Victron energy Buck-Boost 25A Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para Buck-Boost 25A:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Buck-Boost DC-DC Converter
25A / 50A / 100A
Manual
Manual
Manuale
Manual
Kılavuz

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Victron energy Buck-Boost 25A

  • Página 1 Manual Manual Manuale Manual Kılavuz Buck-Boost DC-DC Converter 25A / 50A / 100A...
  • Página 3: General Description

    Introduction Full range programmable DC/DC converter 25/50/100A. The solution for battery charging problems with Euro 5 and Euro 6 engines and alternator charge current protection with lithium systems. Applications: Charging an extra/second battery (bank) with an eco • alternator of a Euro 5 or Euro 6 engine. •...
  • Página 4 The Buck-Boost range is fully programmable by means of a Windows application – TSConfig – that is very simple and intuitive to use. TSConfig. We recommend updating your TSConfig program regularly so that you always have the latest version. Updates are available at https://www.victronenergy.com/support-and-downloads/software 100A...
  • Página 5: Explanation Of The Symbols Used

    Warnings Read this manual carefully before installing and commissioning the equipment. Store the manual carefully and pass it on to a new user of this product! Explanation of the symbols used DANGER! Safety instruction: Failure to comply will result in death or serious injury.
  • Página 6: General Safety

    General safety DANGER! Use a fire extinguisher suitable for electrical appliances in the event of a fire. Always have a fire extinguisher at hand in the premises and use it appropriately. WARNING! Use the equipment only according to the instructions. •...
  • Página 7: Safe Use Of The Product

    Safety at the electrical connection of the product DANGER! Risk of fatal electric shock! When working on the electrical system, make sure that someone is around who can • help in case of an emergency. When installing on boats: Improper installation of electrical appliances on boats can •...
  • Página 8 Safety when handling batteries WARNING! Batteries may contain harsh and corrosive acids. Avoid any and all physical contact with the battery fluid. In case of skin contact with battery fluids, wash the affected areas of the skin with water. In case of injuries due to acids, please be sure to consult a physician. CAUTION! When working with batteries do not wear metal objects such as watches or rings.
  • Página 9 Connection USB connection CAN.Bus connection Simplified diagram: Connections: Microcontroller Relay driver in/out temp in/out Sensor 3-axis : Converter input (alternator/starter battery) : GND (chassis) : Converter output (extra battery) Buck-Boost controllers Pin 1 : Input/output (purple wire) Pin 2 : Input/output (green wire) When Pin 1 or Pin 2 is being used, use the resistors supplied to ensure safety.
  • Página 10: Led Indicators

    OUTPUT led indicator INPUT led indicator LED indicators The Buck-Boost DC-DC converter is equipped with two RGB LEDs. The IN LED has the following functions: Green: The converter is switched on (by the engine running detection, or by applying a voltage on pin 1). Yellow: The input voltage is lower than the set threshold to allow the converter to switch on.
  • Página 11: Converter Operation

    On-board voltage The on-board voltage under setting 24 of the TS Config software shall not be set too low. This value may be adjusted by a qualified electrician only! Input and output fuse Use the following input and output fuse and cable intersection depending on the Buck-Boost type: 12 VOLTS INPUT Buck-Boost type Fuse value / Ampères...
  • Página 12: Wiring Diagram

    Charging current limiter The output current is determined by the following factors: Setting: The maximum desired charging current is set via the USB connection (with the Windows application TSConfig). Temperature: If the converter temperature comes close to the set maximum temperature, the charging current is automatically limited.
  • Página 13 CAN-bus Temp Sensor The CAN-bus Temp Sensor is an accessory that is specially developed for all types of Buck-Boost converter. The temperature is transmitted to the converter via the CAN-bus communication ports by means of a communication cable. The CAN-bus Temp Sensor can also be used in combination with any Victron Multi or Quattro. This enables the charging voltage to be regulated if the temperature is too low.
  • Página 14: Technical Specifications

    Technical specifications Buck-Boost DC-DC 100A Converter Input voltage range 10 to 30 Volt Threshold undervoltage Output voltage range 10-30V Maximum charging current 12V : 25A 24V : 15A 12V : 50A 24V : 25A 12V: 100A 24V: 50A Power consumption Converter switched off, LEDs from energy saving mode) Input voltage on/off (pin 1, purple wire)
  • Página 15: Introducción

    Introducción Convertidor CC/CC de 25/50/100A totalmente programable. La solución a los problemas de carga de baterías con motores Euro 5 y Euro 6 y protección de corriente de carga para alternadores con sistemas de litio. Aplicaciones: Carga de una batería (o bancada) adicional con un •...
  • Página 16 La gama Buck-Boost se puede programar completamente a través de una aplicación de Windows – TSConfig – muy intuitiva y fácil de usar. TSConfig. Le recomendamos que actualice su programa TSConfig regularmente para que disponga siempre de la última versión. Puede encontrar las actualizaciones en https://www.victronenergy.com/support-and-downloads/software 100A...
  • Página 17: Explicación De Los Símbolos Utilizados

    Avisos Lea este manual detenidamente antes de instalar y poner en marcha el equipo. Guarde el manual en lugar seguro y páselo a cualquier nuevo usuario de este producto. Explicación de los símbolos utilizados ¡PELIGRO! Instrucciones de seguridad: El incumplimiento podría provocar lesiones graves o mortales.
  • Página 18: Seguridad General

    Seguridad general ¡PELIGRO! En caso de incendio, utilice un extintor adecuado para aplicaciones eléctricas. Disponga siempre de un extintor a mano en las instalaciones y utilícelo adecuadamente. ¡AVISO! • Utilice el equipo exclusivamente según las instrucciones. • Asegúrese de que los polos positivo (+) y negativo (-) nunca entren en contacto. Desconecte el producto de la batería cuando: •...
  • Página 19: Seguridad De La Conexión Eléctrica Del Producto

    Seguridad de la conexión eléctrica del producto ¡PELIGRO! ¡Riesgo de descarga eléctrica mortal! Cuando trabaje en el sistema eléctrico, asegúrese de que hay alguien cerca que • pueda ayudar en caso de emergencia. Cuando se instale en embarcaciones: La instalación inadecuada de aparatos •...
  • Página 20: Seguridad Al Manipular Las Baterías

    Seguridad al manipular las baterías ¡AVISO! Las baterías pueden contener ácidos agresivos o corrosivos. Evite cualquier tipo de contacto físico con el líquido de las baterías. En caso de que el líquido de la batería entre en contacto con la piel, lave el área afectada con agua. En caso de lesiones provocadas por ácidos, consulte sin falta a un médico.
  • Página 21: Conexión

    Conexión Conexión CAN.Bus. Conexión USB Diagrama simplificado: Conexiones: Pin 1 Microcontrolador Masa Controlador de in/out temp in/out Sensor 3-ejes Controladores Buck-Boost : Entrada del convertidor (alternador/batería de arranque) MASA : MASA (chasis) : Salida del convertidor (batería adicional) Pin 1 : Entrada/salida (cable morado) Pin 2 : Entrada/salida (cable verde)
  • Página 22: Indicadores Led

    Indicador LED de SALIDA indicador LED de ENTRADA Indicadores LED El convertidor Buck-Boost DC-DC viene equipado con dos LED tricolores. El LED IN tiene las siguientes funciones: Verde: El convertidor está activado (al haber detectado actividad en el motor o al aplicar tensión en el PIN 1).
  • Página 23: Funcionamiento Del Convertidor

    Tensión de a bordo La tensión de a bordo en el parámetro 24 del software TSConfig no debe ajustarse demasiado baja. Este valor sólo debe ajustarlo un electricista cualificado. Fusible de entrada y salida Utilice los siguientes fusibles de entrada y salida y secciones de cable según el tipo de Buck-Boost: ENTRADA DE 12 VOLTIOS Tipo Buck-Boost Valor del fusible / Amperios...
  • Página 24: Limitador De Corriente De Carga

    Limitador de corriente de carga La corriente de salida viene determinada por los siguientes factores: Parámetro: La corriente de carga máxima ´deseada (0..50A) se ajusta vía conexión USB (con la aplicación de Windows TSConfig). Temperatura: Si la temperatura del convertidor se acercara a la temperatura máxima establecida, la corriente de carga quedaría automáticamente limitada.
  • Página 25: Sensor De Temperatura Can-Bus

    Sensor de temperatura CAN-bus El sensor de temperatura CAN-bus es un accesorio desarrollado especialmente para todos los tipos de convertidores Buck-Boost. La temperatura se transmite al convertidor mediante los puertos de comunicación CAN-bus a través de un cable de comunicación. El sensor de temperatura CAN-bus también puede usarse junto con cualquier Multi o Quattro de Victron. Esto permite regular la tensión de carga si la temperatura es demasiado baja.
  • Página 26: Especificaciones Técnicas

    Especificaciones técnicas Convertidor Buck-Boost DC- 100A Rango de tensión de entrada 10 a 30 voltios Umbral de subtensión Rango de tensión de salida 10-30V Corriente máxima de carga 12V : 25A 24V : 15A 12V : 50A 24V : 25A 12V : 100A 24V : 50A Consumo de energía Convertidor desconectado, LED...
  • Página 27: Descrizione Generale

    Introduzione Gamma completamente programmabile di convertitori CC-CC da 25/50/100 A. La soluzione per i problemi di ricarica delle batterie con motori Euro 5 ed Euro 6 e di protezione della corrente di carica dell’alternatore nei sistemi al litio. Applicazioni: Caricamento di una batteria (banco) •...
  • Página 28 La gamma Buck-Boost è completamente programmabile tramite un’applicazione di Windows, TSConfig, molto facile e intuitiva da utilizzare. TSConfig. Raccomandiamo di aggiornare regolarmente il programma TSConfig, per avere sempre l’ultima versione. Gli aggiornamenti sono disponibili in https://www.victronenergy.com/support-and-downloads/software 100A...
  • Página 29: Spiegazione Dei Simboli Utilizzati

    Avvertenze Leggere attentamente questo manuale prima di installare e mettere in esercizio il dispositivo. Conservare con cura il manuale e consegnarlo ad ogni nuovo utente di questo prodotto! Spiegazione dei simboli utilizzati PERICOLO! Istruzioni di sicurezza: Il mancato rispetto causa morte o lesioni gravi. AVVERTIMENTO! Istruzioni di sicurezza: Il mancato rispetto può...
  • Página 30: Sicurezza Generale

    Sicurezza generale PERICOLO! In caso di incendio, utilizzare un estintore indicato per gli apparecchi elettrici. Tenere sempre a mano un estintore nei locali e usarlo correttamente. AVVERTIMENTO! • Utilizzare i dispositivi solamente come indicato nelle istruzioni. • Assicurarsi che i poli positivo (+) e negativo (-) non si tocchino mai. Scollegare il prodotto dalla batteria quando: •...
  • Página 31 Sicurezza delle connessioni elettriche del prodotto PERICOLO! Rischio di scossa elettrica mortale! Quando si lavora ad un impianto elettrico, assicurarsi che sia presente qualcuno che • possa aiutare in caso di emergenza. Installazione in barche: Un’installazione erronea degli apparecchi elettrici di una •...
  • Página 32 Maneggio in sicurezza delle batterie AVVERTIMENTO! Le batterie possono contenere acidi corrosivi. Evitare qualsiasi contatto fisico con i fluidi delle batterie. Se la pelle entra in contatto con i fluidi delle batterie, lavare la zona con acqua. In caso di lesione da acidi, rivolgersi immediatamente a un medico. ATTENZIONE! •...
  • Página 33 Collegamento Collegamento CAN.Bus Collegamento USB Schema semplificato: Collegamenti: Micro-controllore Driver relè in/out temp in/out Sensore 3-assi : Entrata convertitore (alternatore/batteria di avviamento) : GND (telaio) Dispositivi di controllo Buck-Boost : Uscita convertitore (batteria aggiuntiva) Pin 1 : Entrata/uscita (cavo viola) Pin 2 : Entrata/uscita (cavo verde) Quando si utilizzano Pin 1 o Pin 2, usare i resistori in...
  • Página 34: Indicatori Led

    USCITA indicatore led ENTARTA indicatore led Indicatori LED Il convertitore CC-CC Buck-Boost è dotato di due LED RGB. Il LED IN possiede le seguenti funzioni: Verde: Il convertitore è acceso (dal rilevamento di funzionamento del motore o applicando una tensione sul pin 1).
  • Página 35 Tensione di bordo La tensione di bordo dell’impostazione 24 del software TSConfig non deve essere impostata su un valore troppo basso. Questo valore può essere regolato solamente da elettricisti qualificati! Fusibile di ingresso e uscita Utilizzare i seguenti fusibili di ingresso e uscita e sezioni dei cavi, in base al tipo di Buck-Boost: 12 VOLT ENTRATA Tipo Buck-Boost Valore fusibile / Ampere...
  • Página 36: Schema Dei Collegamenti Elettrici

    Limitatore di corrente di carica La corrente in uscita è determinata dai seguenti fattori: Impostazione: La corrente di carica massima desiderata è impostata tramite la connessione USB (mediante l’applicazione Windows TSConfig). Temperatura: Se la temperatura del convertitore si avvicina alla temperatura massima impostata, la corrente di carica viene limitata automaticamente.
  • Página 37 Sensore Temp CAN-bus Il Sensore di Temperatura CAN.bus è un accessorio specificamente sviluppato per tutti i modelli di convertitori Buck- Boost. La temperatura viene trasmessa al convertitore tramite le porte di comunicazione CAN-bus, utilizzando un cavo di comunicazione. Il Sensore di Temperatura CAN.bus può anche essere utilizzato in combinazione con qualsiasi Multi o Quattro di Victron.
  • Página 38: Dati Tecnici

    Dati tecnici Convertitore CC-CC Buck- 25 A 50 A 100 A Boost Intervallo tensione di ingresso da 10 a 30 Volt Soglia di sottotensione Gamma tensione di uscita 10-30V Massima corrente di carica 12V : 25A 24V: 15A 12V : 50A 24V: 25A 12V : 100A 24V : 50A Consumo di energia...
  • Página 39: Características Gerais

    Introdução Gama completa de conversores CC/CC programáveis de 25 A / 50 A / 100 A. A solução para os problemas de carregamento de baterias com motores Euro 5 e Euro 6 e proteção da corrente de carga do alternador com sistemas de lítio. Aplicações: •...
  • Página 40 O intervalo de abaixamento/elevação é completamente programável através de uma aplicação Windows (TSConfig) de utilização muito simples e intuitiva. TSConfig. Recomendamos atualizar o programa TSConfig de forma regular, para dispor sempre da última versão. As atualizações estão disponíveis em https://www.victronenergy.com/support-and-downloads/software 100A...
  • Página 41 ADVERTÊNCIAS Leia este manual atentamente antes de instalar e ligar o equipamento. Guarde o manual cuidadosamente para a sua entrega a um novo utilizador do produto! Explicação dos símbolos usados PERIGO! Instrução de segurança: O incumprimento resultará em morte ou lesões graves.
  • Página 42: Segurança Geral

    Segurança geral PERIGO! Em caso de incêndio, utilize um extintor adequado para aparelhos elétricos. Tenha sempre um extintor disponível nas instalações e utilize-o corretamente. ADVERTÊNCIA! • Utilize o equipamento de acordo apenas com as instruções. Certifique-se de que os polos positivo (+) e negativo (-) nunca se tocam. •...
  • Página 43 Segurança da ligação elétrica PERIGO! Risco de choque elétrico fatal! Quando trabalhar no sistema elétrico, certifique-se de que está presente uma pessoa • que possa prestar auxílio em caso de emergência. Na instalação em embarcações: Uma instalação inadequada de aparelhos elétricos •...
  • Página 44 Segurança ao manusear baterias ADVERTÊNCIA! As baterias podem conter ácidos corrosivos. Evite qualquer contacto físico com o fluido da bateria. Em caso de contacto da pele com os fluidos da bateria, enxague as áreas afetadas com água. Consulte um médico em caso de lesões causadas por ácidos. CUIDADO! Ao trabalhar com baterias não utilize objetos metálicos como relógios ou anéis.
  • Página 45 Ligação Ligação CAN.Bus Ligação USB Diagrama simplificado: Ligações: Saída Microcontrolador Terra (GND Entra Controlador de 1 entrada/saída temp 2 entrada/saída Sensor 3 eixos Controladores Buck-Boost IN: Conversor entrada (alternador/bateria de arranque) GND: GND (chassis) OUT: Conversor saída (bateria adicional) Conversor Terra Conversor Pino 1: Entrada/saída (fio roxo)
  • Página 46: Definições Básicas

    Indicador LED SAÍDA Indicador LED ENTRADA Indicadores LED O conversor CC-CC Buck-Boost está equipado com dois LED RGB. O LED ENTRADA tem as seguintes funções: Verde: O conversor está ligado (pela deteção de funcionamento do motor ou pela aplicação de tensão no pino 1). Amarelo:A tensão de entrada é...
  • Página 47 Tensão a bordo A tensão a bordo na definição 24 do software TSConfig não deve ser demasiado baixa. Este valor deve ser regulado unicamente por um eletricista qualificado! Fusível de entrada e saída Utilize os seguintes fusíveis de entrada e saída e a secção do cabo de acordo com o tipo Buck-Boost: ENTRADA DE 12 V Tipo Buck-Boost Valor do fusível / Amperes...
  • Página 48: Limitador Da Corrente De Carga

    Limitador da corrente de carga A corrente de saída é determinada pelos seguintes fatores: Definição: A corrente de carga máxima pretendida (0 A a 50 A) é configurada através da ligação USB (com a aplicação Windows TSConfig). Temperatura: Se a temperatura do conversor se aproximar da temperatura máxima definida, a corrente de carga é...
  • Página 49 Sensor de Temp. CAN-bus O sensor de temperatura CAN-bus é um acessório desenvolvido especialmente para todos os conversores CC-CC buck-boost (abaixador-elevador). A temperatura é transmitida ao conversor através das portas de comunicação CAN-bus mediante um cabo de comunicação. Este sensor também pode ser utilizado em combinação com qualquer dispositivo Victron Multi ou Quattro. Isto permite regular a tensão de carga se a temperatura for demasiado baixa.
  • Página 50: Especificações Técnicas

    Especificações técnicas Conversor CC-CC Buck- 25 A 50 A 100 A Boost Intervalo da tensão de entrada 10 V a 30 V Limiar de subtensão 10 V Intervalo da tensão de saída 10 V a 30 V Corrente de carga máxima 12V: 25A / 24V: 15A 12V: 50A / 24V: 25A 12V: 100A / 24V: 50A...
  • Página 51: Genel Özellikler

    için Giriş Tam kapsamlı programlanabilir DC/DC konvertör 25/50/100A. Euro 5 ve Euro 6 motorlarıyla akü şarj sorunlarının çözümü ve lityum sistemlerle alternatör şarj akımı koruması. Uygulamalar: • Euro 5 veya Euro 6 motorlu çevre dostu bir alternatörle ekstra/ikinci akü (şarj ünitesi) şarjı. •...
  • Página 52 The Buck-Boost aralığı, oldukça basit ve kullanıcı dostu bir Windows uygulaması olan TSConfig ile tamamen programlanabilir. TSConfig. Her zaman en güncel versiyona sahip olduğunuzdan emin olmak için TSConfig programını düzenli olarak güncellemenizi öneririz. Güncellemelere şu adresten ulaşılabilir: https://www.victronenergy.com/support-and-downloads/software 100A...
  • Página 53 Uyarılar Ekipmanı kurmadan ve hizmete almadan önce bu kılavuzu dikkatlice okuyun. Kılavuzu özenle saklayın ve ürünün yeni kullanıcısına teslim edin! Kullanılan sembollerin açıklaması TEHLİKE! Güvenlik talimatı: Bu sembol ile belirtilen talimata uyulmaması ölüme veya ciddi yaralanmaya yol açar. UYARI! Güvenlik talimatı: Bu sembol ile belirtilen talimata uyulmaması...
  • Página 54: Genel Güvenlik

    Genel güvenlik TEHLİKE! Yangın durumunda elektrikli cihazlar için uygun bir yangın söndürücü kullanın. Bir yangın söndürücüyü tesislerde her zaman hazır bulundurun ve uygun şekilde kullanın. UYARI! Ekipmanı yalnızca talimatlar doğrultusunda kullanın. • • Artı (+) ve eksi (-) kutupların birbirine temas etmediğinden emin olun. •...
  • Página 55 Ürünün elektrik bağlantısı güvenliği TEHLİKE! Ölümcül elektrik çarpması riski! Elektrikli sistem ile çalışırken etrafta acil bir durumda size yardımcı olabilecek • birilerinin bulunmasına dikkat edin. Teknelerde kurulum yaparken: Teknedeki elektrikli cihazların hatalı kurulumu teknede • korozyon hasarına neden olabilir. Ürünü kalifiye bir elektrikçiye taktırın. UYARI! •...
  • Página 56 Akü taşıma güvenliği UYARI! Aküler sert ve aşındırıcı asitler içerebilir. Akü sıvısı ile her türlü fiziksel temastan kaçının. Akü sıvısının cilt ile temas etmesi halinde cildin ilgili bölgelerini suyla yıkayın. Aside bağlı yaralanma durumunda lütfen bir hekime danışın. DİKKAT! • Akülerle çalışırken saat veya yüzük gibi metal eşyalar takmadığınızdan emin olun.
  • Página 57 Bağlantı CAN.Bus bağlantısı USB bağlantısı Sadeleştirilmiş şema: Bağlantılar: Mikro kontrol birimi Röle sürücü 1 giriş/çıkış sıcaklık giriş/çıkış Sensör 3 eksenli Buck-Boost kontrol birimleri GİRİŞ : Konvertör girişi (alternatör/marş aküsü) : GND (şasi) Konvertör Konvertör ÇIKIŞ : Konvertör çıkışı (ilave akü) çıkışı...
  • Página 58: Temel Ayarlar

    ÇIKIŞ led göstergesi GİRİŞ led göstergesi LED göstergeleri Buck-Boost DC-DC konvertörler, iki RGB LED ile donatılmıştır. GİRİŞ LED'i aşağıdaki işlevlere sahiptir: Yeşil: Konvertör açıktır (motor çalışması algılama sistemi ile veya pim 1 üzerinde bir voltaj uygulanarak). Sarı: Giriş voltajı, konvertörün açılması için ayarlanan eşikten düşüktür.
  • Página 59 Yerleşik voltaj TSConfig yazılımının 24 numaralı ayarındaki yerleşik voltaj çok düşük bir değere ayarlanmamalıdır. Bu değer yalnızca kalifiye bir elektrik teknisyeni tarafından ayarlanabilir! Giriş ve çıkış sigortası Buck-Boost tipine göre aşağıdaki giriş/çıkış sigortasını ve kablo ara kesitini kullanın: 12 VOLT GİRİŞ Buck-Boost tipi Sigorta değeri / Amper Kablo kalınlığı...
  • Página 60: Bağlantı Şeması

    Şarj akımı sınırlayıcı Çıkış akımı aşağıdaki faktörlerle belirlenir: Ayar: İstenen maksimum şarj akımı (0..50A) USB bağlantısıyla ayarlanır (Windows uygulaması TSConfig ile). Sıcaklık: Konvertör sıcaklığı ayarlanan maksimum sıcaklığa yaklaşırsa şarj akımı otomatik olarak sınırlandırılır. Böylece, Buck-Boost invertörün sıcaklığı hiçbir zaman kabul edilemez yüksekliğe ulaşmaz.
  • Página 61 CAN-bus Sıcaklık Sensörü CAN-bus Sıcaklık Sensörü, tüm Buck-Boost konvertör tipleri için özel olarak geliştirilmiş bir aksesuardır. Sıcaklık, bir iletişim kablosu üzerinden CAN-bus iletişim bağlantı noktaları aracılığıyla konvertöre iletilir. CAN-bus Sıcaklık Sensörü, herhangi bir Victron Multi veya Quattro ürünüyle birlikte de kullanılabilir. Sıcaklığın çok düşük olması durumunda şarj voltajının düzenlenmesini sağlar.
  • Página 62: Teknik Özellikler

    Teknik özellikler Buck-Boost DC-DC 100A Konvertör Giriş voltajı aralığı 10 ila 30 Volt Eşik düşük voltaj Çıkış voltajı aralığı 10-30V Maksimum şarj akımı 12V : 25A 24V : 15A 12V : 50A 24V : 25A 12V: 100A 24V: 50A Güç tüketimi Konvertör kapalı, güç...
  • Página 63 EN Wiring diagram ES Diagrama de cableado Schema dei collegamenti PT Esquema de ligações TR Bağlantı şeması 100A...
  • Página 64 Distributor: Serial number: Version: 08 Date : May 13 , 2020 Victron Energy B.V. De Paal 35 | 1351 JG Almere PO Box 50016 | 1305 AA Almere | The Netherlands General phone +31 (0)36 535 97 00 E-mail sales@victronenergy.com...

Este manual también es adecuado para:

Buck-boost 50aBuck-boost 100a

Tabla de contenido