Desmontaje del disco de contacto
El disco de contacto (12) está sujeto con un cierre de bayoneta. Para su
desmontaje gire la montura moleteada en sentido opuesto a las agujas del
reloj y retírela del dermatoscopio. Para el reconocimiento de zonas de dificil
acceso se puede usar en vez del disco de contacto normal (12) el disco de
contacto pequeño (13) que se introduce en el cabezal. Para su desmontaje
retirelo del cabezal (sin girar) tomandolo por la montura moleteada. Al volver
a montarlo dirija la entrada de la luz (16) hacia la lampara/ LED.
Los dermatoscopios HEINE están diseñados para un examen breve de
< 10 min y una pausa de 20 minutos antes del siguiente uso.
La puesta en servicio y el manejo de los mangos HEINE se describen en
unas instrucciones de uso aparte.
Reacondicionamiento higiénico
Deben observarse las instrucciones sobre reacondicionamiento higiénico
según las normas, leyes y directivas nacionales.
Clasificación según KRINKO: no crítico
Spaulding Classification USA: noncritical
Dejar enfriar el aparato antes de la limpieza.
Efectúe una depuración higiénica si cree que el aparato ha podido
resultar contaminado.
Las medidas de limpieza y desinfección descritas no sustituyen las
normas válidas para el servicio.
HEINE Optotechnik solo autoriza los medios y procedimientos
señalados a continuación.
La limpieza y la desinfección solo podrán realizarlas personas con
la competencia necesaria en materia de higiene.
Siga las indicaciones del fabricante del agente limpiador.
No utilice desinfectantes en aerosol o por inmersión, ni paños tan
húmedos que goteen o creen mucha espuma. No limpie el producto
con ultrasonidos. No utilice productos de limpieza que contengan
alcohol.
Limpie los cristales de contacto de forma higiénica después de cada uso.
La esterilización de los cristales de contacto solo debe realizarse
después de tratar a pacientes de riesgo. En el caso de los cristales de
contacto mini3000 la limpieza será de 4 ciclos como máximo, y en el
caso de los DELTA 20 Plus 25 ciclos como máximo.
Los cabezales, los filtros (9), los discos de contacto pequeños del
DELTA 20 Plus, del DELTA 20T (8) y del dermatoscopio mini3000,
mini 3000 LED (13) y el disco de contacto del dermatoscopio NC1 (11)
del DELTA 20T (1e+1f ) no se pueden esterilizar.
Procedimiento
Cabezal del instrumento
Limpie y desinfecte manualmente el cabezal del dermatoscopio (limpieza
y desinfección con un paño).
Productos recomendados
Producto de limpieza: Neodisher
Desinfectante: aminas cuaternario (p.ej. Microbac
Cristales de contacto
Limpie y desinfecte los cristales de contacto manualmente y por separado
del cabezal (limpieza y desinfección con un paño).
En el caso del disco de contacto del NC1, puede extraerse la lente
suplementaria, y en el DELTA 20 Plus y el DELTA 20T deberá extraerse el
filtro.
Productos recomendados
Producto de limpieza: Neodisher
Desinfectante: aminas cuaternario (p.ej. Microbac
Los cristales de contacto pueden reacondicionarse hasta un máximo de
1000 ciclos.
Los discos de contacto del DELTA 20 Plus (1a-1d) y dermatoscopio mini3000
(12) pueden esterilizarse después de retirar el cabezal y extraer los filtros.
Programas de esterilización recomendados
Calor húmedo: 132-134°C; 3 min: Procedimiento de vacío fraccionado (triple)
o procedimiento de gravitación (triple).
Recambio de la fuente de luz
Deje enfriar el aparato antes de cambiar la lámpara.
Dermatoscopios HEINE DELTA
HEINE
®
NC1 y HEINE mini3000
No se puede sustituir el LED.
Dermatoscopio HEINE mini3000
Separe el dermatoscopio del mango y extraiga la lámpara. Limpie la lámpara
nueva con un paño suave. Introduzca la lámpara nueva hasta el tope.
Mantenimiento y servicio técnico
Los aparatos están exentos de mantenimiento y servicio técnico.
10/28
MediClean
®
Tissues)
®
MediClean
®
®
Tissues)
20 Plus, HEINE DELTA
20T,
®
®
®
LED
®
Advertencias generales
Comprobar el correcto funcionamiento del aparato antes de cada uso.
No utilizar, si se detectan danos.
No utilizar en zonas con peligro de incendio o explosión, debido p.ej. al
oxígeno o al anestésico utilizado.
No modifique el aparato.
Utilice exclusivamente piezas y accesorios y fuentes de tensión originales
de HEINE.
Las reparaciones solo deben ser efectuadas por personal especializado
cualificado.
No mire directamente la fuente de luz.
Los dermatoscopios no son aptos para exámenes oftalmológicos.
Notas generales
La garantía para la totalidad del producto se extinguirá y quedará invali-
dada si se usan productos y piezas de repuesto que no sean originales
de HEINE, e igualmente si personas no autorizadas por HEINE mani-
pulan el producto (en especial reparaciones o modificaciones). Puede
encontrar más información al respecto en www.heine.com.
Si no va a utilizarse el aparato durante mucho tiempo, deberan extraerse
las pilas.
Gestión de residuos
El producto debe eliminarse por separado junto con los aparatos elec-
tricos y electronicos. Se deben tener en cuenta los correspondientes
reglamentos de eliminacion de residuos especificos del pais.
Compatibilidad electromagnética
Los aparatos electromédicos (aparatos AE) están sujetos a medidas de
precaución especiales con respecto a la compatibilidad electromagnética
(CEM) y deberán seguirse las indicaciones sobre CEM que se incluyen en los
documentos que lo acompañan. Los equipos de comunicación AF móviles y
portátiles pueden afectar a los aparatos EM.
Este aparato puede provocar interferencias o afectar al funcionamiento
de otros aparatos cercanos. Puede que sea necesario tomar medidas
adecuadas, como por ejemplo, una nueva orientación, una nueva
disposición del aparato ME o de la barrera de seguridad.
La utilización de otros ACCESORIOS, convertidores y cables diferentes
a los indicados, con la excepción del convertidor y los cables, que el
FABRICANTE del APARATO haya vendido como piezas de recambio de
los componentes internos, podrán dar lugar auna mayor EMISIÓN o a
una reducción de las INTERFERENCIAS del APARATO.
El APARATO no se debe utilizar justo al lado o apilado con otros aparatos.
Si fuera necesario el funcionamiento cerca o apilado con otros aparatos,
el APARATO se debe observar para comprobar su servicio conforme a
lo previsto en esta disposición.
Adjuntas encontrará las tablas
- Directrices y declaración del fabricante: inmunidad electromagnética
- Los datos técnicos
- Explicación de los símbolos utilizados
med 0415
2016-05-23