Antes de utilizar su nuevo Apuntador Laser lea este Antes de utilizar su nuevo Apuntador Laser lea este instructivo para evitar cualquier mal funcionamiento. instructivo para evitar cualquier mal funcionamiento. Guárdelo para futuras referencias. Guárdelo para futuras referencias. IMPORTANTE Nunca apunte el rayo laser directamente a los ojos. Siempre utilice un paño suave, limpio y seco para limpiar el equipo.
Página 3
7.- Indicador de uso Enciende cuando se presiona un botón Antes de comenzar a utilizar el equipo asegúrese de instalar Antes de comenzar a utilizar el equipo asegúrese de instalar 3 baterías tipo botón en el apuntador laser. 3 baterías tipo botón en el apuntador laser. 1.- Conecte el receptor IR a un puerto USB disponible, la com- putadora automáticamente detectará...
4.- Presione el botón de apuntador laser para señalar un punto específi co de la diapositiva. Si tiene instalado Windows 98 en su computadora, es Si tiene instalado Windows 98 en su computadora, es necesario instalar drivers. Solo coloque su disco de necesario instalar drivers.
Página 6
Before using your new Laser Pointer, please read this Before using your new Laser Pointer, please read this instruction manual to prevent any damage. Put it away in a instruction manual to prevent any damage. Put it away in a safe place for future references.
Página 7
Before to start to use the laser pointer, make sure that you Before to start to use the laser pointer, make sure that you have installed 3 button cell on it. have installed 3 button cell on it. 1.- Plug the IR receiver into an available USB port, the PC automatically detects the device (except on Windows 98).
Página 8
If you use Windows 98 OS on your computer, you must to If you use Windows 98 OS on your computer, you must to install the corresponding drivers. To update the drivers, install the corresponding drivers. To update the drivers, insert Windows 98 CD Driver Installation on your computer.
1.- Para hacer efectiva la garantía, presente ésta póliza y el producto, en donde fue adquirido o en Electrónica Steren S.A. de C.V. 2.- Electrónica Steren S.A de C.V. se compromete a reparar el producto en caso de estar defectuoso sin ningún cargo al consumidor. Los gastos de transportación serán cubiertos por el proveedor.
Página 10
WARRANTY This Steren product is warranted under normal usage agains defects in workman- ship and materials to the original purchaser for one year from the dat of purchase. CONDITIONS 1.- This warranty card with all the required information, invoice or purchase ticket, product box or package, and product, must be presented when warranty service is required.