Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 7

Enlaces rápidos

Grandstream Networks, Inc.
1297 Beacon Street, 2nd Floor
Brookline, MA 02446. USA
GXP2200EXT
Tel : +1 (617) 566 – 9300
Fax: +1 (617) 249 – 1987
Quick Installation Guide
www.grandstream.com
For Warranty and RMA information, please visit www.grandstream.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Grandstream Networks GXP2200EXT

  • Página 1 Grandstream Networks, Inc. 1297 Beacon Street, 2nd Floor Brookline, MA 02446. USA GXP2200EXT Tel : +1 (617) 566 – 9300 Fax: +1 (617) 249 – 1987 Quick Installation Guide www.grandstream.com For Warranty and RMA information, please visit www.grandstream.com...
  • Página 2 Content English................1 简体中文................5 Español................9 Français................13 Deutsch................17 Italiano................21 Русскй................25 Português................29...
  • Página 3: Package Contents

    PRECAUTIONS: The GXP2200EXT is not pre-configured to support or car- WARNING: Please DO NOT power cycle the GXP2200 Extension Module ry emergency calls to any type of hospital, law enforce- during system boot up or firmware upgrade. You may corrupt firmware images ment agency, medical care unit (“Emergency Service(s)”)
  • Página 4 Right Key CONFIGURING GXP2200 EXTENSION MODULE: After the GXP2200EXT is successfully booted up and connected to the GXP2200, the GXP2200EXT can be configured via the host GXP2200’s web GUI. 1. Ensure the GXP2200 is properly powered up and connected to the Internet;...
  • Página 5 注 意 : G X P 2 2 0 0 扩 展 板 是 额 外 的 配 件 , 它 使 用 单 独 包 装 , 因 此 不 包 含 在 GXP2200包装盒中。 Grandstream Networks 公司的GXP2200扩展板不支 设备包装清单: 持紧急通话服务。Grandstream Networks公司、其管...
  • Página 6 2. 启动成功后,GXP2200扩展板将处于空闲状态。用户可以持续按住左键3秒, 查看版本信息和连接状态。按下任意键回到默认显示状态; 将GXP2200和GXP2200扩展 板背面的连接板插槽上的橡胶 3. 若配置了两页多功能按键,按下左键或右键可在页面之间切换; 块移除,用户可看到连接板插 4. 按下多功能按键执行该按键所配置的功能。 槽。 该EXT端口连接GXP2200 或上行GXP2200扩展板 多功能按键 该EXT端口连接下行 GXP2200扩展板 该EXT端口连接 GXP2200扩展板 右键 左键 2. 将包装中的螺丝安装在连接板上,从而固定GXP2200话机和GXP2200扩展板 的连接; 配置GXP2200扩展板: GXP2200扩展板启动并成功连接上GXP2200后,用户可通过GXP2200的Web界 面来配置GXP2200扩展板上的多功能按键。 1. 请确保GXP2200电话正常启动,并且与网络已正确连接; 2. 在电脑浏览器中输入话机的IP地址(电话和电脑必须在同一个网段); 3. 默认管理员的用户名是“admin”,密码是“admin”;默认终端用户的用户名 3. 使用包装中的RJ11-RJ11连接线,一端接入GXP2200背面的EXT接口,一端接 是“user”,密码是“123”; 入GXP2200扩展板背面EXT接口; 4. 登陆GXP2200的WEB界面,在高级设置页面下,选择相应扩展板1、2、3、4 4. 连接GXP2200桌面支架;连接GXP2200扩展板桌面支架。 的标签,配置该扩展板的多功能键;...
  • Página 7: Contenido Del Paquete

    PRECAUCIONES: El teléfono GXP2200EXT no viene pre configurado ni CUIDADO: Por favor NO apague el GXP2200 y del módulo de extensión du- tiene acceso a información de ningún tipo de servicio de rante el arranque o durante la actualización del firmware. La interrupción de la llamadas de emergencia, hospitales, servicios policiales, actualización del firmware puede causar mal funcionamiento del equipo.
  • Página 8: Configuración Del Módulo De Extensión Del Gxp2200

    DEL GXP2200: Después que el GXP2200EXT inicie correctamente y este conectado al GXP2200, el GXP2200EXT puede ser configurado por la interfaz grafica web del GXP2200. 1. Asegúrese que su teléfono esté encendido y conectado a internet; 3. Conecte el módulo de extensión al GXP2200 a través del puerto EXT usando 2.
  • Página 9: Presentation

    PRECAUTIONS: Le GXP2200EXT n’est pas préconfiguré pour prendre en AvERTIssEmENT: Veuillez ne pas éteindre le module d’extension du charge ou de procéder les appels d’urgence à tout type GXP2200 pendant le démarrage du système ou la mise à jour du firmware. Cela risque de rompre l’image du firmware et en conséquence rendre l’unité...
  • Página 10 Touche Droite CONFIGURATION DU MODULE D’EXTENSION DU GXP2200: Après que le GXP2200EXT est démarré avec succès et est connecté au GXP2200, le GXP2200EXT peut être configurée en utilisant l’interface web du GXP2200 hôte. 3. Connectez la carte d’extension avec le GXP2200 via le port EXT en utilisant le 1.
  • Página 11 VORSICHTSMAßNAHMEN: Das GXP2200EXT ist nicht für die Durchführung von WARNUNG: Schalten Sie das GXP2200-Erweiterungsmodul beim System- Notrufen an Krankhäuser, Strafverfolgungsbehörden, start oder bei der Firmware-Aktualisierung NICHT aus und wieder ein. Andernfalls können Firmware-Bilder beschädigt werden und es könnten Funktionsstörungen medizinische Pflegeeinrichtungen (“Notdienste”) oder am Gerät auftreten.
  • Página 12 Nach-links-Taste Nach-rechts-Taste KONFIGURATION DES GXP2200-ERWEITERUNGSMODULS: Nachdem das GXP2200EXT erfolgreich gestartet und an das GXP2200 an- geschlossen wurde, kann es über die grafische Webbenutzeroberfläche des GXP2200-Hosttelefons konfiguriert werden. 1. Stellen Sie sicher, das Telefon richtig eingeschaltet und mit dem Internet ver- 3.
  • Página 13: Contenuto Della Confezione

    PRECAUZIONI: GXP2200EXT non è preconfigurato per supportare o effet- AvvERTENZA: NON spegnere e riaccendere il modulo di estensione del tuare chiamate di emergenza a qualsiasi tipo di ospedale, GXP2200 durante l’avvio del sistema o l’aggiornamento del firmware. Si possono corrompere le immagini del firmware e causare problemi di funzionamento.
  • Página 14 Tasto destro CONFIGURAZIONE DEL MODULO DI ESTENSIONE DEL GXP2200: Dopo aver avviato correttamente GXP2200EXT e averlo collegato a GXP2200, GXP2200EXT può essere configurato tramite l’interfaccia grafica utente Web del modulo GXP2200 host. 3. Collegare la scheda di estensione per GXP2200 tramite la porta EXT utilizzando 1.
  • Página 15: Комплект Поставки

    и не входит в стандартную комплектацию к телефону GXP2200. услугам беспроводной или проводной телефонной КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ: связи. GRANDSTREAM НЕ ПРЕДОСТАВЛЯЕТ ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЭКСТРЕННЫМ СЛУЖБАМ ЧЕРЕЗ GXP2200EXT. КРОМЕ ТОГО, НИ КОМПАНИЯ GRANDSTREAM, НИ ЕЕ РУКОВОДИТЕЛИ, СОТРУДНИКИ И АФФИЛИРОВАННЫЕ ЛИЦА НЕ НЕСУТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ В СЛУЧАЕ 1 x Модуль расширения...
  • Página 16 кнопки Кнопка влево Кнопка вправо НАСТРОЙКА MOДУЛЯ РACЩИPEHИЯ: После успешной загрузки GXP2200EXT и подключения к GXP2200 GXP2200- EXT может быть настроено веб-интерфейса GXP2200 узла. 1. Проверьте, подключен ли телефон к питанию и к Интернету; 2. Введите IP-адрес в обозреватель ПК;...
  • Página 17: Conteúdo Do Pacote

    PRECAUÇÕES: O GXP2200EXT não está pré-configurado para suportar ATENÇÃO: Por favor, não desligue e ligue o Módulo de Extensão GXP2200 ou realizar chamadas de emergência a nenhum tipo de durante a inicialização do sistema ou atualização de firmware. Você pode cor- hospital, agência de aplicação da lei, unidade de atendi-...
  • Página 18: Configurando Módulo De Extensão Do Gxp2200

    CONFIGURANDO MÓDULO DE EXTENSÃO DO GXP2200: Após a GXP2200EXT é inicializado com êxito e ligado ao GXP2200, o GXP2200- EXT pode ser configurado via web GUI do GXP2200 anfitrião. 1. Verifique se o GXP2200 está correctamente ligado e conectado à Internet;...

Tabla de contenido