Fig. 2a
1
x4
2
x4
x4
70 N.m
70 N.m
CONSIGNES DE
MANUTENTION
- LA MANUTENTION DU SURPRESSEUR DOIT S'EFFECTUER AVEC
- LA MANUTENTION DU SURPRESSEUR DOIT S'EFFECTUER AVEC
- LA MANUTENTION DU SURPRESSEUR DOIT S'EFFECTUER AVEC
- LA MANUTENTION DU SURPRESSEUR DOIT S'EFFECTUER AVEC
UN MATERIEL ADAPTE.
UN MATERIEL ADAPTE.
UN MATERIEL ADAPTE.
UN MATERIEL ADAPTE.
- SECURISER LE SYSTEME AFIN D'EVITER TOUT RENVERSEMENT
- SECURISER LE SYSTEME AFIN D'EVITER TOUT RENVERSEMENT
- SECURISER LE SYSTEME AFIN D'EVITER TOUT RENVERSEMENT
- SECURISER LE SYSTEME AFIN D'EVITER TOUT RENVERSEMENT
- PRENEZ EN CONSIDERATION LE CENTRE DE GRAVITE ELEVE.
- PRENEZ EN CONSIDERATION LE CENTRE DE GRAVITE ELEVE.
- PRENEZ EN CONSIDERATION LE CENTRE DE GRAVITE ELEVE.
- PRENEZ EN CONSIDERATION LE CENTRE DE GRAVITE ELEVE.
TRANSPORT
HINWEISE
- DAS ANHEBEN DER DRUCKERHÖHUNGSANLAGE (DEA) MUSS
MIT EINEM PASSENDEN TRANSPORTWERKZEUG ERFOLGEN.
- DIE DEA IST GEGEN EIN UMSCHLAGEN ZU SICHERN.
- BEACHTEN SIE DIE KOPFLASTIGKEIT!
Fig. 2b
Fig. 2d
3
TRANSPORT
F
E
ADVICE
LIFTING OF THE BOOSTER MUST BE DONE WITH SUITABLE
-
HANDLING EQUIPMENT.
- SECURISE THE SYSTEME AGAINST OVERTURNING.
- TAKE INTO CONSIDERATION THE TOP HEAVINESS.
INSTRUCTION
D
MANIPULACAO
I
- MANIPULANDO DETONADORA DEVE SER FEITO COM BOM
EQUIPAMENTO.
- SEGURA O SISTEMA PARA EVITAR QUALQUER REVERSAO.
- LEVE EM CONSIDERACAO O ALTO CENTRO DE GRAVIDADE.
Fig. 2c
4
GB
MANIPOLAZION
GB
ISTUZIONI
LA MANIPOLAZIONE DEL MODULO POMPE DEVE ESSERE
LIFTING OF THE BOOSTER MUST BE DONE WITH SUITABLE
-
-
HANDLING EQUIPMENT !
EFFETTUATO CON ADEQUATI DISPOSITIVI.
- SECURISE THE SYSTEME AGAINST OVERTURNING.
IL SISTEMA SICURO PER EVITARE l'EVENTUALE INVERSIONE.
-
- TAKE INTO CONSIDERATION THE TOP HEAVINESS.
- PRENDERE IN CONSIDERAZIONE ALTO CENTRO DI GRAVITA.
CONSIGNAS DE
P
MANUTENCION
F
- LA MANUTENCION DE SOBREALIMENTADOR DEBE
EFECTUARSE CON EL MATERIAL ADECUADO.
- ASEGURAR EL SISTEMA CON EL FIN DE EVITAR TODA CAIDA.
- TENGA EN CUENTA EL CENTRO DE GRAVEDAD ELEVADO.
I
E
I
4122920-ED03