The RBRC™ Seal
The RBRC™ (Rechargeable Battery Recycling Corporation) Seal on the nickel-
cadmium battery (or battery pack) indicates that the costs to recycle the battery
(or battery pack) at the end of its useful life have already been paid by
Black & Decker. In some areas, it is illegal to place spent nickel-cadmium batteries
in the trash or municipal solid waste stream and the RBRC program provides an
environmentally conscious alternative.
RBRC in cooperation with Black & Decker and other battery users, has established programs
in the United States and Canada to facilitate the collection of spent nickel-cadmium batteries.
Help protect our environment and conserve natural resources by returning the spent
nickel-cadmium battery to an authorized Black & Decker service center or to your local retailer
for recycling. You may also contact your local recycling center for information on where to drop
off the spent battery, or call 1-800-8-BATTERY.
Troubleshooting
Problem
Possible Cause
• Battery will not charge.
• Charger not plugged into
a working outlet.
• Surrounding air temperature
too hot or too cold.
Important
This product is not user serviceable. There are no user serviceable parts inside the charger.
Servicing at an authorized service center is required to avoid damage to static sensitive
internal components.
READ ALL OF THE INSTRUCTIONS IN THIS MANUAL BEFORE ATTEMPTING TO
CHARGE THE battery pack FOR YOUR TOOL.
To assure product SAFETY and RELIABILITY, repairs, maintenance and adjustment should
be performed by certified service centers or other qualified service organizations, always
using identical replacement parts.
Service Information
Black & Decker offers a full network of company-owned and authorized service locations
throughout North America. All Black & Decker Service Centers are staffed with trained
personnel to provide customers with efficient and reliable power tool service.
Whether you need technical advice, repair, or genuine factory replacement parts, contact the
Black & Decker location nearest you.
To find your local service location, refer to the yellow page directory under "Tools–Electric" or
call: 1-800-54-HOW TO (544-6986) or visit www.blackanddecker.com.
Full Two-Year Home Use Warranty
Black & Decker (U.S.) Inc. warrants this product for two years against any defects in
material or workmanship. The defective product will be replaced or repaired at no charge in
either of two ways:
The first, which will result in exchanges only, is to return the product to the retailer from
whom it was purchased (provided that the store is a participating retailer). Returns should be
made within the time period of the retailer's policy for exchanges (usually 30 to 90 days after
the sale). Proof of purchase may be required. Please check with the retailer for their
specific return policy regarding returns that are beyond the time set for exchanges.
The second option is to take or send the product (prepaid) to a Black & Decker owned or
authorized Service Center for repair or replacement at our option. Proof of purchase may be
required. Black & Decker owned and authorized service centers are listed under
"Tools–Electric" in the yellow pages of the phone directory.
This warranty does not apply to accessories. This warranty gives you specific legal rights
and you may have other rights which vary from state to state. Should you have any
questions, contact the manager of your nearest Black & Decker Service Center. This product
is not intended for commercial use.
Free warning label replacement: If your warning labels become illegible or are missing,
call 1-800-544-6986 for a free replacement.
Black & Decker (U.S.) Inc.,
701 E. Joppa Rd.
Towson, MD 21286 U.S.A.
V V
V V
I I
I I
S S
S S
P P
P P
A A
V V
A A
A A
V V
A A
AVERTISSEMENT ! Lire et comprendre toutes les directives. Tout
manquement aux directives suivantes pose des risques de choc électrique,
Possible Solution
d'incendie et/ou de blessures corporelles graves.
• Plug charger into a
working outlet. Refer
Directives de sécurité importantes pour les chargeurs de piles
to "Important
Charging Notes" for
CONSERVER CES DIRECTIVES : ce mode d'emploi renferme d'importantes directives de
more details.
sécurité et d'utilisation pour les chargeurs de pile modèles BDFC240 et FS240FC.
• Check current at
• Avant d'utiliser le chargeur, lire toutes les directives et les indications d'avertissement
receptacle by
figurant sur le chargeur, le bloc-piles et le produit utilisé avec le bloc-piles.
plugging in
DANGER : risque d'électrocution. Les bornes de charge présentent une tension de 120 V. Ne
a lamp or other
pas sonder les bornes avec des objets conducteurs. Risque de choc électrique ou
appliance.
d'électrocution.
• Check to see if
receptacle is con-
AVERTISSEMENT : risque de choc électrique. Éviter la pénétration de tout liquide dans le
nected to a light
chargeur. Cela peut provoquer des chocs électriques.
switch which turns
MISE EN GARDE : risque de brûlure. Pour réduire le risque de blessures, charger
power off when you
seulement des blocs-piles coulissants rechargeables Black & Decker. D'autres types de piles
turn out the lights.
peuvent exploser et causer des blessures corporelles et des dommages.
• Move charger and
MISE EN GARDE : sous certaines conditions, lorsque le chargeur est branché au bloc d'ali-
tool to a surrounding
air temperature of
mentation, les contacts de chargement exposés à l'intérieur du chargeur peuvent être court-cir-
above 40 degree F
cuités par des corps étrangers. Tout corps étranger conducteur, tel que, mais sans s'y limiter, la
(4,5°C) or below
laine d'acier, le papier d'aluminium, ou toute accumulation de particules métalliques, doit être
105 degree F
maintenu à distance des ouvertures du chargeur. Débrancher systématiquement celui-ci si
(+40,5°C).
aucun bloc-piles n'y est inséré ou avant de le nettoyer.
• Ces chargeurs ne sont pas prévus pour être utilisés à d'autres fins que celles de
charger les piles rechargeables Black & Decker. Toute autre utilisation risque de
provoquer un incendie, un choc électrique ou une électrocution.
• Ne pas exposer le chargeur à la pluie ou à la neige.
• Tirer sur la fiche plutôt que sur le cordon pour débrancher le chargeur. Cela permet de
réduire le risque d'endommager la fiche ou le cordon d'alimentation.
• S'assurer que le cordon est situé en lieu sûr de manière à ce que personne ne
marche ni ne trébuche dessus ou à ce qu'il ne soit pas endommagé ni soumis à une
tension.
• Ne pas utiliser de rallonge à moins que cela ne soit absolument nécessaire.
L'utilisation d'une rallonge inadéquate risque d'entraîner un incendie, un choc électrique ou
une électrocution.
• La rallonge utilisée doit présenter un calibre adéquat (AWG ou calibrage américain
normalisé des fils) pour assurer la sécurité. Plus le numéro de calibre de fil est petit et
plus sa capacité est grande, par exemple un calibre 16 a plus de capacité qu'un calibre 18.
Si plus d'une rallonge est utilisée pour obtenir la longueur totale, s'assurer que chaque ral-
longe présente au moins le calibre de fil minimum.
Calibre minimum recommandé pour les rallonges
Longueur totale de fil
25 pi
7,6 m 15,2 m
Calibre de fil AWG
18
• Ne pas mettre d'objet sur le chargeur ni mettre ce dernier sur une surface molle pou-
vant obstruer les fentes de ventilation et ainsi provoquer une chaleur interne exces-
sive. Mettre le chargeur à un endroit éloigné de toute source de chaleur. La
ventilation du chargeur se fait par les fentes pratiquées dans les parties supérieures et
inférieures du boîtier.
• Ne pas faire fonctionner le chargeur si la fiche ou le cordon est endommagé; les rem-
placer immédiatement.
• Ne pas faire fonctionner le chargeur s'il a reçu un choc violent, s'il est tombé ou s'il a
été endommagé de quelque manière que ce soit. Apporter le chargeur à un centre de
réparation autorisé.
• Ne pas démonter le chargeur; l'apporter à un centre de réparation autorisé lorsqu'un
entretien ou une réparation est requise. Un chargeur mal réassemblé peut causer un
choc électrique, une électrocution ou un incendie.
• Débrancher le chargeur avant de le nettoyer. Cela permettra de réduire le risque de
choc électrique. Retirer le bloc-piles ne réduira pas le risque.
• Ne JAMAIS relier 2 chargeurs ensemble.
• Le chargeur est conçu pour être alimenté en courant domestique standard de 120
volts. Ne pas utiliser une tension supérieure pour le chargeur.
Introduction
Le chargeur est conçu pour utiliser une alimentation standard de 120 V c.a., 60 Hz. Il charge
des bloc-piles coulissants Black & Decker de 9,6 V jusqu'à 24 V. Ne pas utiliser un courant
continu ou toute autre tension. Le temps de charge dépendra du type et de la capacité de la
pile. Les blocs-piles coulissants à trois bornes de Black & Decker sont conçus pour un
chargement rapide et la plupart des piles se chargeront en une heure ou moins. Les piles
spéciales à haute capacité peuvent prendre plus de temps. Les blocs-piles coulissants à
deux bornes se chargeront plus lentement pour éviter la surchauffe du bloc. La plupart des
piles se chargeront en deux heures ou moins.
See 'Tools-Electric'
– Yellow Pages –
for Service & Sales
• Ne pas incinérer le bloc-piles même s'il est très endommagé ou complètement usé.
Le bloc-piles peut exploser dans un feu.
• Une petite fuite de liquide peut se produire dans les cellules du bloc-piles en cas d'u-
tilisation extrême ou de conditions de température. Cela n'indique pas de
défaillance. Toutefois, si le joint d'étanchéité extérieur est rompu et que la fuite entre en con-
tact avec la peau :
a. Laver rapidement la zone touchée au savon et à l'eau.
b. Neutraliser avec un acide doux comme du jus de citron ou du vinaigre.
c. Si le liquide de la pile entre en contact avec les yeux, les laver abondamment à l'eau
propre, pendant un minimum de 10 minutes, puis obtenir des soins médicaux.
(note médicale : le liquide est composé d'une solution de 25 % - 35 % d'hydroxyde de
potassium).
• Charger uniquement les bloc-piles au moyen de chargeurs Black & Decker.
• NE PAS éclabousser le bloc-piles ou l'immerger dans l'eau ou tout autre liquide.
• Ne pas ranger ni utiliser l'outil et le bloc-piles à un endroit où la température peut
atteindre ou dépasser les 40 °C (105 °F) (comme dans les remises extérieures ou les
bâtiments métalliques l'été).
DANGER: risque d'électrocution. Ne jamais ouvrir le bloc-piles pour quelque raison que ce
soit. Si le boîtier du bloc-piles est fissuré ou endommagé, ne pas l'insérer dans un chargeur.
Risque de choc électrique ou d'électrocution. Les blocs-piles endommagés doivent être envoyés
au centre de réparation pour être recyclés.
MODE D'EMPLOI
Numéros de catalogue BDFC240 et FS240FC
M M
E E
R R
C C
I I
D D
' '
A A
V V
O O
I I
R R
C C
H H
O O
M M
E E
R R
C C
I I
D D
' '
A A
V V
O O
I I
R R
C C
H H
O O
I I
I I
T T
T T
E E
E E
Z Z
Z Z
W W
W W
W W
W W
W W
W W
. .
. .
B B
B B
L L
L L
A A
A A
C C
C C
K K
K K
A A
A A
N N
N N
D D
D D
O O
U U
R R
E E
N N
R R
E E
G G
I I
S S
T T
R R
E E
R R
V V
O O
O O
U U
R R
E E
N N
R R
E E
G G
I I
S S
T T
R R
E E
R R
V V
N N
T T
D D
E E
R R
E E
T T
O O
U U
R R
N N
E E
R R
C C
N N
T T
D D
E E
R R
E E
T T
O O
U U
R R
N N
E E
R R
C C
R R
A A
I I
S S
O O
N N
Q Q
U U
E E
C C
E E
S S
O O
I I
T T
, ,
R R
A A
I I
S S
O O
N N
Q Q
U U
E E
C C
E E
S S
O O
I I
T T
, ,
S S
U U
I I
V V
A A
N N
T T
: :
1 1
S S
U U
I I
V V
A A
N N
T T
: :
1 1
CONSERVER CES DIRECTIVES
50 pi
75 pi
100 pi
125 pi
22,9 m 30,5 m 38,1 m 45,7 m
18
16
16
14
CONSERVER CES DIRECTIVES
LIRE TOUTES LES DIRECTIVES.
I I
S S
I I
B B
L L
A A
C C
K K
& &
D D
E E
C C
K K
E E
R R
I I
S S
I I
B B
L L
A A
C C
K K
& &
D D
E E
C C
K K
E E
R R
D D
D D
E E
E E
C C
C C
K K
K K
E E
E E
R R
R R
. .
. .
C C
C C
O O
O O
M M
M M
/ /
/ /
N N
N N
E E
E E
W W
W W
O O
O O
W W
W W
T T
R R
E E
N N
O O
U U
V V
E E
A A
U U
P P
R R
O O
D D
O O
T T
R R
E E
N N
O O
U U
V V
E E
A A
U U
P P
R R
O O
D D
E E
P P
R R
O O
D D
U U
I I
T T
P P
O O
U U
R R
Q Q
U U
E E
E E
P P
R R
O O
D D
U U
I I
T T
P P
O O
U U
R R
Q Q
U U
E E
C C
O O
M M
P P
O O
S S
E E
R R
L L
E E
N N
U U
M M
É É
C C
O O
M M
P P
O O
S S
E E
R R
L L
E E
N N
U U
M M
É É
8 8
0 0
0 0
5 5
4 4
4 4
- -
6 6
9 9
8 8
6 6
8 8
0 0
0 0
5 5
4 4
4 4
- -
6 6
9 9
8 8
6 6
150 pi
175 pi
53,3 m
14
12
! !
! !
N N
N N
E E
E E
R R
R R
U U
I I
T T
. .
U U
I I
T T
. .
L L
Q Q
U U
E E
L L
Q Q
U U
E E
R R
O O
R R
O O