Página 1
RECHARGEABLE AUTOMATIC SALT AND PEPPER MILLS MOLINOS AUTOMÁTICOS RECARGABLES DE SAL Y PIMIENTA MOULINS À SEL ET À POIVRE AUTOMATIQUES RECHARGEABLES EN……. 4 ES……..12 FR…..20 PPG 45587 www.KALORIK.com PPG 45587 - 180330 4 x Ni-MH rechargeable battery (each mill)
PARTS DESCRIPTION www.KALORIK.com PPG 45587 - 180330...
Página 3
6. Base / Couvercle du bloc- 2. Molette de réglage de la piles mouture 7. Corps en acier 3. Mécanisme d’ouverture du Base de charge réservoir 9. Voyants 4. Bloc piles 10. Adaptateur 5. Mécanisme de gravité www.KALORIK.com PPG 45587 - 180330...
• Do not operate in the presence of explosive and/or flammable fumes. • Do not incinerate the mills, even if they are severely damaged. The batteries can explode in a fire. www.KALORIK.com PPG 45587 - 180330...
• Do not operate any appliance with a damaged cord or plug, or after the appliance has malfunctioned or has been dropped or damaged in any way or is not operating properly. Contact Kalorik customer service. • If the batteries leak, remove them, clean the contacts of the appliance and wash your hands.
Página 6
• Charging the mills will take about 2 to 4 hours. It takes the same amount of time to charge whether charging one or both mills at a time. www.KALORIK.com PPG 45587 - 180330...
Página 7
Once unlocked, simply lift the battery compartment out from the unit. • When inserting batteries, make sure that the polarity of each battery is respected and matches with the symbol indicated on the battery cradle. www.KALORIK.com PPG 45587 - 180330...
Página 8
Note: Too fine a grind setting may not enable salt or pepper to be ground. If this is the case, set the grinder to a coarser setting (see above). www.KALORIK.com PPG 45587 - 180330...
The user has the right to bring it to a municipal collection point performing waste recovery by means of reuse, recycling or use for other applications in accordance with the directive. www.KALORIK.com PPG 45587 - 180330...
Página 10
You can also fill out this warranty card online, at the following address: www.KALORIK.com This KALORIK product is warranted in the U.S.A. and in Canada for 1 year from the date of purchase against defects in material and workmanship.
Página 11
If this is the case, bring the product, or send it, postage prepaid by the user (all Kalorik customers are responsible for the initial shipment back to the warranty center), along with proof of purchase and a return authorization number indicated on the outer package, given by our Customer Service Representatives.
• Este producto contiene baterías de hidruro de níquel-metal (NiMH), que deben reciclarse y eliminarse correctamente. No incinerar ni compost de las baterías, ya que explotarán a altas temperaturas. www.KALORIK.com PPG 45587 - 180330...
Contacte con el servicio de atención al cliente de KALORIK. • Si las pilas gotean, quítelas, limpie los contactos del aparato y lávese las manos.
Página 14
La carga de los molinos tardará entre 2 y 4 horas. Se tarda la misma cantidad de tiempo en cargar si se está cargando uno de los molinos o ambos a la vez. • Los molinos están completamente cargados una vez que se apagan las luces indicadoras azules. www.KALORIK.com PPG 45587 - 180330...
• Cuando inserte las pilas, asegúrese de que la polaridad de cada batería se respete y coincida con el símbolo indicado en la base de la batería. www.KALORIK.com PPG 45587 - 180330...
KALORIK, o por un uso con fines comerciales. No existe garantía por las partes de cristal, jarras de cristal, filtros, cestos, cuchillas y accesorios en general.
Página 19
1400 N.W 159th Street, Suite 102 Miami Gardens, FL 33169 USA O llame gratuitamente (U.S.A.) al +1 888-521-TEAM / +1 888-KALORIK Las cartas se aceptan solamente en la dirección anteriormente mencionada. Los envíos y paquetes que no tengan número de autorización de devolución serán rechazados.
Si une partie tombe dans le liquide, retirez-la immédiatement. Retirez soigneusement, nettoyez et séchez soigneusement l'unité avant de continuer. • L'appareil doit être branché sur une prise électrique a l’écart de l'évier ou des surfaces chaudes. www.KALORIK.com PPG 45587 - 180330...
GARDEZ CES INSTRUCTIONS USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT DESCRIPTION DES ELEMENTS Voir page 2-3. AVANT L’EMPLOI • Placez la base de chargement et toutes les pièces amovibles sur une surface plane et propre et déballez toutes les pièces. www.KALORIK.com PPG 45587 - 180330...
Página 22
• Les voyants bleus se mettront à clignoter une fois les moulins insérés pour indiquer que les moulins sont en cours de chargement. www.KALORIK.com PPG 45587 - 180330...
Pour ouvrir le couvercle du logement des piles à la base du moulin, retourner le moulin et tourner le couvercle en plastique en le faisant tourner dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. Retirer le www.KALORIK.com PPG 45587 - 180330...
Pour retirer un grain de poivre complètement bloqué, retirer le couvercle comme pour remplir le moulin, et tournez la molette comme pour obtenir la mouture la plus grossière, puis tapez le couvercle www.KALORIK.com PPG 45587 - 180330...
L'utilisateur a le droit de déposer l'appareil dans des lieux publics de collecte procédant à un tri sélectif des déchets pour être soit recyclé, soit réutilisé pour d’autres applications conformément à la directive en vigueur. www.KALORIK.com PPG 45587 - 180330...
Página 26
Vous pouvez aussi remplir cette carte de garantie en ligne à l’adresse suivante : www.KALORIK.com. A compter de la date d’achat, ce produit KALORIK est garanti un an, sur les territoires des Etats-Unis et au Canada, contre les défauts matériels et de fabrication.
Página 27
KALORIK agrée (visitez notre site internet www.KALORIK.com ou appelez notre département Service Clientèle pour obtenir l’adresse du service après-vente KALORIK agréé).
Página 28
Team International Group of America Inc. 1400 N.W 159th Street, Suite 102 Miami Gardens, FL 33169 USA Toll Free: +1 888-521-TEAM / +1 888-KALORIK Model PPG 45587 www.KALORIK.com User manual content and recipes courtesy of Team International Group – Do not reproduce without consent of the authors - All rights reserved.