ALTERAÇÕES AO AMBIENTE OPERATIVO – ADSC não se responsabiliza por problemascausadospor alteraçõesàscarac-
terísticasoperativasdo HARDWARE, ou por problemasna interação do PRODUTO DO SOFTWAREcomSOFTWAREou
HARDWAREnão produzido pela DSC.
LIMITAÇÕES DE RESPONSABILIDADE; A GARANTIA REFLETE A ALOCAÇÃO DE RISCO – EMQUALQUER CASO, SE
ALGUMESTATUTO IMPLICAR GARANTIASOU CONDIÇÕESNÃO MENCIONADASNESTEACORDO DELICENÇA, A
RESPONSABILIDADETOTAL DADSC NÃO SERÁSUPERIOR AO VALOR REALMENTEPAGO PELO USUÁRIO PARALICENCIAR
O PRODUTO DO SOFTWAREECINCO DÓLARESCANADENSES(CAD$5,00). PORQUEALGUMASJURISDIÇÕESNÃO
PERMITEMAEXCLUSÃO OU LIMITAÇÃO DERESPONSABILIDADEPARADANOSCONSEQUENTESOU ACIDENTAIS, A
LIMITAÇÃO ACIMAINDICADAPODERÁNÃO SEAPLICAR AO USUÁRIO.
ISENÇÃO DE GARANTIAS – ESTAGARANTIACONTÉMAGARANTIACOMPLETAEDEVERÁPREVALECER SOBRETODAE
QUALQUER GARANTIA, EXPRESSAOU IMPLÍCITA(INCLUINDO TODASASGARANTIASIMPLÍCITASDECOMERCIALIZAÇÃO
OU ADAPTAÇÃO PARAUMDETERMINADO FIM) ETODASASOUTRASOBRIGAÇÕESOU RESPONSABILIDADESPOR PARTE
DADSC. ADSC NÃO DÁQUAISQUER OUTRASGARANTIAS. ADSC NÃO ASSUMENEMAUTORIZAQUALQUER OUTRA
PESSOAAATUAR EMSEU NOMEPARAMODIFICAR OU ALTERAR ESTAGARANTIA, NEMAASSUMIR POR SI (DSC) QUALQUER
OUTRAGARANTIAOU RESPONSABILIDADERELACIONADACOMESTEPRODUTO DESOFTWARE.
DIREITOS EXCLUSIVOS E LIMITAÇÃO DE GARANTIA – EMNENHUMACIRCUNSTÂNCIASERÁADSC RESPONSABILIZADA
POR QUAISQUER DANOSESPECIAIS, ACIDENTAIS, CONSEQUENTESOU INDIRETOSRESULTANTESDE
INCUMPRIMENTOSDAGARANTIA, INCUMPRIMENTOSDO CONTRATO, NEGLIGÊNCIA, RESPONSABILIDADEOBJETIVA, OU
QUALQUER OUTRADISPOSIÇÃO JURÍDICA. TAISDANOSINCLUEM, MASNÃO SELIMITAMA, PERDADELUCROS, PERDA
DO PRODUTO DESOFTWAREOU QUALQUER EQUIPAMENTO ASSOCIADO, CUSTO DECAPITAL, CUSTOSCOM
EQUIPAMENTO DESUBSTITUIÇÃO, INSTALAÇÕESOU SERVIÇOS, TEMPO DEPARADA, TEMPO DECOMPRA, EXIGÊNCIASDE
TERCEIROS, INCLUINDO CLIENTES, EDANOSMATERIAIS.
ADSC recomenda que todo o sistema seja completamente testado numa base de regularidade. Contudo, apesar dostestesfre-
quentes, e devido a, masnão limitado a, manuseio ilícito ou falha elétrica, é possívelque esse PRODUTO DESOFTWAREpossa
não funcionar como esperado.
Informações regulatórias
Este produto foiaprovado pela Liderança de Bombeirosdo Estado da Califórnia (CSFM), segundo o artigo 13144.1 do Código de
Segurança e Cuidadosda Califórnia. Consulte o número na lista CSFMO número 7272-1273:125 é utilizado para valoresper-
mitidose/ou condiçõesde uso dosmateriaisemquestão apresentadosneste manual. Aaprovação está sujeita a uma nova aná-
lise, revisão e possívelcancelamento. O alarme de fumaça WS4936 / WS4936EU / WS8936 possuiuma vida útilde 10 anossob as
condiçõesnormaisde uso. Para saber o ano recomendado para substituição, consulte a etiqueta colada no dispositivo.
Para operar o equipamento ou substituir asbaterias, ligue para a empresa fornecedora dossistemasde alarme.
OBSERVAÇÃO: na Austrália, este aparelho não deverá ser instalado emlocaisque possuamtemperatura ambiente normalinfe-
rior a 41°F (5°C) ou superior a 113°F (45°C).
Este manualdeve ser utilizado emconjunto como Manualde instalação do painelde controle de alarme. Todasasinstruçõesdes-
critasneste manualdevemser observadas.
Declaração Conformidade FCC
CUIDADO: Alteraçõesou modificaçõesnão expressamente aprovadaspelo DSC podemanular sua permissão para usar este
equipamento.
Este equipamento gera e utiliza energia de frequência de rádio, e caso não seja instalado e utilizado corretamente, de acordo com
asinstruçõesdo fabricante, pode causar interferência na recepção de rádio e de televisão. Ele foicompletamente testado e
cumpre comoslimitespara umdispositivo de Classe Bde acordo comasespecificaçõesna Subseção "B" da Parte 15 dasRegras
FCC, que visamfornecer proteção razoávelcontra taisinterferênciasemqualquer instalação residencial. No entanto, não há
garantia que não ocorra interferência numa instalação emparticular. Se este equipamento causar interferência prejudicialna
recepção de rádio ou televisão, o que pode ser determinado conectando e desconectando o equipamento, o usuário é
encorajado a corrigir a interferência atravésde uma ou maisdasseguintesmedidas:
•Reorientar a antena receptora
•Desloque o controle do alarme emrelação ao receptor
•Afaste o controle do alarme do receptor
•Conecte o controle do alarme emuma tomada diferente de forma a que o controle do alarme e o receptor estejamemcircuitos
diferentes.
Caso seja necessário, o usuário deve consultar o vendedor ou umtécnico de televisão/rádio experiente para sugestõesadicionais.
O usuário pode acharde utilidade esta brochura preparada pela FCC: "How to Identifyand Resolve Radio/Television Interference
Problems" (Como identificar e solucionar problemasde interferência de rádio/televisão). Este folheto está disponívelno U.S.
Government Printing Office, Washington D.C. 20402, Stock# 004-000-00345-4.
Declaração em conformidade com a indústria canadense:
Este aparelho Classe Brespeita todososrequisitosdosregulamentosCandensesrespeitantesa equipamentosque causaminter-
ferência.
Cet appareilnumérique de la Classe Brespecte touteslesexigencesde règlement sur le matérielbrouilleur du Canada.
IC:160A- WS4936 O termo "IC:"antesdo número de certificação de rádio significa apenasque foramcumpridasasespecificações
técnicaspara a indústria canadense. Este dispositivo está conforme a(s) norma(s) da Indústria Canadense para aparelhosde
rádio isentosde licença. O funcionamento está sujeito àsduascondiçõesseguintes: (1) este dispositivo pode não causar inter-
ferências, e (2) este dispositivo pode aceitar quaisquer interferências, inclusive asque possamcausar umfuncionamento inde-
sejado do dispositivo.
Le présent appareilest conforme auxCNR d'Industrie Canada applicablesauxappareilsradio exemptsde licence. L'exploitation
est autorisée auxdeuxconditionssuivantes: (1) l'appareilne doit pasproduire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareildoit
accepter tout brouillage radioélectrique subi, même sile brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.
O alarme de fumaça WS4936 / WS4936EU / WS8936 tem uma vida útil recomendada de 10 anos sob condições
normais de uso. Para saber o ano recomendado para substituição, consulte a etiqueta colada no dispositivo.
Para a manutenção da unidade ou substituição das baterias, entre em contato com a empresa de instalação que
forneceu o sistema de alarme.
DECLARAÇÃO UE DE CONFORMIDADE SIMPLIFICADA
O(a) abaixo assinado(a), Tyco Safety Products Canada Ltd declara que o presente tipo de equi-
pamento de rádio está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE. O texto integral da decla-
ração de conformidade está disponível no seguinte endereço de Internet:
[433MHz model here]: http://dsc.com/pdf/1612001
[868MHz model here]: http://dsc.com/pdf/1612002
Bandas de frequências/ Potência máxima
g1 433.04MHz – 434.79MHz/10mW
h1.4 868.0MHz – 868.6MHz/10mW
Ponto único de contato na Europa: Tyco Safety Products, Voltaweg 20, 6101 XK Echt, Holanda.