Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 9

Enlaces rápidos

INSTRUCTIONS & PARTS LIST FOR SMR05S354
Everyone using, maintaining, changing accessories or working near this tool must read, understand and follow these Safety Instructions!
Material removal tool can cause flying particles and sparks.
Proper eye protection must be worn at all times by material removal tool user and bystanders. Wear a safety helmet for
overhead work. Personal protective equipment such as gloves, apron, and a helmet shall be used. Ensure sparks from material
removal operations do not land on clothing. Wear fire retardant clothing and have a fire extinguisher nearby when grinding.
Flying particles can cause eye injury and fire.
Power tools generate noise.
Ear protection must be worn when tool noise level exceeds 85 dBA. We also recommend that ear protection be worn when the
tool noise level is below 85 dBA. See the tool's information sheet for the noise level.
Prolonged exposure to noise can cause hearing loss.
Unguarded material removal tools cannot protect operator from exploding grinding wheels or accidental contact with the grinding wheels.
Do not operate the material removal tool with out a proper guard, properly installed! Do not remove the guard for any reason! If
the guard becomes damaged, replace it immediately!
Exploding grinding wheels or accidental contact with rotating grinding wheels can cause injury.
Rotating grinding wheels can cause cuts and abrasions.
Keep hands and other body parts away from grinding wheels to prevent cutting or pinching. Wear protective clothing and gloves
to protect hands. Avoid direct contact with the grinding wheel during and after use as it can become hot or sharp.
Contact with rotating grinding wheels can cause injury.
Material removal tool present a risk of entanglement.
Keep loose hair away from power tools and accessories. Keep hands away from moving parts of the tool and accessories. Do
not wear jewelry, loose clothing, or neckwear around power tools. Keep work area clear of cleaning rags and all items that could
become entangled with the tool.
Entanglements can cause injuries.
Material removal operations creates dust.
Do not breathe grinding dust. Use approved mask. Operate and maintain the material removal tool as recommended in these
instructions, to minimize dust and fume emissions. Direct the exhaust to minimize disturbance of dust. Control dust at the
point of emission. Replace the grinding wheel as recommended to prevent an increase in dust or fumes.
Breathing grinding dust can cause injury.
This tool is not insulated for contact with electric power sources.
Do not use near live electric circuits.
Electric shock can cause injury.
This tool is not intended for use in a flammable or explosive atmosphere.
Do not use this tool in a flammable or explosive atmosphere.
Explosions and fire can cause injury.
Grinding metals creates sparks that can ignite flammable materials and vapors.
Only grind metals if the area is free of combustible or explosive materials or vapors.
Explosions and fire can cause injury.
Overspeeding wheels can explode.
Check the speed rating of the accessory or the speed printed on the wheel. This speed must be greater than the nameplate speed
of the material removal tool and the actual speed of the material removal tool as measured with a tachometer. Do not exceed rated
operating air pressure.
Exploding wheels can cause injury or death.
Power tools vibrate.
Excessive vibration can cause injury. If numbness, tingling, pain or whitening of the skin occurs, stop using tool and consult a
physician. See the tool's information sheet for the vibration level.
Prolonged exposure to vibration can cause injury.
Material removal tool can generate unexpected movement.
Keep a firm grip on the tool at all times. Be sure your body position allows you to have control of the tool at all times. Make
sure your footing is secure. When possible, secure the work piece in a vice or with clamps. Use a comfortable, not off-balance,
posture. Change posture during extended tasks.
Unexpected tool movement can cause injury.
Using excessive force on a tool makes it hard to control.
Do not force tool.
Hard to control tool can cause injury.
Taping or wiring the throttle valve in the "ON" position will prevent the tool from shutting off if the tool should jam or malfunction or if
anything unexpected happens.
Do not wire or tape down the "On-Off" valve of any power tool.
Tools that are prevented from shutting off can cause injury.
250 Snap-on Drive • PO Box 1596 • Murphy, NC 28906 • USA • Phone: 828-835-9765 •www.siouxtools.com
Form ZCE848
Read and understand these instructions before operating this tool.
SAVE THESE INSTRUCTIONS!
When used improperly power tools can create hazardous situations.
Improperly used power tools can cause injury or death.
Original
Instructions
GRINDER / MATERIAL REMOVAL TOOL
SERIAL "A"
WARNING
MATERIAL REMOVAL TOOL SAFETY
1
Form ZCE848
Date 2020March27/A
Page 1 of 30
Date 2020March27/A

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para SIOUX SMR05S354

  • Página 1 Form ZCE848 Original Instructions Date 2020March27/A Page 1 of 30 INSTRUCTIONS & PARTS LIST FOR SMR05S354 GRINDER / MATERIAL REMOVAL TOOL SERIAL “A” Read and understand these instructions before operating this tool. SAVE THESE INSTRUCTIONS! WARNING When used improperly power tools can create hazardous situations.
  • Página 2 Poorly maintained and lubricated tools can fail unexpectedly. Keep tool properly lubricated and in good repair at all times. Use only Sioux Air Motor Oil No. 288. See the tool’s information sheet to find out what other greases and oils to use. Do not drop the end of the hose on the floor where it will pick up dirt and transport it into the tool.
  • Página 3 Add 2-4 drops of air motor oil and run the tool for 10-20 seconds to distribute oil through the tool. For maximum performance and tool life, an air line lubricator, set to deliver 2 drops per minute, is recommended. SIOUX No. 288 Air Motor Oil is recommended. MAINTENANCE Water, dust and other airline contaminants can cause rust and vane sticking.
  • Página 4 Weight *Sound Pressure (dBA) *Sound Power (dBA) Uncertainty *Vibration m/s Uncertainty m/s (dBA) Number (lbs/kg) (per EN ISO 15744) (per EN ISO 15744) (per EN ISO 28927-1) (per EN 12096) SMR05S354 2.4/1.1 86.8 98.4 1.88 0.04 Form ZCE848 Date 2020March27/A...
  • Página 5 Übersetzung Der Original Anleitungen BEDIENUNGSANLEITUNG UND TEILELISTE FÜR OBERFLÄCHENBEARBEITUNGSWERKZEUG DER SERIE SMR05S354 SERIE “A” Lesen Sie diese Bedienungsanleitung, bevor Sie dieses Werkzeug in Betrieb nehmen. BEWAHREN SIE DIESE ANLEITUNG AUF! WARNUNG Unsachgemäßer Gebrauch von Werkzeugen kann zu gefährlichen Situationen führen.
  • Página 6: Bestimmungsgemässer Gebrauch

    Sekunden laufen, um das Öl im Werkzeug zu verteilen. Um eine maximale Leistung und Lebensdauer des Werkzeugs zu erzielen, wird ein Druckluftleitungs- Öler empfohlen, der so eingestellt ist, dass 2 Tropfen pro Minute geliefert werden. Empfohlen wird das SIOUX-Motoröl Nr. 288.
  • Página 7 BEDIENUNG WARNUNG Trennen Sie das Werkzeug von der Druckluftversorgung, bevor Sie die Schleifscheibe anbringen oder demontieren oder Einstellungen vornehmen. PT280-300 PT280-212 PT280-211 Abb. 2 Bürstenbänder und Anwendungen Schwarzes Band Abb. 3 — 0,7 mm dicke Knieform-Bürste mit geschärften und gehärteten Spitzen. Verwenden Sie diese Bürste in Kratzrichtung. Damit werden Oberflächen mit grobem Sandstrahleffekt erzielt.
  • Página 8 SCHALL- UND VIBRATIONSWERTE Katalog Nr. Weight Lärmdruckpegel (dBA) Lärmleistungspegel Ungewissheit Vibrationspegel m/s Ungewissheit m/s (dBA) (dBA) (per EN ISO 15744) (per EN ISO 28927-1) (per EN 12096) (lbs/kg) (per EN ISO 15744) SMR05S354 2,4/1,1 86,8 98,4 1,88 0,04 Form ZCE848 Date 2020March27/A...
  • Página 9: Traducción De Las Instrucciones Originales

    Traducción De Las Instrucciones Originales INSTRUCCIONES Y LISTA DE PIEZAS PARA HERRAMIENTA DE TRATAMIENTO DE SUPERFICIES SERIE SMR05S354 SERIE “A” Lea y entienda estas instrucciones antes de usar esta herramienta. ¡NO PIERDA ESTAS INSTRUCCIONES! ADVERTENCIA Una herramienta motorizada puede ser peligrosa si no se usa correctamente.
  • Página 10: Uso Recomendado

    Siempre mantenga la herramienta lubricada correctamente y en buen estado. Utilice solamente aceite para motores neumáticos de Sioux No. 288. Ver la hoja de información de la herramienta para saber tener información sobre otros aceites o grasas que puede utilizar. No deje caer el extremo de la manguera en el suelo donde puede ensuciarse y transportar la suciedad a la herramienta.
  • Página 11: Operación

    OPERACIÓN ADVERTENCIA Desconecte la herramienta de la fuente de aire antes de instalar o desmontar la muela o de hacer algún ajuste PT280-300 PT280-212 PT280-211 Correas de cepillo y aplicaciones Correa negra Fig. 3 — Cepillo de cerdas angulares de 0,7 mm con puntas afiladas y endurecidas. Use el cepillo en la dirección de raspado. La superficie quedará...
  • Página 12: Lectura De Vibraciones Y Sonidos

    Nivel de presión de Nivel de potencia de Incertidum- Catalogo sonido (dBA) sonido (dBA) bre (dBA) (per EN ISO 28927-1) (per EN 12096) (lbs/kg) (per EN ISO 15744) (per EN ISO 15744) SMR05S354 2,4/1,1 86,8 98,4 1,88 0,04 Form ZCE848 Date 2020March27/A...
  • Página 13 L’insufficiente manutenzione e lubrificazione degli strumenti può provocare guasti improvvisi. Mantenere sempre lo strumento adeguatamente lubrificato ed in buono stato. Utilizzare solo olio motore Sioux Air n. 288. Consultare il foglio informativo dell’utensile per determinare quali altri grassi ed oli utilizzare. Non lasciar cadere l’estremità...
  • Página 14: Uso Previsto

    Assicurarsi che lo strumento si sia arrestato completamente prima di riporlo. Molatrici non completamente arrestate prima di riporre lo strumento possono provocare lesioni. L’utilizzo, con questo strumento, di accessori non forniti o specificati da Sioux Tools può portare a risultati imprevedibili. Utilizzare solo accessori forniti o specificati da Sioux Tools.
  • Página 15 AVVERTIMENTO Scollegare lo strumento dall’aria prima di installare o rimuovere la mola o effettuare qualsiasi regolazione. PT280-300 PT280-212 PT280-211 Cinghie a spazzola e applicazioni Cinghia nera Fig. 3 – Spazzola a setole piegate da 0,7 mm di spessore con punte affilate e irrobustite. Usare questa spazzola nella Fig.
  • Página 16 Livello di pressione del Livello di potenza del Incertezza Livello di vibrazioni suono (dBA) suono (dBA) (dBA) (lbs/kg) (per EN 12096) (per EN ISO 15744) (per EN ISO 15744) (per EN ISO 28927-1) SMR05S354 2,4/1,1 86,8 98,4 1,88 0,04 Form ZCE848 Date 2020March27/A...
  • Página 17 Traduction Des Instructions Originales INSTRUCTIONS & LISTE DE PIÈCES POUR BROSSEUSE PNEUMATIQUE DE SÉRIE SMR05S354 SÉRIE “A” Veuillez lire et comprendre ces instructions avant d'utiliser cet outil. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS ! AVERTISSEMENT Une utilisation incorrecte d’outils électriques risque d’engendrer des situations dangereuses.
  • Página 18: Usage Prévu

    Vous assurer de lubrifier l’outil comme il se doit et le maintenir en bon état de fonctionnement. Utiliser seulement l’huile de moteur pneumatique Sioux Air Motor Oil No. 288. Consulter la fiche technique de l’outil pour connaître les autres huiles et lubrifiants recommandés.
  • Página 19 MAINTENANCE AVERTISSEMENT Débrancher l’outil de la ligne d’apport d’air avant d’installer ou de démonter une meule ou d’effectuer tout réglage. PT280-300 PT280-212 PT280-211 Brosses abrasives et Applications Brosse noire Fig. 3 Fig. 3 - Brosse métallique avec fils pliés de 0,7 mm d’épaisseur avec des pointes aiguisées et durcies. Utiliser cette brosse dans le sens de soulèvement.
  • Página 20 Niveau de pression Niveau de puissance Incertitude Niveau de vibration acoustique (dBA) acoustique (dBA) (dBA) (per EN 12096) (lbs/kg) (per EN ISO 15744) (per EN ISO 15744) (per EN ISO 28927-1) SMR05S354 2,4/1,1 86,8 98,4 1,88 0,04 Form ZCE848 Date 2020March27/A...
  • Página 21 Vertaling Van De Oorspronkelijke Instructies INSTRUCTIES EN ONDERDELENLIJST VOOR SMR05S354 GEREEDSCHAP VOOR OPPERVLAKTEBEWERKING SERIE “A” Zorg dat u deze instructies hebt gelezen en begrepen voordat u dit gereedschap gebruikt. BEWAAR DEZE INSTRUCTIES! WAARSCHUWING Bij verkeerd gebruik kunnen elektrische werktuigen gevaarlijke situaties teweegbrengen.
  • Página 22: Beoogd Gebruik

    Slecht onderhouden en slecht geölied gereedschap kan leiden tot plotselinge storingen. Zorg steeds dat de boor goed geölied en in goede conditie is. Gebruik alleen Sioux Air Motor Oil No. 288. Zie specificaties over het gebruik van andere oliën en vetten. Laat het uiteinde van de buis niet op de grond vallen, zodat stof en verontreinigende deeltjes de boor niet kunnen bereiken.
  • Página 23 GEBRUIK WAARSCHUWING Koppel het gereedschap los van de luchttoevoer voordat u de schijf installeert of verwijdert of enige wijzigingen aanbrengt. PT280-300 PT280-212 PT280-211 Borstelbanden en toepassingen Zwarte band Afb. 3 – 0,7 mm dikke knikborstel met scherpe en geharde borstelpunten. Gebruik deze borstel in de krasrichting. Het oppervlak ziet eruit alsof het grof gezandstraald is.
  • Página 24: Geluids- En Trillingsniveaus

    GELUIDS- EN TRILLINGSNIVEAUS Catalogus- Trillingsniveau m/s Onzekerheid m/s Weight Geluidsdrukniveau Geluidskrachtniveau Onzekerheid nummer (dBA) (dBA) (dBA) (per EN ISO 28927-1) (per EN 12096) (lbs/kg) (per EN ISO 15744) (per EN ISO 15744) SMR05S354 2,4/1,1 86,8 98,4 1,88 0,04 Form ZCE848 Date 2020March27/A...
  • Página 25 *Order Quantity As Required PARTS LIST FOR FURNISH CATALOG, SERIAL, AND MODEL NUMBER SMR05S354 GRIND / MATERIAL REMOVAL TOOL WHEN ORDERING PARTS SERIAL “A” Assembly Requirements Fig. Torque / Specification Threadlocker Fig No Part No Description 5-9 in-lbs None PT280-211 Screw...
  • Página 26: Eu Declaration Of Conformity

    Kenosha, WI 53141-1410, EE. UU. Object of declaration: Gegenstand der Erklärung: Objeto de la declaración: Product: Grinder / Material Removal Tool Produkt: Oberflächenbearbeitungswerkzeug Producto: Herramienta De Tratamiento De Model No: SMR05S354 Superficies Modell-Nr.: SMR05S354 Trademark: Sioux Modelo: SMR05S354 Warenzeichen: Sioux Serial Number: MXXX Marca:...
  • Página 27: Dichiarazione Di Conformità Eu

    Marchio: Sioux Modèle : SMR05S354 Modelnr.: SMR05S354 Numero di serie: MXXX Marque déposée: Sioux L’oggetto della dichiarazione sopra indicata è conforme Handelsmerk: Sioux Numéro de série : MXXX alle norme comunitarie armonizzate in materia: Serienummer: MXXX L’objet de la déclaration décrit ci-dessus est en...
  • Página 28 Denna försäkran om överensstämmelse utfärdas på tillverkarens eget ansvar: Snap-on Tools Company 2801 80th Street Kenosha, WI 53141-1410, U.S.A. Föremål för försäkran: Produkt: Modellnr: SMR05S354 Varumärke: Sioux Serienummer: MXXX Föremål för försäkran som beskrivs ovan överensstämmer med relevant unionslagstiftning om harmonisering; Machinerichtlijn: 2006/42/EC Hänvisningar till de relevanta harmoniserade...
  • Página 29 NOTES Form ZCE848 Date 2020March27/A...
  • Página 30 WARNING Some dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling, and other construction activities contains chemicals known to cause cancer, birth defects or other reproductive harm. WARNUNG Der durch Elektrosanden, -sägen, -schleifen und -bohren sowie durch andere Bauarbeiten anfallende Staub enthält Chemikalien, die nachweislich Krebs sowie Geburts- bzw.
  • Página 31 This pdf incorporates the following model numbers: SMR05S354...

Tabla de contenido