Norme Di Sicurezza - Pilote 88 S 400 B Manual De Utilización Y Mantenimiento

Ocultar thumbs Ver también para S 400 B:
Tabla de contenido

Publicidad

A Jugendliche unter 16 Jahren dürfen den Vertikutierer nicht benutzen.
B Den Benutzer ist im Arbeitbereich des Vertikutierer gegenüber Dritten verantwortlich.
C Beim Anlassen oder Einschalten des Motors darf der Benutzer den Vertikutierer nicht hochkanten, sondern, falls erforderlich, nur so schrägstellen, daß
Schneidwerkzeug in die vom Benutzer abgewandte Richtung zeigt.
D Vor den Vertikutieren sollen Fremdkörper von Rasen entfernt werden, beim Mähen ist auf Fremdkörper zu achten.
E Beim Mähen muß testes Schuhwerk gefragen werden und einen lang Hose.
F Muß der Mäher zum Transport angehoben werden, ist der Motor vorher abzustellen und der Stillstand des Schneidwerkzeuges abzuwarten. Beim Fahren
außerhalb des Rasens ist das Schneidwerkzeug abzuschalten.
G Vor dem Verlassen des Vertikutierers ist der Motor stillzustetzen, außerdem ist der Stecker abzuziehen.
H Wartungs und Reinigungsarbeiten am Vertikutierer sowie das Abnehmen der Schutzeinrichtungen dürfen nur bei stillge setztem Motor und abgeschal-
tetem Schneidwerkzeug und nur wenn Stecker abgezogen ist, vorgenommen werden.
I Vor Abnahme der Grasfangeinrichtung oder dem Verstellen der Schnitthöhe ist der Motor abzuschalten und der Stillstand des Schneidwerkzeuges
abzuwarten.
J Bei Vertikutierer mit Auswurföffnung muß die mitgelieferte Schutzeinrichtung wie Grasfangeinrichtung oder Prallblech verwendet werden.
K Bei laufendem Motor unter keinen Umständen mit der Hand oder den Fußspitzen unter den Rand oder in die Auswurföffnung des Mähergehäuses kom-
men.
que,
L Der durch die Führungsholme gegebene Sicherheitsabstand ist stets einzuhalten. Beim Mähren an Böschungen und Hängen ist besondere Vorsicht
e. Le
geboten (z.b. Mähen entlang der Sichtlinie, Verwendung oder Führung des Vertikutierer am Halteseil und Tragen von Gleitschutz an den Schuhen).
faut
M Vertikutierer mit einer Startei!nrichtung in senkrechter Zugrichtung darf nicht von der Auswurfseite ges-
câble
ualité
tartet werden.
fiche
N Bei unsachgemäßer Handhabung der Grasfangeinrichtung besteht Gefahr durch das umlaufende Messer
câble
und durch herausgeschleurdete Gegenstände.
O Beim Umgang mit Kraftstoff is besondere Sorgfalt geboten. Kraftstoff ist feuergefährlich (Rauchverbolt!).
'il a
Verwerden Sie zum Eingießen einen Trichter. Füllen Sie den Kraftstoff nur im Freien bei abgestelltem Motor
cune
in den Benzintank (nur benzinbetriebenen Vertikutierer).
avec
sque
P Zum Schutz der Hände sind beim Wechsel des Schneidwerkzeuges Schutzhandschuhe anzuziehen.
faut
Q Es dürfen nur Ersatz-Schneidwerkzeuge nach Anweisung eingebaut wer der Messerklingen.Sollte ein
nt la
Nachschleifen der Schneidflächen erforderlich sein, so muß dies gleichmäßig auf beiden Seiten geschehen,
men-
um eine Unwucht zu vermeiden.
côté
T Sollte das Messer auf ein Hindernis gestoßen sein, ist eine fachmännische Uberprüfung unbedingt erfoder-
lich.
U Vertikutierer mit Verbrennungsmotor dürfen wegen der damit verbundenen Vergiftungsgefahr keinenfalls
rmes
e de
in geschlossenen Räumen in Betrieb genommen werden.
e de
V Die Motordrehzahl darf aus Sicherheitsgründen den laut Typenschild angegeben Wert nich übersteigen.
`
t de
A I minori di 16 anni non devono adoperare il scarificator.
B L'operatore è responsabile verso terzi nella zona di lavoro.
C Durante la messa in moto o l'avviamento del motore, l'operatore non deve alzare il scarificator, peró se necessario, solo inclinarla, in modo che
la lama sia rivolta verso il lato opposto all' operatore.
D Prima di iniziare il taglio del prato, bisogna togliere eventuali corpi estranei dallo stesso. Durante il lavoro bisogna tare attenzione ad eventuali
de
corpi estranei, rimasti sul prato.
E Durante la falciatura bisogna portare calzature robuste e pantaloni lunghi.
ect
F Se per il transporto si deve sollevare il scarificator, bisogna prima arrestare il motore ed attendere l'arresto della lama. In caso di spostamenti
al di fuori del prato, bisogna disinnestare la lama o spegnere il motore.
G Prima di lasciare innosservata il scarificator, bisogna spegnere il motore. Inoltre, togliere la chiave di ascensione, o quella dell'interruttore, se il
he
scarificator ne fosse provvista.
H I lavori di manutenzione e pulizia sulla il scarificator, nonchè la rimozione dei dispositivi di protezione, devono essere effettuati solo a motore
fermo, a lama disinserita e soltanto quando siano stati tolti preventivamente il cavo della candela o la spina rete.
I Prima della rimozione del dispositivo raccoglierba, oppure prima della regolazione dell' profondita di lavoro, come il raccoglierba o il deflet-
be
tore.
J Per le scarificatore con apertura di espuslione, bisogna usuare il dispositivo prottetivo in
dotazione,come il raccorglierba o il deflettore.
K Quando il motore è in movimento, bisogna assolutamente evitare di avvicinarsi con la mano o le
punte dei piedi, sotto il bordo della carcassa o nell'apertura di espulsione della stessa.
L La distanza di sicurezza, data dal manico, deve esserre sempre mantenuta. Durante la falciatura su
for
pendenze o discese, si richiede particolare prudenza (per esempio : seguendo i gradini per il lungo,
guida di scarificator con una fune di sostegno, e usare scarpe antisdrucciolevoli).
e at
M Se il scarificator ha lo Starter con l'avviamento verticale, bisogna avviarla evitando di mettersi dal lato
e in
di espulsione erba.
ator
N In caso di uso improprio, del dispositivo raccoglierba, vi è pericolo dovuto alla lama in rotazione e
den-
agli oggeti lanciati fuori.
plug
O Nel maneggiare carburante, bisogna agire con particolare prudenza. Il carburante è altamante
rom
infiammabile (divieto di fumare !). Per il riempimento usare un imbuto. Il riempimento con carbu-
rante direttamente nel serbatoio va fatto all' aria aperta e a motore spento.
ever
P Per la protezione delle mani, durante lo smontaggio e il montaggio delle lame bisogna usare guanti
ting
protettivi.
ains
Q Montare le lame, seguendo le rispettive istruzioni.
ains
S Prima di iniziare la falciatura, bisogna assicurarsi che le lame ed i coltelli taglienti siano perfettamente
s be
fissati. In caso di riaffilatura dei taglienti, ció va fatto uniformemente su ambedue i lati, onde evitare
tor,
lo sbilanciamento. Qualora la lama presentasse danneggiamenti maggiori, si consiglia di sostituirla
ry.
con una nuova.
of
T Se la lama avesse urtato un ostacolo, allora si richiede assolutamente un esame della stessa da parte
ight
di un esperto.
VDE
U Il scarificatore con motore a scoppio, non devono mai essere fatte funzionare in ambienti chiusi, per
t be
il pericolo di intossicamento.
V Per motivi di sicurezza non si deve mai superare il numero dei giri indicato sulla targhetta.
GEBRAUCHSANWEISUNG

NORME DI SICUREZZA

15
- Elektromotor :
Regelmäßig das Kabel über-
prüfen.
- Das kabel muß immer in einwandfreiem Zustand
sein.
- Den Vertikutierer niemals über das Stromkabel
rollen lassen.
- Sollte das Kabel trotz aller Vorsichtsmaßnahmen
beschädigt sein, die Stromversorgung bitte
sofort unterbrechen.
- Während des Mähens das Kabel hinter dem
rasenmäher herziehen, immer auf der Seite des
bereits gemähten Rasens.
- Nur trockenen Rasen Vertikutieren.
- Die Stromkabel müssen den Normen 05RN-F,
gemäß DIN 57282/VDE 0282, entsprechen.
- Bevor Sie den Stecker in die Steckdose stecken,
das Kabel bitte im Kabelhalter einlegen.
Per il scarificator con motore elettrico
- Controllare ad intervalli regolari i cavi. Il cavo
deve essere perfetto stato. In nessun modo si
deve riparare il cavo danneggiato con nastro
isolante o con morsetti.
- Non bisogna mai passare sopra il cavo di
alimentazione con iul scarificatore. Qualora
dovesse succedere, occorre prima staccare la
spina di alimentazione e poi il cavo di sca-
rificatore.
- Quando si lascia il scarificatore innosservata,
staccare il cavo dell'alimentazione.
- Durante la falciatura bisogna sempre trascinare
il cavo di alementazione dietro il scarificatore e
sempre sul lato dell'erba gia tagliata.
- Il girare con il scarificatore dovra essere fatto
sempre sulla parte già tagliata del prato.
- Tagliare il prato quando è asciutto.
- Per i conduttori di alimentazione usare cavi i
in gomma normalizzati tipo 05 RN-F secondo DIN
57282/VDE 0282.
- Le spine di accompiamento devono essere in
gomma o ricoperte di gomma.
- Tenere lontano i bambini quando il scarificatore
e in funzione;
- Utilizare l'apposito aggancio prima di collegare
il cavo all'interrutore.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

S 400 eS 400 hS 393 bS 393 hS 393 e

Tabla de contenido