TEACH-IN GUARDIAN 2...
  • Página 24: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Généralités Utilisez l'unité comme un dispositif de sécurité, conformément à la direc- tive Machines. Réglages pertinents pour les normes en vigueur Pertinent pour la norme DIN18650-1 Durée de présence Commutateurs DIP 5 et 6 Ouverture de l'unité...
  • Página 25: Montage Du Détecteur

    Montage du détecteur Porte coulissante droite Presence zone Motion zone Porte cintrée...
  • Página 26 Porte coulissante droite et porte cintrée...
  • Página 27: Raccordement Électrique

    Raccordement électrique Raccordement du système de commande de la porte : Système de commande de la porte Alimentation Entrée Entrée Sortie Alimentation Entrée Entrée Sortie électrique signal détecteur test électrique signal détecteur test 12 à 24 V c.a. détecteur mouve- détecteur 12 à...
  • Página 28 1. Mémorisation de l'arriè- re-plan 2. Mémorisation de la zone de sécurité...
  • Página 29 Test de la zone de sécurité Presence zone Motion zone Test card Suppression des ombres portées en utilisant l'entrée test Nota...
  • Página 30: Réglages Des Commutateurs Dip

    Réglages des commutateurs DIP Commutateur DIP 1 - entrée test du détecteur Commutateur DIP 2 - sortie sécurité Commutateur DIP 3 - sortie mouvement Commutateur DIP 4 - reconnaissance du sens Commutateurs DIP 5 et 6...
  • Página 31: Occultation De La Zone De Mouvement

    Occultation de la zone de mouvement MOTION AREA ADJUSTMMENT LEFT CENTER Presence zone RIGHT Motion zone Réglage de la sensibilité SENSITIVITY Immunity Sensitivity Max Immunity Max Sensitivity Recommended settings...
  • Página 32: Réglages De La Durée De Présence

    Réglages de la durée de présence 5 MIN 1 MIN 30 SEC 10 SEC PRESENCE TIME Entrée test Déclaration de conformité CE Directive basse tension 2006/95/CE Directive CEM 2004/108/CE Directive Machines 2006/42/CE Entretien...
  • Página 33: Sensor De Puerta Fotoeléctrico, Detección De Movimiento Y Presencia

    ÍNDICE Página Descripción del producto Esquema del producto MOTION AREA ADJUSTMMENT 1 2 3 4 5 6 5 MIN 1 MIN 30 SEC 10 SEC LEFT SENSITIVITY PRESENCE CENTER TIME RIGHT TEACH-IN GUARDIAN 2...
  • Página 34: Instrucciones De Seguridad

    Instrucciones de seguridad General: Utilizar como dispositivo de seguridad de acuerdo con la Directiva euro- pea sobre maquinaria: Ajustes relevantes para las normas Relevante para la norma DIN18650-1 Tiempo de presencia Interruptores DIP 5 y 6 Apertura de la unidad...
  • Página 35: Instalación Del Sensor

    Instalación del sensor Puerta recta Presence zone Motion zone Puerta curva...
  • Página 36 Puerta recta y puerta curva...
  • Página 37: Conexión Eléctrica

    (exterior) presencia movimiento presencia movimiento (interior) (radar) (exterior) (radar) (interior)) (exterior) Guardian 2 interno Guardian 2 externo Configuración de la zona de presencia: Nota: RIGHT TEACH-IN Puerta recta: Puerta curva hacia adentro: Puerta curva hacia afuera:...
  • Página 38 1. Configure el fondo 2. Configure la zona de presencia Prueba de la zona segura:...
  • Página 39: Mejora De La Supresión De Sombras Usando La Entrada De Prueba

    Presence zone Motion zone Test card Mejora de la supresión de sombras usando la entrada de prueba Nota...
  • Página 40: Ajuste De Los Interruptores Dip

    Ajuste de los interruptores DIP Interruptor DIP 1 - Entrada de prueba del sensor Interruptor DIP 2 - Salida de seguridad Interruptor DIP 3 - Salida de movimiento Interruptor DIP 4 - Reconocimiento de dirección Interruptores DIP 5 y 6...
  • Página 41: Ajuste De La Zona De Movimiento

    Ajuste de la zona de movimiento MOTION AREA ADJUSTMMENT LEFT Presence zone CENTER RIGHT Motion zone Ajuste de la sensibilidad SENSITIVITY Immunity Sensitivity Max Immunity Max Sensitivity Recommended settings...
  • Página 42: Ajuste Del Tiempo De Presencia

    Ajuste del tiempo de presencia 5 MIN 1 MIN 30 SEC 10 SEC PRESENCE TIME Entrada de prueba Declaración CE de conformidad Directiva sobre baja tensión 2006/95/CE Directiva sobre EMC (Compatibilidad Electromagnética) 2004/108/CE Directiva sobre maquinaria 2006/42/CE Mantenimiento...
  • Página 43: Descrizione Del Prodotto

    INDICE Pagina Descrizione del prodotto Vista d’insieme del prodotto MOTION AREA ADJUSTMMENT 1 2 3 4 5 6 5 MIN 1 MIN 30 SEC 10 SEC LEFT SENSITIVITY PRESENCE CENTER TIME RIGHT TEACH-IN GUARDIAN 2...
  • Página 44: Istruzioni Di Sicurezza

    Istruzioni di sicurezza Informazioni generali Utilizzare l'unità come dispositivo di sicurezza, in conformità alla Direttiva Macchine Impostazioni rilevanti per la conformità agli standard Pertinente per DIN18650-1 Tempo di presenza Microinterruttori (DIP) 5 e 6 Apertura dell'unità...
  • Página 45: Montaggio Del Sensore

    Montaggio del sensore Porta dritta Presence zone Motion zone Porta curva...
  • Página 46 Porta dritta e porta curva...
  • Página 47: Collegamento Elettrico

    12-24 VCC movimento 12-24 VCC movimento sicurezza (radar) sicurezza sicurezza (radar) sicurezza (interno) (interno) (interno) (esterno) (esterno) (esterno) Guardian 2 interno Guardian 2 esterno Teach-in della zona di presenza Nota: RIGHT TEACH-IN Porta dritta:  All'interno dello sportello curvo:  Porta curva: ...
  • Página 48 1. Teach-in dello sfondo 2. Teach-in della zona di presenza Test della zona di sicurezza...
  • Página 49 Presence zone Motion zone Test card soppressione mediante l'ingresso di test Nota...
  • Página 50 Impostaz. microinterruttori (DIP) Micr. DIP 1 - Funzione di autodiagnosi sensore Micr. DIP 2 - Uscita sicurezza Micr. DIP 3 - Uscita movimento Micr. DIP 4 - Identificazione direzione Micr. DIP 5 e 6...
  • Página 51: Regolazione Della Sensibilità

    Oscuramento della zona di movimento MOTION AREA ADJUSTMMENT LEFT CENTER Presence zone RIGHT Motion zone Regolazione della sensibilità SENSITIVITY Immunity Sensitivity Max Immunity Max Sensitivity Recommended settings...
  • Página 52: Dichiarazione Di Conformità Ce

    Impostazione tempo di presenza 5 MIN 1 MIN 30 SEC 10 SEC PRESENCE TIME Ingresso di autodiagnosi Dichiarazione di conformità CE Direttiva Bassa tensione 2006/95/CE Direttiva EMC 2004/108/CE Direttiva Macchine 2006/42/CE Manutenzione...
  • Página 53 Fotocelle Dørsensor, bevægelses- og tilstede- værelsesdetektering INDHOLD Side Produktbeskrivelse Komponentoversigt MOTION AREA ADJUSTMMENT 1 2 3 4 5 6 5 MIN 1 MIN 30 SEC 10 SEC LEFT SENSITIVITY PRESENCE CENTER TIME RIGHT TEACH-IN GUARDIAN 2...
  • Página 54 Sikkerhedsinstruktioner Generelt: Brug som sikkerhedsudstyr i overensstemmelse med Maskindirektivet: Indstillinger der har relevans for standarderne Relevant for DIN18650-1 Tilstedeværelsestid DIP-switch 5 og 6 Åbning af enheden...
  • Página 55 Montering af sensoren Lige dør Presence zone Motion zone Buet dør...
  • Página 56 Lige dør og buet dør...
  • Página 57 (Radar-) heds- 12-24 VDC heds- (Radar-) heds- sensor sensor sensor sensor sensor sensor (inde) (inde) (inde) (ude) (ude) (ude) Guardian 2 inde Guardian 2 ude Indlæring af tilstedeværelseszonen: BEMÆRK: RIGHT TEACH-IN Lige dør: Buet dør inderside: Buet dør yderside:...
  • Página 58 1. Indlær baggrunden 2. Indlæring af tilstede- værelseszonen: Test af tilstedeværelseszonen:...
  • Página 59 Presence zone Motion zone Test card Forbedring af skyggeundertrykkelse ved brug af testindgang Bemærkning...
  • Página 60 DIP-Switch-indstillinger DIP-switch 1 - Sensortestindgang DIP-switch 2 - Sikkerhed udgang DIP-switch 3 - Bevægelse udgang DIP-switch 4 - Retningsgenkendelse DIP-switch 5 og 6...
  • Página 61 Blanking af bevægelseszone MOTION AREA ADJUSTMMENT LEFT CENTER Presence zone RIGHT Motion zone Justering af følsomhed SENSITIVITY Immunity Sensitivity Max Immunity Max Sensitivity Recommended settings...
  • Página 62: Ef-Overensstemmelseserklæring

    Indstillinger for tilstedeværelsestid 5 MIN 1 MIN 30 SEC 10 SEC PRESENCE TIME Testindgang EF-Overensstemmelseserklæring Guardian 2 Lavspændingsdirektivet 2006/95/EF EMC-direktivet 2004/108/EC Maskindirektivet 2006/42/EF Vedligeholdelse...
  • Página 63 Specifications / Technische Daten / Caractéristiques Techniques / Especificaciones / Caratteristiche Tecniche / Specifikationer Rated operational voltage* No load supply current Typical Max. Technology Power ON delay Output function* Test input* Ambient temperature range**...
  • Página 64 Ambient light Contrast Presence zone sensing area Motion zone reaction time Presence zone reaction time Material Connection cable...
  • Página 65 Environment protection Installation category Pollution degree Humidity Electromagnetic compatibility Marking TÜV Type of ESPE...
  • Página 66: Led Indications

    LED indications Situation / LED Yellow Green Normal NO safe zone stored Teach mode Background stored Not allowed DIN18650 Self test failed Sensor error Contact installer Situation Yellow Green NO safe zone stored Teach mode Background stored Not allowed DIN18650 Self test failed / Sensor error Contact installer...
  • Página 67: Drilling Template

    Wiring Diagram / Schaltbild / Schéma de Câblage / Diagrama de Conexiones / Collegamenti Elettrici / Forbindelsesdiagram Brown (BN) 8 (BN) + Supply 12 to 24 VAC/DC Blue (BU) 7 (BU) Supply Red (RD) 6 (GY) Yellow (YE) Common Output Grey (GY) 5 (RD) Safe Output (presence zone)
  • Página 68 UAB CARLO GAVAZZI INDUSTRI KAUNAS Gerätehersteller mit dem ISO 9001/EN 29 001 Zertifikat Une société qualifiée selon ISO 9001 Empresa que cumple con ISO 9001 Certificato in conformità con l’IS0 9001 Kvalificeret i overensstemmelse med ISO 9001...