Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Asesoría y Servicio Técnico:
Consultancy and Technical
Service:
servicio.tecnico@helvex.com.mx
Hola soy Fluxy, te
ayudaré a instalar
tu producto.
Hi I'm Fluxy, I'll
help you to install
your product.
Herramienta Requerida / Required Tools
perico
desarmador de cruz
adjustable wrench
Componentes / Components
1
1
2
10
7
8
13
11
14
7
15
GUÍA DE INSTALACIÓN
INSTALLATION GUIDE
01800 909 2020
01(55)53339431
Agradecemos su elección por los productos HELVEX.
Estamos seguros de que su confiabilidad por el producto excederá sus más altas expectativas, cuya
funcionalidad, estética, durabilidad, respaldo integral y alta calidad le otorgarán plena satisfacción por años,
reflejando el compromiso con la calidad, innovación y el medio ambiente que forman parte de Helvex.
Thank you for choosing HELVEX products.
We are confident that the product reliability will exceed your maximum expectations. The functionality,
aesthetics, durability, quality and support will grant you full satisfaction for years, it is Helvex commitment to
the quality, innovation and the environment.
Para disminuir el riesgo de lesiones o daños a la propiedad, lea todas las instrucciones antes de instalar el
producto. Utilice gafas de seguridad. En obras de construcción, instalación, modificación, ampliación y
reparación deben cumplir con el reglamento de construcción y obras de su localidad. El producto ilustrado
puede sufrir cambios de aspecto como resultado de la mejora continua a la que está sujeto.
To reduce the risk of injury or property damage, read all instructions before installing the product. Please
remember to use safety glasses. In construction, installation, alteration, extension and repair, the rules of
constructions must be applied. As result of continuous improvement, the illustration product may change in
appearance.
Esta guía de instalación aplica al producto en cualquier acabado. / This installation
Requerimientos de Instalación
Requerimientos de Instalación
Installation Requirements
Installation Requirements
Para el correcto funcionamiento de éstos productos, se
recomiendan las siguientes presiones:
For the correct operation of these products, the following
pressures are recommended:
Mínima
Modelo
/ Model
kg/cm²
0,2
RM-7
1,0
RM7-6
plumber tape
screw driver
3
4
10
5
6
13
14
9
15
RM-7
Refacciones Originales:
Original Parts:
refacciones@helvex.com.mx
ADVERTENCIA
guide applies to the product in any finish.
/ Minimum
Máxima
/ Maximum
PSI
kPa
kg/cm²
PSI
2,84
19,6
6,0
85,3
14,2
98,06
6,0
85,3
Accesorios Incluidos
/ Included Accessories
teflón
taquete No. 3 y pija 10-16 x 2"
dowel No. 3 and cock 10-16 x 2"
1
2
3
4
5
7
8
6
12
9
7
RM7-6
1-07-0221-8
RM-7
Regadera Manual con Desviador
/
Hand Shower with Diverter
RM7-6
Regadera Manual con Desviador 6 l
/1,5 gal Hand Shower with Diverter
01 800 890 0594
01 (55) 53 33 94 00
Ext. 5068, 5815 y 5913
/ WARNING
Cada metro de altura de
su producto a la base
del tinaco equivalen a
(0,1 kg/cm²) [1,42 PSI].
Every meter of height of
your product to the base
kPa
of the tube is equivalent
to (0,1 kg/cm²) [1,42
588,3
PSI].
588,3
No.
Descripción
/ Description
1
Niple Regadera
/ Nipple shower
2
Empaque
/ Gasket
3
Chapetón
/ Escutcheon
4
Cuerpo Regadera
/ Showerhead Body
5
Tapón Guía
/ Plug Guide
6
Casquillo Desviador
/ Diverter Shell
7
Empaque Manguera
/ Hose Gasket
8
Manguera Flexible
/ Flexible Hose
9
Varilla Desviador
/ Diverter Rod
10
Regadera Manual
/ Hand Shower
11
Economizador
/ Economizer
12
Economizador 6 l
/ 1,5 gal Economizer
13
Taquetes
/ Anchors
14
Soporte
/ Support
15
Pijas
/ Lag Screws
Futura
Futura
53 33 94 21

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Helvex Futura RM-7

  • Página 1 Thank you for choosing HELVEX products. We are confident that the product reliability will exceed your maximum expectations. The functionality, aesthetics, durability, quality and support will grant you full satisfaction for years, it is Helvex commitment to the quality, innovation and the environment.
  • Página 2 Instalación General / General Installation *Medidas Recomendadas *Recommended Dimmensions Se recomienda que la *20 cm instalación sea totalmente regadera rígida. (7,8”) (no incluida) It is recommended that the shower installation is completely rigid. (not included) *70 cm (27,5”) cuerpo mezclador (no incluido) *190 cm mixer body...
  • Página 3 Enrosque la manguera y la varilla con tapón guía. / Screw the Enrosque el cabezal a la manguera. / Screw the hand shower hose and the rod with the guide cap. to the hose. cabezal hand shower tapón guía guide cap empaque gasket empaque...
  • Página 4 4. It is recommended to clean your product daily. Nota: Vea nuestros tips en la pag. www.helvex.com.mx Note: See our tips on: www.helvex.com.mx HELVEX, S. A. DE C. V. Calzada Coltongo # 293, Col. Industrial Vallejo, Del. Azcapotzalco, C. P. 02300, Ciudad de México.

Este manual también es adecuado para:

Futura rm7-6