Resumen de contenidos para Hoover ONE PWR SYSTEM FLOORMATE JET
Página 1
USER MANUAL FRANÇAIS 18 / ESPAÑOL 35 IMPORTANT: READ CAREFULLY BEFORE FLOORMATE JET ASSEMBLY AND USE. ™ This product is intended for Household HARD FLOOR AND RUG CLEANER use only. If used Commercially warranty is VOID.
Página 2
WELCOME TO THE ONEPWR SYSTEM Clean Further, Faster and Easier with the Freedom of Cordless To register your product, go to the URL below and follow the steps until complete. HOOVER.COM/PRODUCT-REGISTRATION...
TABLE OF CONTENTS Safety Instructions ------------------------------------------- 4-5 Français ----------------------------------------------------- 18 Charging the Battery ------------------------------------------- 6 Español ------------------------------------------------------ 35 Product Assembly --------------------------------------------- 7 Filling the Solution Tank --------------------------------------- 8 Cleaning Floors ------------------------------------------------ 9 Emptying the Dirty Water Tank -------------------------------- 10 Cleaning the Brush Roll and Nozzle ------------------------ 11-12 Filter Care ---------------------------------------------------- 13 Thermal Protection and Accessories -------------------------- 14 Troubleshooting ------------------------------------------- 15-16...
• Do not use to pick up flammable or combustible liquids, such as gasoline, or fine wood sandings, • Recharge only with the HOOVER charger. A charger that is suitable for one type of battery pack or use in areas where they may be present.
Página 5
• Do not use a battery pack or appliance that is damaged or modified. Damaged or modified • Use battery only with the charger listed. For use with Hoover OnePWR Lithium Ion Batteries, See batteries may exhibit unpredictable behavior resulting in fire, explosion or risk of injury.
During charging, the pack and ambient temperature should be between 41°F to 86°F (5°C and 30°C). The charger will sense if the pack, or ambient temperature, is too cold or too hot, and will return an error code (red LED will be on) and not charge the pack. Use battery only with charger listed. For use with Hoover ONEPWR Lithium Ion Batteries.
PRODUCT ASSEMBLY FULLY ASSEMBLE BEFORE OPERATING Push the handle down into the body until it clicks into place. To install a charged battery, first open the battery cover. Then, align the rips on the ONEPWR Battery with the grooves in the cleaner and slide the battery into place until it clicks. click...
AND TO PREVENT THE CLEANER FROM FALLING, ALWAYS PLACE CLEANER AT BOTTOM OF STAIRS OR ON DAMAGE, USE ONLY HOOVER CLEANING PRODUCTS(S) INTENDED FOR USE WITH THE APPLIANCE. FLOOR. DO NOT PLACE CLEANER ON STAIRS OR FURNITURE, AS IT MAY RESULT IN INJURY OR DAMAGE.
CLEANING FLOORS Recline by placing a foot gently on the Use the Power Button (1) to turn ON/ Engage the trigger on the handle to On forward stroke, tap trigger as base of the cleaner and pull the handle OFF. The Mode Selector (2) will change dispense solution as desired.
EMPTYING THE DIRTY WATER TANK NOTE When full, the float in the dirty water tank will rise and there will be an audible change in the operating sound. Empty the dirty water tank promptly. Continuing to clean with a full tank may impact performance. To remove the tank, press down Grasp the lid by the grips Empty the tank and rinse.
CLEANING THE BRUSH ROLL AND NOZZLE WARNING: THIS PRODUCT CONTAINS NO SERVICEABLE PARTS. RISK OF PERSONAL INJURY - BRUSH ROLL MAY SUDDENLY RESTART. TURN POWER IF APPLIANCE IS NOT WORKING AS IT SHOULD, HAS BEEN DROPPED, DAMAGED, LEFT OUTDOORS, OR SWITCH OFF AND REMOVE BATTERY BEFORE CLEANING OR SERVICING.
Página 12
CLEANING THE BRUSH ROLL AND NOZZLE (CONT.) After rinsing, remove the nozzle Lift up on the tab to remove the If needed, rinse brush roll cover To reassemble, align brush roll Replace brush roll cover. Ensure cover by squeezing the latches brush roll.
FILTER CARE Access the filter by removing the dirty Lift up on the tab to remove the filter. Hand wash with warm water. Dry the filter completely before water tank. Press down on the release reassembling (at least 24 hours). latch on the front of the tank and pull the tank away from the unit.
THERMAL PROTECTION AND ACCESSORIES AN AUTO RESET THERMAL PROTECTOR HAS BEEN DESIGNED INTO YOUR CLEANER TO Look for these accessories on Hoover.com or Hoover.ca or call 800-406-2005. PROTECT IT FROM OVERHEATING. WHEN THE THERMAL PROTECTOR ACTIVATES THE Every ONEPWR battery works with every ONEPWR product.
TROUBLESHOOTING WARNING: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK AND INJURY FROM MOVING PARTS UNPLUG BEFORE CLEANING OR SERVICING. Issue Possible Cause Suggested Solution Reduced or no spray 1. Solution tank is empty 1. Refill solution tank 2. Solution tank not fully installed 2.
Página 16
1. Clean area in HIGH mode without engaging the trigger to remove excess solution 2. Solution other than recommended Hoover Multi-surface solution was used 2. Clean the area using the recommended Hoover Multi-surface line of solutions and follow the instructions for filling the tank on page 8 3. Solution was not mixed properly 3.
Warrantor or a Warrantor authorized service provider (if applicable), carpet and spot cleaners), parts, and accessories. Damage caused by use with other than genuine HOOVER® or other acts beyond the control of Warrantor. This warranty also does not cover use outside the country in...
Página 18
GUIDE D’UTILISATION IMPORTANT : LISEZ ATTENTIVEMENT LE PRÉSENT GUIDE D’UTILISA- TION AVANT D’ A SSEMBLER ET D’UTILISER L’ A PPAREIL. FLOORMATE JET ™ Ce produit est destiné à un usage domestique seulement. La garantie NETTOYEUR POUR PLANCHER DUR ET TAPIS est NULLE si l’appareil est utilisé...
Página 19
BIENVENUE AU SYSTÈME ONEPWR Nettoyage plus complet, rapide et facile avec la liberté du sans fil Pour enregistrer le produit, accéder à l’adresse URL ci-dessous et suivre les étapes jusqu’à la fin. HOOVER.COM/PRODUCT-REGISTRATION...
Página 20
TABLE DES MATIÈRES Consignes de sécurité ------------------------------------- 21-22 Recharge de la pile ------------------------------------------- 23 Assemblage du produit --------------------------------------- 24 Remplissage du réservoir à solution -------------------------- 25 Nettoyage des planchers ------------------------------------- 26 Vidage du réservoir d’eau sale -------------------------------- 27 Nettoyage du rouleau-brosse et de la buse ---------------- 28-29 Entretien du filtre -------------------------------------------- 30 Protection thermique et accessoires -------------------------- 31 Dépannage ------------------------------------------------ 32-33...
• Utilisez l’appareil uniquement aux fins décrites dans le présent guide d’utilisation. Utilisez uniquement les accessoires d’ e au du robinet. Évitez de placer plus de deux blocs dans le seau. recommandés par HOOVER . (Consultez la page 31 pour connaître les accessoires compatibles.) •...
à l’élimination de ces piles dans votre • Pour réduire le temps de séchage, assurez-vous que l’endroit est bien aéré lorsque vous utilisez des détergents et région. La participation de HOOVER à ce programme témoigne de son engagement à protéger d’autres produits nettoyants avec cet appareil.
Pendant la charge, la température du bloc et la température ambiante doivent être comprises entre 5 et 30 °C (41 et 86 °F). Le chargeur détectera si le bloc ou la température ambiante est trop froid ou trop chaud affichera un code d’erreur (voyant DEL rouge allumé) et ne chargera pas le bloc. Utilisez la pile avec le chargeur indiqué uniquement. À utiliser avec les piles au lithium-ion ONEPWR Hoover.
ASSEMBLAGE DU PRODUIT ASSEMBLEZ ENTIÈREMENT L’ A PPAREIL AVANT DE L’UTILISER Poussez la poignée vers le bas de manière à l’enfoncer dans Pour installer une pile chargée, ouvrez d’abord le couvercle Puis, alignez les rainures en saillie de la pile ONEPWR le corps, jusqu’à...
URS CE DERNIER AU BAS DES ESCALIERS, SUR LE PLANCHER. NE PLACEZ PAS L’ A PPAREIL SUR LES MARCHES ANTS HOOVER CONÇUS POUR L’ A PPAREIL. D’UN ESCALIER OU SUR UN MEUBLE, CAR CELA PEUT ENTRAÎNER DES DOMMAGES OU DES BLESSURES.
NETTOYAGE DES PLANCHERS Inclinez le nettoyeur en plaçant doucement Utilisez le bouton d’alimentation (1) pour Appuyez sur la gâchette de la poignée pour Sur les passages vers l’avant, appuyez sur un pied sur sa base et en tirant la poignée mettre sous tension/hors tension.
VIDAGE DU RÉSERVOIR D’EAU SALE NOTE Lorsque le réservoir est plein, la bille flottante dans l’eau sale monte et il y a un changement audible dans le bruit de l’appareil. Videz le réservoir d’eau sale rapidement. Continuer de nettoyer avec un réservoir plein peut nuire au rendement. Pour retirer le réservoir, appuyez Saisissez le couvercle à...
NETTOYAGE DU ROULEAU-BROSSE ET DE LA BUSE CE PRODUIT NE CONTIENT PAS DE PIÈCES RÉPARABLES. MISE EN GARDE : RISQUE DE BLESSURES – LE ROULEAU-BROSSE PEUT REDÉMARRER DE FAÇON SI L’ A PPAREIL NE FONCTIONNE PAS COMME IL LE DEVRAIT, EST TOMBÉ, EST ENDOMMAGÉ, A ÉTÉ LAISSÉ À SOUDAINE.
Página 29
NETTOYAGE DU ROULEAU-BROSSE ET DE LA BUSE (SUITE) Après le rinçage, retirez le Soulevez la languette pour retirer Au besoin, rincez le couvercle du Pour remonter, alignez le rou- Réinstallez le couvercle du rou- couvercle de la buse en le rouleau-brosse. Placez-le rouleau-brosse et essuyez tout leau-brosse avec le mécanisme leau-brosse.
ENTRETIEN DU FILTRE Accédez au filtre en retirant le réservoir Soulevez la languette pour Lavez à la main avec de l’eau tiède. Laissez complètement sécher le filtre d’eau sale. Appuyez sur le loquet de retirer le filtre. avant de le remonter (au moins 24 heures). déblocage à...
PROTECTION THERMIQUE ET ACCESSOIRES VOTRE APPAREIL EST ÉQUIPÉ D’UN RUPTEUR THERMIQUE À RÉINITIALISATION Recherchez ces accessoires sur Hoover.com ou Hoovers.ca, ou composez le 1 800 406-2005. AUTOMATIQUE AFIN DE LE PROTÉGER CONTRE LA SURCHAUFFE. LE MOTEUR Chaque pile ONEPWR fonctionne avec chaque produit ONEPWR D’...
DÉPANNAGE AVERTISSEMENT : DÉBRANCHEZ L’APPAREIL AVANT DE LE NETTOYER OU D’EN EFFECTUER L’ENTRETIEN AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURES. Problème Cause possible Solution suggérée Pulvérisation réduite ou 1. Le réservoir à solution est vide 1. Remplissez le réservoir à solution absente 2.
1. Nettoyez l’espace en mode PUISSANT sans appuyer sur la gâchette pour éliminer l’excédent de solution 2. Une autre solution que la solution nettoyante multisurface Hoover recommandée a 2. Nettoyez l’espace en utilisant la gamme de solutions nettoyantes multisurface Hoover recommandée et suivez les instructions pour le été utilisée remplissage du réservoir à...
PIÈCES ET ACCESSOIRES D’ORIGINE : Nous vous recommandons d’utiliser uniquement des solutions (pour les shampouineuses), pas les dommages résultant d’un cas de force majeure, d’un accident, d’actes ou d’omission de la part du propriétaire, de l’entretien des pièces et des accessoires d’origine HOOVER . Les dommages causés par l’utilisation d’autres solutions, pièces et accessoires de ce produit autre que par le garant ou un fournisseur de service autorisé...
Página 35
MANUAL DEL USUARIO IMPORTANTE: LEA ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE ENSAMBLAR Y UTILIZAR ESTE ARTEFACTO. FLOORMATE JET ™ Este producto está destinado únicamente para uso doméstico. Si ASPIRADORA PARA PISOS DUROS Y TAPETES se lo utiliza con fines comerciales, la garantía quedará...
Página 36
BIENVENIDO AL SISTEMA ONEPWR Limpie más superficies, con mayor rapidez y facilidad gracias a la libertad que brindan los productos inalámbricos Para registrar su producto, vaya a la URL que aparece a continuación y siga los pasos hasta finalizar. HOOVER.COM/PRODUCT-REGISTRATION...
Página 37
ÍNDICE Instrucciones de seguridad -------------------------------- 38-39 Carga de la batería ------------------------------------------- 40 Ensamblaje del producto -------------------------------------- 41 Llenado del tanque de solución ------------------------------- 42 Limpieza de pisos -------------------------------------------- 43 Vaciado del tanque de agua sucia ----------------------------- 44 Nettoyage du rouleau-brosse et de la buse ----------------- 45-46 Cuidado del filtro --------------------------------------------- 47 Protección térmica y accesorios ------------------------------ 48 Resolución de problemas ---------------------------------- 49-50...
Manténgala libre de polvo, pelusas, cabello y cualquier otro elemento que pueda disminuir el flujo de aire. • Recargue el producto solo con el cargador HOOVER. Un cargador adaptado para un tipo de paquete de baterías puede crear • Evite que el cabello, la ropa suelta, los dedos y cualquier otra parte del cuerpo entren en contacto con las aberturas y las un riesgo de lesiones e incendio cuando se lo utiliza con otro paquete de baterías.
• Use la batería solo con el cargador adecuado. Para usar la unidad con baterías de iones de litio OnePWR™ de Hoover, consulte • No use un paquete de baterías o un aparato que esté dañado o se haya modificado. Las baterías dañadas o modificadas la página 48 para ver la compatibilidad de baterías y cargadores.
Durante la carga, la temperatura del paquete y la temperatura ambiente deben estar entre 41 y 86 ºF (5 y 30 °C). El cargador detectará si el paquete, o la temperatura ambiente, están demasiado fríos o demasiado calientes, y enviará un código de error (la luz LED roja estará encendida) y no cargará el paquete. Use la batería solo con el cargador adecuado. Para usar con las baterías de iones de litio ONEPWR™ de Hoover.
ENSAMBLAJE DEL PRODUCTO ARME LA UNIDAD POR COMPLETO ANTES DE PONERLA EN FUNCIONAMIENTO. Empuje el mango hacia abajo dentro del cuerpo hasta que Para instalar una batería cargada, primero abra la cubierta A continuación, alinee los rebordes de la batería ONEPWR™ encastre en su lugar.
LESIONES O DAÑOS FÍSICOS, Y A FIN DE EVITAR QUE LA ASPIRADORA SE CAIGA, COLÓQUELA SIEMPRE DAÑOS EN LOS COMPONENTES INTERNOS, UTILICE ÚNICAMENTE PRODUCTOS DE LIMPIEZA HOOVER CON AL PIE DE LAS ESCALERAS O SOBRE EL SUELO. NO COLOQUE LA ASPIRADORA SOBRE LAS ESCALERAS NI FINES DE USO PARA EL APARATO.
LIMPIEZA DE PISOS Recline la unidad colocando suavemente Use el botón de Encendido/Apagado (1) Presione el gatillo que está en el mango Durante el trazo de avance, toque el gatillo un pie sobre la base de la aspiradora y para encender o apagar la unidad. El para surtir la solución según lo desee.
VACIADO DEL TANQUE DE AGUA SUCIA NOTA Cuando esté lleno, el flotante del tanque de agua sucia se elevará y se producirá un cambio auditivo en el sonido del funcionamiento. Vacíe el tanque de agua sucia de inmediato. Si continúa limpiando con el tanque lleno, puede afectar el rendimiento. Para extraer el tanque, presione Tome la tapa por las empuñadu- Vacíe el tanque y enjuáguelo.
LIMPIEZA DEL CEPILLO GIRATORIO Y LA BOQUILLA ESTE PRODUCTO NO CONTIENE PIEZAS QUE EL USUARIO PUEDA REPARAR. ADVERTENCIA: RIESGO DE DAÑOS PERSONALES: EL CEPILLO GIRATORIO PUEDE REINICIARSE SI EL APARATO NO FUNCIONA COMO DEBE; SI SE HA CAÍDO, HA SIDO DAÑADO, DEJADO A LA INTEMPERIE O REPENTINAMENTE.
Página 46
LIMPIEZA DEL CEPILLO GIRATORIO Y LA BOQUILLA (CONTINUACIÓN) Después del enjuague, extraiga Eleve la pestaña para extraer De ser necesario, enjuague la Para volver a armarlo, alinee el Vuelva a colocar la cubierta del la cubierta de la boquil- el cepillo giratorio. Colóquelo cubierta del cepillo giratorio y cepillo giratorio con el engranaje cepillo giratorio.
CUIDADO DEL FILTRO Acceda al filtro extrayendo el tanque de Eleve la pestaña para extraer el filtro. Lávelo a mano con agua caliente. Seque el filtro completamente antes de agua sucia. Presione hacia abajo el pestillo volver a armarlo (al menos 24 horas). de liberación de la parte delantera del tanque y tire del tanque hacia afuera de la unidad.
PROTECCIÓN TÉRMICA Y ACCESORIOS SE HA COLOCADO UN PROTECTOR TÉRMICO DE REINICIO AUTOMÁTICO EN SU Busque estos accesorios en Hoover.com o Hoover.ca o llame al 800-406-2005. ASPIRADORA PARA PROTEGERLA DEL SOBRECALENTAMIENTO. CUANDO DICHO Todas las baterías ONEPWR™ funcionan con todos los productos ONEPWR™.
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DESCARGA ELÉCTRICA Y LESIONES A CAUSA DE PIEZAS MÓVILES, DESENCHUFE LA UNIDAD ANTES DE LIMPIARLA O REALIZARLE UN SERVICIO. Problema Causa posible Solución sugerida Rocío reducido o ausente 1. El tanque de solución está vacío 1.
Página 50
2. Se utilizó una solución distinta a la solución para varias superficies de Hoover 2. Limpie el área usando la línea de soluciones para varias superficies de Hoover y siga las instrucciones para llenar el tanque de la página 42 recomendada 3.
HOOVER® originales. Los daños provocados por el uso de otras soluciones, piezas y distinta del Garante o un proveedor de servicios autorizado por el Garante (si corresponde), u otros actos que estén más allá...