IMPORTANT
SAFETY
INSTRUCTIONS
10. Under
certain
conditions,
hydrogen
gas may be produced
in a hot water
system
that has not
been used for two weeks
or more.
Hydrogen
gas is explosive.
If the hot water
system
has
not been used for such
a period,
before
using the dishwasher
turn on all hot water
faucets
and let the water
flow from each for several
minutes.
This will release
any accumulated
hydrogen
gas. As the gas is flammable,
do not smoke
or use an open flame
during
this time.
11. Remove
the door to the washing
compartment
when
removing
an old dishwasher
from
service
or discarding.
SAVE THESE INSTRUCTIONS!
GROUNDING
INSTRUCTIONS
This appliance
must be grounded
to a metal, permanent
wiring
system,
or an equipment
grounding
conductor
must be run with the circuit
conductors
and connected
to the equipment
grounding
terminal
or lead on the dishwasher.
_,WARNING:
This dishwasher
must be grounded
in accordance
with the National
Electrical
Code and/or
local codes.
Make sure this dishwasher
has been properly
grounded
and installed
by a qualified
installer
before
using.
_WARNING:
To avoid floor damage
and motd growth,
do not allow standing
water
from spills
and splash-out
to remain
around
and/or
under the appliance.
INSTRUCTIONS
DE SleCURITI e IMPORTANTES
10. Dans certaines
conditions,
de I'hydrog_ne
peut se former dans un systeme
d'eau
chaude
qui
n'a pas _t¢ utilis¢ pendant
deux semaines
ou plus. L'hydrogCne
est un gaz exp!osif.
Si le
systCme d'eau chaude
n'a pas Ct_ utilis_ pendant
une telle pCriode,
i! faut, avant d'actionner
le
lavevaisselle,
ouvrir les robinets
d'eau
chaude
et laisser
couler quelques
minutes.
Ceci permet
l'hydrogCne
accumul_
de s'¢vaporer.
Ce gaz est inflammable,
ne pas fumer ni utiliser une
flamme
nue pendant
ce temps.
11. Enlever
la porte du lave-vaissetle
au moment
de se dCfaire du lave-vaisselle.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS!
INSTRUCTIONS
DE MISE A LA TERRE
Cet appareil doit _tre mis & la terre sur un syst_me
de c_blage permanent
en m_tal ou un conducteur
de mise & la terre dolt _tre achemin_
avec les conducteurs
de circuit et branch€
sur une borne de
mise _ la terre du lave-vaisselle.
,_AVERTISSEMENT:
Cet apparei! dolt _tre mis & la terre conform_ment
au Code national d'¢lectricit_
et/ou les codes Iocaux. S'assurer
que I'appareil est ad_quatement
mis & la terre et install€ par un
installateur
qualifi_ avant d'utiliser.
,_IAVERTISSEMENT;
Pour _viter tout dommange
au plancher, ne pas laisser d'eau dCversCe ni
¢claboussCe
sur le plancher et/ou sous I'appareil.
INSTRUCCIONES
DE SEGURIDAD
IMPORTANTES
10. Bajo ciertas condiciones, el gas hidr6geno se produce en un sistema de agua caliente que no ha sido
usado pot dos o m_s semanas.
El gas hidr6geno puede explotar. Si el sistema de agua caliente no ha sido
usado durante tal tCrmino, abra todas las Ilaves de agua caliente para que corra el agua por algunos
minutos.
Esta operaci6n descarga cualquier acumulaci6n
de gas hidr6geno.
Ya que el gas es combustible,
no fume ni prenda una llama durante el proceso.
11. Desprenda la puerta de la c&mara de lavado cuando mueva una lavadora de platos usada para darle
servicio o desecharla.
iGUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!
INSTRUCCION ES PARA LA CON EXI(_N ATIERRA
Este aparato debe estar conectado
a tierra por medio de un sistema de cableo metalico permanente,
o un
conductor a tierra para equipo debe estar instalado con los cenductores
de circuito y conectado
a la boma
o al punto de conexi6n a tierra de la lavadora de platos.
_AVISO:
Esta lavadora de platos debe estar conectada a tierra confomle al C6digo Nacionat de
Electricidad [National
Electrical
Code] y/o los c6digos municipates.
AsegL_rese de que la lavadora de
platos est_ adecuadamente
conectada
a tierra e instalada por un instalador capacitado antes de usarla.
m
d
_AVISO: Para evitar da_o al piso y la propagad6n de moho, no permita que permanezca agua derramada
cerca y/o debajo del aparato.
Product lnformation I Information surle produit
J Informaci6n del Producto
11