EN
[4]
[5]
Loading Media
FR
Chargement des supports
Pull the film straight down, and place it over the label on the front bar of the Media Feeding Unit. Use a marker such as an oil-based pen to
mark the left end position of the film on the label.
Tirez le film à la verticale vers le bas et placez-le sur l'étiquette située sur la barre avant de l'Unité chargement papier. Utilisez un marqueur
(comme un stylo à base d'huile) pour marquer la position de l'extrémité gauche du film sur l'étiquette.
Ziehen Sie die Folie gerade nach unten und legen Sie sie über das Etikett auf der Vorderseite der Medieneinzugseinheit. Markieren Sie mit
einem Stift, wie zum Beispiel einem Kugelschreiber auf Ölbasis, die Position der linken Kante der Folie auf dem Etikett.
Trek de folie recht naar beneden en plaats de folie over het etiket op de voorste stang van de Mediadoorvoer eenheid. Gebruik een
markeerstift, bijvoorbeeld een pen op oliebasis, om de positie van het linkeruiteinde van de folie op het etiket te markeren.
Tirare in basso la pellicola e posizionarla sopra l'etichetta sulla barra frontale dell'Unità di alimentazione supporto. Utilizzare un pennarello,
ad esempio una penna a base di olio, per contrassegnare la posizione dell'estremità sinistra della pellicola sull'etichetta.
Tire de la película hacia abajo y colóquela encima de la etiqueta de la barra delantera de la Unidad alimentadora de documentos. Utilice un
marcador (por ejemplo, uno con base de aceite) para marcar la posición del extremo izquierdo de la película en la etiqueta.
Puxe a película a direito para baixo e coloque-a sobre a etiqueta que se encontra na barra frontal da Unidade de alimentação de papel.
Utilize um marcador do tipo caneta à base de óleo para marcar sobre a etiqueta a margem esquerda da película.
DE
Einlegen von Medien
NL
Media invoeren
31
IT
Caricamento supporto
ES
Carga de materiales
PT
Carregar Papel