Imágenes ......52 Información importante ... 95 Cámara, vídeo, blog, imágenes, Sitio Web del consumidor de PhotoDJ™, temas. Sony Ericsson, servicio y soporte, uso seguro y eficaz, contrato de Entretenimiento ....58 licencia de usuario final, garantía, declaration of conformity.
Página 2
Sony Ericsson no o mejoras de los programas y los equipos. garantiza la precisión, integridad o calidad de No obstante, estos cambios se incorporarán...
Página 3
Bluetooth™ es una marca comercial o marca Contrato de licencia de usuario final de Sun™ comercial registrada de Bluetooth SIG Inc. Java™ J2ME™. TrackID™ es propiedad de Gracenote Mobile Limitaciones: El software es información MusicID™. Gracenote y Gracenote Mobile MusicID confidencial con copyright de Sun y la titularidad son marcas comerciales de Gracenote, Inc.
Símbolos de instrucciones Derechos limitados: El gobierno de Estados Unidos está sujeto a las restricciones de uso, duplicación En la Guía del usuario aparecen los o revelación como se establece en los derechos siguientes símbolos: de las cláusulas de software informático y datos técnicos (Technical Data and Computer Software Nota Clauses) en DFARS 252.227-7013(c) (1) (ii) y...
Tarjeta SIM y batería Para insertar la tarjeta SIM Para cargar la batería y la batería ≈ 30 min. ≈ 2,5 h. Conecte el cargador al teléfono Retire la cubierta de la batería con el símbolo hacia arriba. pulsándola y deslizándola, Pueden transcurrir hasta 30 minutos como se muestra en la imagen.
Para ver información sobre las interferencias con equipos delicados. funciones En un avión puede, por ejemplo, • Desplácese hasta una función reproducir música o escribir un } Más } Info., si está disponible. mensaje de texto para enviarlo más tarde, pero no puede realizar Para ver una demostración del llamadas.
• Menú Actividad Internet: sus favoritos de Internet. Cuando se selecciona un favorito Puede abrir el menú Actividad y se abre el navegador, otros prácticamente en cualquier lugar del programas se cierran o minimizan. teléfono para ver y gestionar eventos nuevos y acceder a los favoritos o Software PC Suite accesos directos.
Página 11
Botón de reproducir/detener Ranura para Memory Stick Micro™ (M2™) Pantalla Tecla de selección Tecla del reproductor Walkman® Tecla de retroceso Tecla de dirección/control del reproductor Walkman® Tecla de bloqueo de teclas Botón de activación/desactivación Cámara de videollamada Altavoz con auricular Botones de zoom digital de la cámara, volumen Tecla de selección Tecla del menú...
Descripción general de los menús PlayNow™* Internet* Entretenimiento Servicios operador* Radio Juegos Reprod. vídeo VideoDJ™ PhotoDJ™ MusicDJ™ Control remoto Grabar sonido Vídeo demostr. Cámara Mensajes WALKMAN Escribir nuevo Bandeja entrada Email Lector de noticias Borradores Bandeja salida Msjes enviados Msjes guardad. Mis amigos* Llamar buz.
Página 13
Llamadas** Organizador Alarmas Aplicaciones Todas Contestadas Marcadas Perdidas Videollamada Calendario Tareas Notas Sincronización Temporizador Cronómetro Calculadora Código memoria Ajustes** General Sonidos y alertas Pantalla Llamadas Conectividad* Perfiles Volumen timbre Fondo Marcación rápida Bluetooth Fecha y hora Tono de llamada Temas Desviar llamadas Idioma Modo Silencioso...
Navegación Los menús principales aparecen como iconos. Algunos submenús incluyen fichas. Desplácese hasta una ficha pulsando Teclas Ir a los menús principales o seleccionar los elementos resaltados. Desplazarse por los menús y las fichas. Seleccionar las opciones que aparecen por encima de estas teclas en la pantalla.
Página 15
Desde el modo en espera, pulsar una tecla numérica y, a } Llamar continuación, para utilizar la marcación rápida. Pulsar para acceder a accesos directos al navegar % 71 Para utilizar las teclas de acceso o los accesos directos del teclado de Internet. Ver la guía de accesos directos al utilizar la cámara.
Barra de estado Accesos directos Algunos de los iconos que pueden Utilice los accesos directos del aparecer: teclado para llegar rápidamente a un menú y los accesos directos predefinidos de la tecla de dirección Icono Descripción para llegar rápidamente a ciertas Se encuentra disponible la red funciones.
Para modificar un acceso directo Introducción de letras de la tecla de dirección Introduzca las letras de una de • } Ajustes } General } Accesos ficha las siguientes maneras (métodos directos y seleccione un acceso de entrada de texto), por ejemplo, directo Editar.
Página 18
• Pulse para obtener los signos Continúe escribiendo el mensaje. de puntuación más comunes. Para introducir un signo de puntuación, • Pulse para añadir un espacio. pulse y, a continuación, varias veces. Después, pulse T9™ Text Input para aceptar y añadir un espacio. El método T9™...
Para activar o desactivar la Para introducir y retirar una tarjeta predicción de la siguiente palabra de memoria • } Más } Opc. de Al introducir letras escritura } Pred. sig. pal. Para utilizar la predicción de la siguiente palabra •...
Página 20
Cuando gestione archivos, puede Información del archivo seleccionar varios archivos o todos Vea la información del archivo } Más } los archivos de una carpeta resaltándolo Información. simultáneamente para todos Los elementos descargados o los elementos, excepto Juegos recibidos mediante alguno de los y Aplicaciones.
Página 21
Para mover o copiar archivos Para eliminar un archivo o una a un ordenador subcarpeta desde el gestor de • % 78 Transferencia de archivos archivos 1 } Administr. archivos y abra una mediante el cable USB. carpeta. Para crear una subcarpeta } Más } Vaya a un archivo Eliminar.
Llamadas Para ver las opciones de red disponibles Llamadas, videollamadas, contactos, } Ajustes } ficha Conectividad lista de llamadas, marcación rápida, } Redes móviles. control por voz, grupos, tarjetas El teléfono también alterna de visita. automáticamente las redes GSM y 3G (UMTS) en función de la Realizar y recibir llamadas disponibilidad de cada una.
Página 23
Para activar o desactivar el altavoz Puede llamar a los números de la lista durante una llamada de voz de llamadas y la agenda % 26 Agenda • } Más } Activar altavoz Desactiv. y % 29 Lista de llamadas. También altavoz.
Llamadas de emergencia Antes de comenzar Para realizar una videollamada, la El teléfono admite los números de persona que llama y a quien se realiza emergencia internacionales, por la llamada, necesitan una suscripción ejemplo, 112 y 911. Estos números que admita el servicio 3G (UMTS) se pueden utilizar para realizar y encontrarse dentro de la cobertura llamadas de emergencia en cualquier...
Página 25
• } Organizador } Videolla. • Cámara: opciones • } Agenda Brillo: ajustar el nivel de la imagen Llamar..para saliente. recuperar un número de teléfono • Act. modo } Llamar noche: se utiliza cuando o introducir un número de la iluminación es escasa.
Página 26
• Opciones audio: seleccionar si Para seleccionar la agenda predeterminada el micrófono, el altavoz o ambos, 1 } Agenda } Más } Opciones } Opc. deben estar encendidos o apagados. • Calidad del avanzadas } Agenda predeter. vídeo: seleccionar 2 } Contactos la calidad de la imagen para las Números SIM.
Para eliminar un contacto Estado de la memoria 1 } Agenda y desplácese hasta El número de contactos que puede un contacto. guardar en el teléfono o en la tarjeta SIM Pulse y seleccione Sí. depende de la memoria disponible. Para eliminar la agenda del teléfono Para ver el estado de la memoria •...
Página 28
Para llamar a un contacto Para copiar nombres y números de la tarjeta SIM a la tarjeta SIM • 1 } Agenda } Más } Opciones } Opc. Números SIM es la opción } Agenda avanzadas } Copiar a predeterminada, pulse SIM.
Para modificar un contacto Para seleccionar el orden del teléfono de la agenda • } Agenda } Más } Opciones } Opc. 1 } Agenda y seleccione un contacto avanzadas } Orden de clasific. } Más } Editar contacto. Desplácese hasta la ficha Lista de llamadas correspondiente y seleccione el campo que desee modificar...
Marcación rápida con fotos Buzón de voz Guarde los números en las posiciones Si su suscripción incluye un servicio de 1 a 9 del teléfono para acceder de contestador, las personas que a ellos con facilidad. La marcación llamen pueden dejar un mensaje rápida depende de la agenda de voz cuando no pueda contestar predeterminada % 26 Contacto...
Página 31
Antes de marcar mediante la voz Para activar o desactivar el nombre del remitente Active la función de marcación por • } Ajustes } General } Control ficha voz y grabe los comandos de voz. por voz } Repr. nom. emisor.
Para activar y grabar la palabra Aparecerán instrucciones. mágica Continuar. Espere tono y diga 1 } Ajustes } General } Control ficha “Ocupado” u otra palabra mágica. por voz } Palabra mágica } 5 } Sí } No Activar. para aceptar o para Aparecerán instrucciones.
Desvío de llamadas Más de una llamada Desvíe llamadas, por ejemplo, Controle más de una llamada a un servicio de contestador. simultáneamente. Servicio de llamada en espera Cuando la función de restricción de llamadas esté activada, algunas opciones Cuando está activado, se oye un de desvío de llamadas no estarán pitido al recibir una segunda llamada.
Gestión de dos llamadas Puede haber cargos adicionales para Si tiene llamadas en curso llamadas en las que participan varias y en espera, puede: personas. Póngase en contacto con el operador de red para obtener más } Más para ver más opciones: información.
Dos líneas de voz Para añadir números a la lista de remitentes aceptados Realice llamadas separadas con 1 } Ajustes } Llam. } Gestionar ficha diferentes números de teléfono si llam. } Aceptar llamadas } Sólo la suscripción admite un servicio de la lista } Editar } Añadir.
• Entra. en roaming: todas las Para activar o desactivar la marcación fija llamadas entrantes cuando 1 } Agenda } Más } Opciones se encuentre en el extranjero % 22 Redes. } Números especial. } Marcación fija y seleccione Activar o Desactivar.
Funciones de llamada Presentación y ocultación del número adicionales Si la suscripción admite el servicio Señales de tono de Restricción de la identificación Utilice los servicios de banca telefónica del emisor de la llamada (CLIR), o controle un contestador automático puede ocultar su número cuando mediante el envío de señales de tono realice una llamada.
Para crear un grupo de números Mensajes y direcciones de email 1 } Agenda } Más } Opciones Mensajes de texto, de imagen, } Grupos } Nuevo grupo } de voz y de email, Mis amigos. Añadir. Introduzca un nombre para el grupo El teléfono admite varios servicios Continuar.
Página 39
Si no aparece ningún número, pulse Para enviar un mensaje a una dirección } Editar } Nuevo centro serv. de email, necesita establecer una dirección e introduzca el número, incluido de gateway de email, Mensajes el prefijo internacional “+” y el Ajustes Msje de texto Gateway...
Página 40
Recepción de mensajes de texto Para guardar un mensaje 1 } Mensajes } Bandeja entrada Cuando reciba un mensaje de texto, aparecerá en el menú Actividad si y seleccione el mensaje que desee Nuevos eventos está configurado guardar. } Ver 2 } Más } Guardar como Menú...
Página 41
Para guardar o eliminar varios Plantillas para mensajes de texto mensajes Añada una nueva plantilla o guarde 1 } Mensajes y seleccione una carpeta. un mensaje como una plantilla en } Más } Elim. el teléfono % 40 Para guardar un Seleccione un mensaje todos mens.
Para definir opciones de mensajes Antes de enviar un MMS, puede para un mensaje específico comprobar: Cuando se escribe el mensaje Si la dirección del servidor de y se selecciona un destinatario mensajes y el perfil de Internet están } Más } Opc. avanzadas.
Página 43
Para definir las opciones de MMS Para establecer la descarga predeterminadas automática • } Mensajes } Ajustes } Mensaje • } Mensajes } Ajustes } Mensaje MMS } Descarga auto. y seleccione las opciones que para ver desea cambiar. y seleccionar una de las siguientes opciones: •...
2 } Continuar Para guardar un elemento en un MMS y seleccione un • destinatario al que enviar el mensaje Cuando esté visualizando un mensaje } Más } Guard. elementos o seleccione una plantilla de la lista de imagen } Utilizar } Continuar y seleccione un elemento de la lista si la plantilla que aparece para guardarlo.
Página 45
Recepción de mensajes de voz La dirección de email que utiliza en el ordenador también la puede utilizar Cuando reciba un mensaje de voz de en el teléfono. Para ello, el teléfono descarga automática, dicho mensaje necesita los mismos ajustes de email aparece en el menú...
Página 46
¿Qué información necesito? Para obtener más información, consulte al proveedor de correo Como mínimo, necesita lo siguiente: electrónico. Tipos de ajustes Ejemplos Para crear una cuenta de email 1 } Mensajes } Email } Ajustes Tipo de conexión POP3 o IMAP4 } Nueva cuenta } Añadir.
Página 47
Para especificar los ajustes o seleccione una dirección de correo avanzados de cuenta de email electrónico de la lista de últimos (opcional en la mayoría de los casos) } Selecc. destinatarios utilizados 1 } Mensajes } Email } Ajustes. 3 } Editar para introducir el campo Seleccione una cuenta para modificar de destinatario (después de añadir...
Página 48
Para guardar un mensaje de email Para cambiar la cuenta de email activa 1 } Mensajes } Email } Bandeja • } Mensajes } Email } Ajustes entrada. y seleccione una cuenta. } Más Seleccione un mensaje } Guardar mensaje } Email Correo por conexión automática guardado.
Para eliminar un mensaje de email Para introducir ajustes de servidor (IMAP4) 1 } Mensajes } Mis amigos } Config. 1 } Mensajes } Email } Bandeja 2 Añadir nombre de usuario, contraseña, entrada } Más. información del servidor y seleccione 2 } Marcar para elim.
Página 50
Estado Para iniciar un grupo de chat 1 } Mensajes } Mis amigos } Muestra su estado a los contactos ficha Grupos de chat } Más } Añadir gr. únicamente o lo muestra a todos los chat } Nuevo grupo usuarios en el servidor Mis amigos.
Para ver una conversación guardada Información de área y de celda • } Mensajes } Mis amigos } ficha Los mensajes de información se Conversaciones } Más } Conv. pueden enviar a los abonados de guardada. la red dentro de un área o una celda determinada.
Imágenes Para hacer una fotografía o para grabar un videoclip Cámara, vídeo, blog, imágenes, En el modo en espera, mantenga PhotoDJ™, temas. pulsado para activar la cámara. Pulse para cambiar Hacer fotos o grabar entre la cámara de fotos videoclips y la de vídeo.
• Activar temporizador Para utilizar el zoom (cámara): • realizar una fotografía unos segundos Pulse después de pulsar el botón de la Para ajustar el brillo cámara. • • Pulse Efectos: seleccione entre: • Desactivar: sin efectos. • Blanco y Opciones de cámara y vídeo negro: sin color.
Accesos directos de la cámara Para enviar las fotos a un blog Cuando utilice la cámara, también Cuando esté visualizando una imagen } Más } Publicar puede utilizar algunas teclas como que acabe de tomar accesos directos a opciones blog. comunes.
Imágenes y videoclips Uso de imágenes Añada una imagen a un contacto, Ver y utilizar imágenes y videoclips. utilícela durante el encendido del Gestión de imágenes teléfono, como fondo en el modo Ver, añadir, editar o eliminar imágenes en espera o como salvapantallas. Administr.
Página 56
Para enviar una imagen Envío de fotografías y videoclips 1 } Administr. archivos } Imágenes Cuando haga una fotografía o grabe y vaya a una imagen. un videoclip, puede enviarlos como 2 } Más } Enviar un MMS si el tamaño del archivo no y seleccione supera el límite.
Página 57
Para conectarse a una pantalla Para seleccionar o cambiar un tema • } Administr. archivos } Temas remota • } Administr. archivos } Imágenes y seleccione un tema. } Ver } Más } Pantalla remota. % 75 Para añadir un dispositivo Intercambio de temas Intercambiar temas con un método al teléfono.
Entretenimiento Reproductor Walkman® y reproductor de vídeo Reproductor Walkman®, reproductor Por ejemplo, el teléfono admite los de vídeo, radio, PlayNow™, grabadora siguientes tipos de archivos: MP3, y juegos. AAC, AAC+, eAAC+, WMA y AMR. El teléfono también admite archivos Manos libres portátil estéreo transmitidos que sean compatibles con 3GPP.
Página 59
Para reproducir música Antes de comenzar WALKMAN. Se abre el navegador Los requisitos mínimos de sistema del reproductor Walkman®. operativo para utilizar Disc2Phone 2 } Más } Mi música en el ordenador son los siguientes: para buscar por artista, álbum, pistas o listas •...
Página 60
Navegar por los archivos No retire el cable USB del teléfono } WALKMAN } Más } Mi música o del equipo durante la transferencia navegue por los archivos de música: ya que esto podría dañar la tarjeta de memoria. No puede ver los archivos •...
Página 61
Para crear una lista de reproducción Para eliminar una lista de reproducción 1 } WALKMAN } Más } Mi música • } WALKMAN } Más } Mi música } Listas reprod. } Nueva lista rep. } Listas reprod. seleccione una Añadir.
Página 62
• } Archivo para las siguientes Para seleccionar una cuenta de datos para transmitirla opciones: • • } Ajustes } Enviar: enviar un archivo ficha Conectividad } Ajustes de flujo de música o un videoclip. y seleccione la • Información: ver información cuenta de datos que desea utilizar.
Página 63
Para buscar los datos de la canción Guardar emisoras de radio • } TrackID™ cuando esté escuchando Guarde hasta 20 emisoras una canción. predefinidas. • } Más } TrackID™ cuando oiga una Para guardar emisoras de radio canción que esté sonando en la radio. •...
• Definir frecuencia: introducir una Para escuchar música de PlayNow™ • } PlayNow™ frecuencia manualmente. Pulse y seleccione la música para pasar directamente de una lista. Definir frecuencia. • Descarga desde PlayNow™ RDS: establecer las opciones Aparece el precio cuando selecciona de la frecuencia alternativa (AF) descargar y guardar un archivo de y la información de la emisora.
Página 65
Para seleccionar un tono de llamada MusicDJ™ • } Ajustes } ficha Sonidos y alertas Componga y edite sus propias } Tono de llamada. melodías para utilizarlas como tonos de llamada. Una melodía consta de Para activar o desactivar el tono cuatro tipos de pistas: Batería, Bajos, de llamada Acordes...
Página 66
Intercambio de melodías Para editar un videoclip de MusicDJ™ seleccionado • } Editar Envíe y reciba melodías mediante para ver más opciones: • alguno de los métodos de transferencia Cortar: acortar el videoclip. • Añadir disponibles. No está autorizado texto: añadir texto al a intercambiar material protegido videoclip.
Opciones de VideoDJ™ Para cortar un videoclip • } Más para ver más opciones: Seleccione un videoclip del guión • } Editar } Reproducir: ver el videoclip. Cortar. • 2 } Definir Enviar: enviar el videoclip. para establecer el punto •...
3 } Guardar para finalizar. Para ver información de aplicaciones Java 4 } Reprod. } Más para escuchar o 1 } Administr. archivos } Aplicaciones para opciones: Grabar nuevo, Enviar, Juegos. Renombrar, Eliminar, Sonidos grabados. Seleccione una aplicación o un juego } Más } Información.
Conectividad Para descargar los ajustes a través de un ordenador Ajustes, Internet, RSS, sincronización, Visite www.sonyericsson.com/support. tecnología Bluetooth™, cable Seleccione una región y un país. USB, servicio de actualización. Seleccione la ficha Configuración del teléfono y seleccione un Ajustes modelo de teléfono. Los ajustes pueden haberse Seleccione el archivo que desea introducido antes de poner a la venta...
Página 70
• Enviar Opciones de navegación enlace: enviar un enlace } Más a la página Web actual. para ver más opciones. • Llamar: realizar una llamada El menú contiene las siguientes mientras navega por Internet. opciones, pero dependen de la página } Más } Fin llam.
Página 71
• Modo teclado: seleccionar los Para utilizar las teclas de acceso o los accesos directos del teclado Accesos directos para las teclas de Internet del navegador o Claves de acceso Al navegar, mantenga pulsada la tecla para una navegación más rápida para seleccionar Accesos por el sitio Web, si está...
Página 72
Descarga Para seleccionar un perfil para Java • } Ajustes } Descargue archivos, por ejemplo, ficha Conectividad } Ajustes Internet } Ajustes de Java imágenes, temas, juegos y tonos de llamada páginas Web. y seleccione un perfil de Internet. Para descargar desde una página Información guardada Al navegar, puede guardar la siguiente •...
Web. Puede acceder del ordenador que se encuentra en a una página Web y añadir nuevo Sony Ericsson PC Suite, incluido contenido, si es posible. Las opciones en el CD que acompaña al teléfono. RSS (Really Simple Syndication) se El software incluye información...
• Intervalo Antes de comenzar sincroniz.: establezca • la frecuencia de la sincronización. Si los ajustes no se han introducido • Inicializ. en el teléfono % 69 Ajustes. remota: seleccione entre • aceptar siempre, no aceptar nunca Registre una cuenta de o preguntar siempre al iniciar sincronización en línea.
Página 75
• utilizar accesorios del visor libres, tendrán un código de acceso multimedia. predefinido. Consulte la guía del • intercambiar elementos. usuario del dispositivo para obtener más información. Le recomendamos una cobertura de 10 metros (33 pies), sin objetos sólidos Compruebe que el dispositivo que en medio, para la comunicación de desea añadir tiene la función Bluetooth.
Página 76
} Añadir si está añadiendo otro su teléfono como oculto, sólo } Ajustes manos libres Bluetooth. Asegúrese los dispositivos de } Conectividad } Bluetooth de que el manos libres se encuentra ficha } Mis dispositivos en el modo correcto. Consulte la guía podrán encontrar del usuario del dispositivo para su teléfono a través de la tecnología...
• } Más Durante una llamada, inalámbrica Bluetooth, puede instalar } Transferir sonido y seleccione Sony Ericsson PC Suite para un dispositivo. sincronizar, transferir archivos, utilizar el teléfono como módem y otras Para transferir el sonido cuando funciones mediante comunicación conteste una llamada en manos Bluetooth.
Transferencia de archivos Para utilizar el modo de transferencia de archivos mediante el cable USB Conecte el cable USB al teléfono Conecte su teléfono con un ordenador y al equipo. a través del cable USB. Para transferir archivos, utilice el modo Trans.
PC Suite. archivos. Necesita instalar y utilizar Servicio de actualización Sony Ericsson PC Suite, que se Mantenga siempre el teléfono incluye en el CD suministrado con actualizado con el último software el teléfono o que se encuentra en para mejorar el rendimiento.
Página 80
Introduzca el nombre del producto. a Internet. Seleccione el servicio de actualización El servicio de actualización requiere de Sony Ericsson y siga las acceso de datos (GPRS). El operador instrucciones. le facilitará una suscripción con acceso de datos e información sobre los precios.
Más funciones Para cancelar una alarma • } Organizador } Alarmas Despertador, calendario, tareas, } Desact. seleccione la alarma, perfiles, hora y fecha, bloqueo de la tarjeta SIM, etc. Calendario Puede utilizar el calendario para Alarmas realizar un seguimiento de las reuniones Establezca una alarma para que importantes.
Página 82
Para ver una cita Fecha de hoy 1 } Organizador } Calendario Semana anterior Semana y seleccione un día (días de citas siguiente marcados en negrita). Mes anterior Mes siguiente Seleccione una cita Ver. Año anterior Año siguiente Para ver una semana del calendario •...
Página 83
Para enviar una cita silenciado. Cuando suene el • } Sí recordatorio para leer la tarea Seleccione una cita de la lista para } Más } Enviar o para llamar al número de teléfono un día determinado } No de una tarea telefónica. para y seleccione el método de transferencia.
Para añadir una nota Cronómetro • } Organizador } Notas } Nueva nota Su teléfono dispone de un cronómetro } Añadir e introduzca la nota que puede guardar varios intervalos. Guardar. El cronómetro continúa contando cuando responde a una llamada Para modificar notas entrante.
Código de memoria Para añadir un nuevo código 1 } Organizador } Código memoria Guarde códigos de seguridad, e introduzca su código de acceso por ejemplo, para tarjetas de crédito, } Nuevo código } Añadir. en el código de memoria. Defina un código de acceso para abrir el código Escriba el nombre asociado al de memoria.
3 ¿Restablecer código memoria? Para restablecer los perfiles • } Ajustes } General } Perfiles aparece Sí. Se restablecerá la función ficha } Más } Restabl. Código de memoria y se borrarán perfiles. todas las entradas. La próxima vez que acceda al código de memoria, Fecha y hora debe comenzar en % 85 Para abrir La hora siempre se muestra...
Si introduce el PIN incorrectamente Para editar el PIN 1 } Ajustes } tres veces seguidas, se bloqueará ficha General } Seguridad } Bloqueos la tarjeta SIM. Cuando esto ocurre, } Protección SIM } Cambiar aparece el mensaje bloqueado. PIN. Para desbloquear la tarjeta, deberá...
En caso de que olvide el código Bloqueo automático nuevo, deberá entregar el teléfono a su proveedor local de Sony Ericsson. Utilice el bloqueo automático de teclas en el modo en espera para que Para establecer el bloqueo se bloquee el teclado poco después...
Pantalla de inicio Resolución de problemas Seleccione una pantalla de inicio para ¿Por qué no funciona el teléfono como que aparezca cuando se encienda deseo? el teléfono % 55 Uso de imágenes. En este capítulo se citan algunos Para seleccionar una pantalla problemas que pueden surgir al utilizar de inicio el teléfono.
Página 90
También tiene la opción de realizar No entiendo el idioma de los menús Restabl. maestro. Es posible que Causa posible: en el teléfono no algunos datos personales o ajustes se ha establecido el idioma correcto. que haya realizado se pierdan al Solución: cambie el idioma hacerlo % 92 Reinicio maestro.
Página 91
está completamente seca antes No puedo utilizar los mensajes de texto o SMS del teléfono de volver a colocarla en su lugar. Compruebe que los conectores de la Causa posible: faltan algunos ajustes batería del teléfono no están dañados. o son incorrectos. Causa posible: la batería está...
Página 92
No puedo utilizar Internet No puedo sincronizar ni transferir datos entre el teléfono y el ordenador, Causa posible: su suscripción al utilizar el cable USB que se no incluye capacidad de datos. suministra Solución: póngase en contacto con Causa posible: el cable no se ha su operador de red.
Página 93
Para reiniciar el teléfono Insertar la tarjeta SIM correcta 1 } Ajustes } General } Restabl. ficha Causa posible: el teléfono está maestro. definido para funcionar sólo con 2 } Restabl. ajustes } Restablecer determinadas tarjetas SIM. todo. Solución: compruebe que está Cuando aparezcan las instrucciones, utilizando la tarjeta SIM de operador Continuar.
• Una red mundial de Servicios de Atención al Cliente. • Una amplia red de colaboradores de Sony Ericsson. • Un periodo de garantía. Podrá obtener más información sobre las condiciones de garantía en la Guía del usuario.
Página 96
Si desea obtener más información sobre funciones En el caso improbable de que se tenga que reparar y servicios específicos del operador, póngase el producto, llévelo al punto de venta en el que lo en contacto con el operador de red. adquirió...
Página 98
Sólo el personal autorizado cualificado que le instale una toma adecuada. de Sony Ericsson puede realizar Utilice sólo cargadores originales de Sony Ericsson reparaciones. diseñados para su modelo. Puede que otros •...
Página 99
La batería sólo se debe cargar en el siguiente Le recomendamos que utilice sólo soluciones margen de temperaturas: +5°C y +45°C. de dispositivos de manos libres de Sony Ericsson Utilice sólo baterías originales de Sony Ericsson diseñadas para el producto.
Página 100
SAR entre los teléfonos móviles, todos los modelos de teléfonos móviles Exposición a energía de de Sony Ericsson se han diseñado para cumplir radiofrecuencia (RF) y tasa las directrices de exposición a energía de de absorción específica (SAR) radiofrecuencia.
Página 101
La tarjeta de memoria viene formateada de fábrica. llame al Centro de necesidades especiales de Para volver a formatear la tarjeta de memoria, Sony Ericsson al número 877 878 1996 (TTY) utilice un dispositivo compatible. No utilice el o 877 207 2056 (voz), o visite este centro método de formateo estándar del sistema...
Página 102
• Se recomienda realizar una copia de seguridad de y perjudicial para el oído. Sony Ericsson no ha los datos más importantes. Sony Ericsson no será realizado ninguna prueba de compatibilidad entre responsable de la posible pérdida o daño que este teléfono y accesorios de audio de otras...
Página 103
Antes de enviar su Producto para obtener más información. Sony Ericsson para que lo reparen o lo sustituyan, Nuestra garantía usted deberá realizar copias de seguridad de toda la información almacenada en dicho Producto De acuerdo con las condiciones de esta Garantía...
Página 104
Dos píxeles defectuosos Sony Ericsson de este Producto, con la fecha se considera aceptable. de compra y el número de serie**. Sony Ericsson Es posible que entre los teléfonos se produzcan se reserva el derecho de abstenerse a prestar el pequeñas variaciones en la apariencia de la imagen...
Página 105
FALLO DEL PRODUCTO, INCLUYENDO LA se encuentra, llame al Servicio de Atención al PÉRDIDA DE BENEFICIOS O LAS PÉRDIDAS Cliente de Sony Ericsson local. Tenga en cuenta COMERCIALES, EN LA MEDIDA EN QUE que ciertos servicios podrían no estar disponibles Sony Ericsson PUEDA RENUNCIAR LEGALMENTE más que en el país de compra original debido, por...
FCC Statement Declaration of Conformity This device complies with Part 15 We, Sony Ericsson Mobile Communications AB of the FCC rules. Operation is subject of Nya Vattentornet to the following two conditions: SE-221 88 Lund, Sweden (1) This device may not cause...
Índice bloc de notas ........37 accesos directos ........16 blog ............54 activación/desactivación blog de fotos ........54 bloqueo del teléfono ..... 88 bloqueo Bluetooth ........75 tarjeta SIM ........86 protección contra bloqueo teclado .......... 88 de tarjeta SIM ....... 87 teléfono .........
Página 108
desbloqueo de la tarjeta SIM ....87 garantía ..........102 descarga de archivos ......72 garantía limitada .........103 descripción general de los menús ..12 gestor de archivos ........19 descripción general del teléfono ..10 grabadora ..........67 desvío de llamadas ......33 grupos ...........37 directrices de seguridad ......
Página 109
mensajes lector RSS ..........73 email ..........45 lista de llamadas ........29 estado de envío ......42 listas de reproducción ....60–61 imagen .......... 42 llamada en espera ........ 33 información de área y de celda ..51 llamadas texto ..........
Página 110
sonido, transferencia y dirección ..77 ocultación de un número ..... 37 SOS Consulte llamadas de emergencia ........24 palabra mágica ........31 pantalla de inicio ......55, 89 tamaños de imagen ......53 perfiles ..........86 tareas ............83 PhotoDJ™ ..........57 tarjeta de memoria ......19, 101 plantillas .........