Ocultar thumbs Ver también para GTS900:

Publicidad

Enlaces rápidos

MANUAL
Manual
GTS900
Español*
www.gtmprofessional.com
*traducido del manual de Inglés originales
D09-GS09029-02

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para GTM Professional GTS900

  • Página 1 MANUAL Manual GTS900 Español* www.gtmprofessional.com *traducido del manual de Inglés originales D09-GS09029-02...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Tabla de solución de problemas ..............................12 Condiciones de garantía ................................13 Declaracion de conformidad EC ..............................14 General: Este símbolo significa ATENCIÓN. Normas marcadas con este símbolo se refieren a medidas de seguridad, notificacio- nes importantes y advertencias. El incumplimiento de estas advertencias puede causar lesiones y / o daños materiales. www.gtmprofessional.com Manual GTS900 - ES - D09-GS09029-02...
  • Página 4: Instrucciones De Seguridad Y Reglamentos Relativos A La Salud Y La Seguridad Durante El Funcionamiento

    Manténgase alejado de las piezas móviles. Reemplace las señales de advertencia dañadas o borrosas. www.gtmprofessional.com Manual GTS900 - ES - D09-GS09029-02...
  • Página 5: Instrucciones De Seguridad Para El Uso Y Mantenimiento

    2.3 Piezas de repuesto Utilice siempre piezas de repuesto ORIGINALES, las cuales son seguras y garantizadas. 2.4 Garantía La garantía se otorgará de acuerdo con el texto de la última página de este manual de instrucciones. 3. Descripción general El GTS900 es una trituradora prevista para triturar todo tipo de madera y ramas, recién cortadas, con un diámetro máximo de 8 cm. También se pueden triturar raíces, las raíces tienen que tratar de limpiarse de arena, tierra, piedras o cualquier otro material. La máquina consta de un motor que impulsa un rotor con dos fajas. En el rotor hay dos cuchillas instaladas. A través del tubo de alimentación, se introduce las ramas en el rotor, donde el material es triturado. El material triturado es expulsado a través del tubo de salida. Una salida giratoria opcional y puede ser instalada, lo que permite ajustar la dirección de la salida. En la carcasa del rotor se encuentra instalada una contra cuchilla. www.gtmprofessional.com Manual GTS900 - ES - D09-GS09029-02...
  • Página 6: Instrucciones De Ensamblaje

    (Fig. 11a y la Fig. 11b). 4.2.3. Ensamble de la manija Monte la manija en el chasís. Poner los pernos con mango largo a través del chasís y a través del mango. Apriete firmemente. 4.2.4. Ensamble de la salida giratoria (opcional) Por favor consulte el manual de instrucciones para montar apropiadamente la salida giratoria. www.gtmprofessional.com Manual GTS900 - ES - D09-GS09029-02...
  • Página 7: Controles

    Consejos: La dureza de la madera depende del tipo de madera, el tiempo entre la poda y el triturado y la sequedad de las ramas. La máquina funciona mejor si las ramas están recién cortadas. www.gtmprofessional.com Manual GTS900 - ES - D09-GS09029-02...
  • Página 8: Detención De La Máquina

    Montar la salida como se explica en el capítulo 4.2.2. 6.9 Transportando la máquina La máquina está equipada con un bumper. Coloque la máquina en una camioneta o en un remolque. Asegúrese que el parachoques o bumper esté tocando una superficie plana y vertical. Ahora utilice correas para atar la máquina. Utilice el marco o chasís para fijar las correas de la máquina. Compruebe que la máquina esté fija. No utilice nunca la tolva o el tubo de salida para atar las correas. www.gtmprofessional.com Manual GTS900 - ES - D09-GS09029-02...
  • Página 9: Mantenimiento

    Antes de iniciar cualquier actividad de servicio, tome siempre las siguientes precauciones: • Apague el motor y deje que el motor se enfríe, • Retire la tapa de la bujía de arranque, • Si la máquina está equipada con un sistema de arranque eléctrico, retire la llave del contacto y desconecte la batería. El GTS900 tiene partes de piezas con un peso superior a 20 kg. El trasporte de estas partes debe ser realizado siempre por dos personas a fin de evitar posibles lesiones. • Caja del rotor +/- 20 kg • Motor +/- 20 kg 7.1.
  • Página 10: Cambio De Las Cuchillas

    En este caso el rotor puede moverse libremente. Cuando el espacio entre las cuchillas no sea acorde con las distancias mencionadas más arriba, la contra cuchilla necesita ser ajustada. Aflojar los tornillos de la contra cuchilla, no quite los tornillos por completo, sólo aflójelos un poco. Ajuste la posición de la contra hoja y compruebe la distancia entre las cuchillas. Cuando la brecha está de acuerdo a las especificaciones (0,5 - 1,00 mm), apriete los tornillos. Compruebe la separación una vez más. Luego, coloque los pernos de la contracuchilla con una llave de torsión de hasta 50 Nm. N o olvide colocar las tapas de vuelta en la caja del rotor. Fig. 21 N o olvide volver a instalar el tapón de rosca de vuelta y ajustarlo. Cuando ambos lados de las cuchillas estén desafilados, las hojas se pueden afilar de nuevo. Siempre recurra a un técnico con experiencia para afilar las cuchillas. No afile una cuchilla dañada. Utilizar hojas dañadas puede desencadenar peligrosas situaciones. Nunca utilice un molinillo o afilador que no garantiza un filo recto. Asegúrese que el borde filoso de la cuchilla no se caliente en el exceso durante el proceso de afilado, ya que esto hará que el acero se suavice en el borde. Al afilar, respete los ángulos que se muestran en la figura 21. Cuando las cuchillas se han afilado de nuevo y están montadas en la máquina, asegúrese de que los pernos de la hoja no toque la contra cuchilla. En caso de duda, reemplazar la cuchilla con una nueva. www.gtmprofessional.com Manual GTS900 - ES - D09-GS09029-02...
  • Página 11: Cambio Del Aceite Motor

    2 + 1 contra cuchilla 2 + 1 contra cuchilla Dimensiones (l x an x al) 150 x 67 x 145 cm 150 x 67 x 145 cm Peso 140 kg 140 kg www.gtmprofessional.com Manual GTS900 - ES - D09-GS09029-02...
  • Página 12: Problemas, Causas Y Soluciones

    Vuelva a montar el tubo de salida, asegúrese de atornillar bien los pernos. Quite la llave del eje. Coloque la tapa en el eje del rotor. Vuelva a encender la máquina. www.gtmprofessional.com Manual GTS900 - ES - D09-GS09029-02...
  • Página 13: Condiciones De Garantía

    Sin incluir piezas sometidas a desgaste. Para el motor debe recurrir al fabricante en cuestión. 2 .Términos Para uso profesional: 6 meses. Para uso privado: 2 años. 3. Condiciones La garantía cubre la sustitución de las piezas defectuosas y la mano de obra correspondiente, no así los gastos de transporte. La factura de compra es también el certificado de garantía, por lo que el número de serie debe ser mencionado en la factura. 4. Excepciones La garantía no será válida cuando las instrucciones de operación y mantenimiento, que se proporcionan con la máquina, no se hayan seguido, cuando se ha llevado a cabo un uso inapropiado, o cuando se han utilizado repuestos no originales o cuando reparadores no cualificados hayan manipulado la máquina. 5. Donde Servicio calificado de Post-Venta - Las reparaciones bajo respaldo de la garantía, están disponibles con el distribuidor cual le compró la máquina. Pida una factura marcada “ Reparación de Garantía” para la reparación. www.gtmprofessional.com Manual GTS900 - ES - D09-GS09029-02...
  • Página 14: Declaracion De Conformidad Ec

    El expediente técnico se encuentra disponible dentro de la EEE y puede ser reproducida en nombre del fabricante por la persona responsable de esta declaración. Roosendaal, Los Países Bajos La persona responsable de hacer esta declaración: Technische Handelmaatschappij J. De Wild B.V. De Meeten 54, 4706 NH ROOSENDAAL, LOS PAISES BAJOS M.C.M.C De Wild www.gtmprofessional.com Manual GTS900 - ES - D09-GS09029-02...
  • Página 16 www.gtmprofessional.com...

Tabla de contenido