Página 1
CÁMARA BOX NETWORK ART. IPCAM500A-IPCAM501A-IPCAM502A Lea atentamente este manual antes de utilizar el aparato y consérvelo para consultarlo en el futuro. Via Don Arrigoni, 5 24020 Rovetta S. Lorenzo (Bergamo) http://www.comelitgroup.com e-mail:export.department@comelit.it...
ADVERTENCIA PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO ABRIR ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO RETIRE LA CUBIERTA (O PARTE POSTERIOR). NO HAY PIEZAS EN SU INTERIOR QUE EL USUARIO PUEDA REPARAR. SOLICITE ASISTENCIA TÉCNICA A PERSONAL CUALIFICADO. DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CON FCC: ESTE EQUIPO SE HA SOMETIDO A PRUEBAS Y SE HA DETERMINADO QUE CUMPLE CON LOS LÍMITES DE DISPOSITIVO DIGITAL DE CLASE A, EN CONFORMIDAD CON LA PARTE 15 DE LAS NORMAS FCC.
Manual de usuario Medidas de seguridad importantes 1. Lea las instrucciones 10. Sobrecarga Antes de utilizar el aparato se deben leer todas las No sobrecargue las tomas de corriente de pared ni instrucciones de seguridad y uso. los cables prolongadores, ya que puede surgir el riesgo de incendio o descarga eléctrica.
Cámara de red Índice Capítulo 1 ─ Introducción ..............1 1.1 Contenido .................1 1.2 Características .................1 1.3 Usos habituales ................2 Capítulo 2 ─ Instalación ...............4 2.1 Contenido del paquete .............4 2.2 Vista frontal ................4 2.3 Vista del lado derecho ..............4 2.4 Vista posterior ................5 Restablecimiento de la configuración de fábrica ......6 2.5 Instalación ................7 Objetivo de iris manual ..............7...
Página 6
Manual de usuario 3.6 Acción de evento ..............28 Salida de alarma ............... 28 Correo electrónico ..............29 Devolución de llamada ............. 30 Alarma de audio ................ 31 Envío a FTP ................32 Grabación ................. 33 3.7 Evento ................... 34 Entrada de alarma ..............
Cámara de red Capítulo 1 ─ Introducción 1.1 Contenido Este manual está orientado a usuarios de la cámara de red e incluye instrucciones de uso y manejo de la cámara a través de la red. 1.2 Características Esta cámara de red comprime vídeo en directo y lo transmite a través de conexiones Ethernet.
Manual de usuario NOTAS: En este manual, el término "sistema remoto" se refiere a un PC en el que se ejecuta un programa remoto (RASplus, iNEX Basic o WebGuard). La monitorización y grabación remotas con flujo doble se realiza mediante los programas proporcionados con la cámara, RASplus e iNEX Basic.
Página 9
Cámara de red Grabación remota Difusión por Internet...
Manual de usuario Capítulo 2 ─ Instalación 2.1 Contenido del paquete Cámara de red Anillo de montura C Toma de conexión de objetivo de iris automático DC Cubierta protectora (fijada a la unidad) Kits de montaje CD de instalación (programas INIT, RASplus e iNEX Basic y el manual de usuario de iNEX Basic) Manuales de usuario (Cámara, INIT, RASplus) 2.2 Vista frontal...
Cámara de red 1 Cubierta protectora: Móntela cuando no haya objetivo instalado para proteger el sensor de imagen. 2 Anillo de montura C: Monte el anillo suministrado con la cámara cuando utilice objetivo con montura C. 3 Anillo de ajuste de foco posterior: Afloje los tornillos y ajuste el foco posterior girando el anillo a derecha o izquierda y después apriete los tornillos para fijar el foco posterior.
Manual de usuario 10 Entrada de audio: Conecte a una fuente de audio (entrada de línea). El micrófono incorporado se encuentra en la parte frontal. 11 Salida de audio: Conecte a un amplificador (salida de línea). La cámara no ofrece salida amplificada de audio y necesitará...
Cámara de red Desconecte la alimentación de la cámara. Introduzca un alambre recto por el orificio del interruptor de restablecimiento de las configuraciones de fábrica. Encienda la alimentación mientras mantiene pulsado el interruptor de restablecimiento. Suelte el interruptor transcurridos cinco segundos después de que el LED de encendido parpadee.
Manual de usuario Cubierta de toma de conexión Cable de control de IRIS Toma de conexión Tubo termorretráctil Clavija Nombre Bobina de amortiguación – Bobina de amortiguación + Bobina de excitación + Bobina de excitación – 2. Retire la cubierta protectora de la cámara. 3.
Cámara de red Soporte Puede fijar un soporte a la parte posterior o superior de la cámara para montarla. Utilice tornillos estándar 1/4–20 UNC (rosca 20), 2,5 mm +/- 0,2 mm (estándar ISO) o 0.197 (estándar ASA) para fijar el soporte.
Manual de usuario Capítulo 3 — Configuración remota Remote Setup permite modificar todos los ajustes de una cámara. Ejecute el programa INIT, seleccione una cámara y pulse el icono Setup en la pantalla principal. Seleccione Remote Setup del menú Setup, se muestra la pantalla Remote Setup.
Cámara de red 3.1 Configuración rápida Quick Setup permite cambiar los ajustes básicos de sistema, red, vídeo y audio de la cámara. 3.2 Sistema Permite modificar la información del sistema de una cámara, importar o exportar todos los ajustes y añadir usuarios o grupos.
Manual de usuario Setup: Load Default Setup…: Pulse para restablecer todos los ajustes originales de fábrica a excepción de los de fecha/hora. Puede seleccionar si se incluyen los ajustes de red al aplicar la configuración. Para detalles de los ajustes de red consulte 3.3 Red. Import Setup…: Pulse para aplicar a la cámara los ajustes guardados en un formato de archivo .dat.
Cámara de red Time Sync Automatic Sync: Seleccione la casilla para sincronizar automáticamente la hora con un servidor de hora. Introduzca la dirección IP o el nombre de dominio del servidor de hora y ajuste el intervalo de tiempo para la sincronización. Si el servidor de hora utiliza la función DVRNS, seleccione la casilla Use DVRNS para introducir el nombre en lugar de la dirección IP o el nombre de dominio del servidor de hora.
Manual de usuario NOTAS: Solo los usuarios que pertenecen al grupo Administrator pueden realizar cambios en User/Group. No hay una contraseña predefinida para el usuario admin en el grupo Administrator. Los niveles de autorización que se pueden asignar son: – Upgrade: El usuario puede actualizar el software. –...
Cámara de red Type: Seleccione el tipo de configuración de red. La pantalla Remote Setup se cierra tras guardar los cambios. Manual: Seleccione cuando la cámara utilice una dirección estática IP para la conexión a la red, y ajuste los parámetros LAN de forma manual. DHCP: Seleccione cuando la cámara se conecte a la red a través de DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol).
Página 22
Manual de usuario Use NAT: Seleccione la casilla cuando la cámara utilice un dispositivo NAT (Network Address Translation) para la conexión a la red. Camera Name: Introduzca el nombre de la cámara que desee registrar en el servidor DVRNS. Pulse el botón Check para comprobar si el nombre se encuentra disponible. Help Desk: Seleccione el botón OK para registrar la cámara en el servidor DVRNS.
Cámara de red Puerto Admin, Watch, Record, Search, Audio, WebGuard, RTSP: Introduzca los números de puerto para las conexiones a la cámara mediante programas remotos o reproductores compatibles con el servicio RTSP (Real-Time Streaming Protocol), como VLC Player. La pantalla Remote Setup se cierra tras guardar los cambios (solo el número de puerto del administrador).
Manual de usuario NOTAS: NO utilice el mismo número de puerto para más de una función. De hacerlo, los programas remotos no se podrán conectar con la cámara. Puede acceder a la cámara y monitorizar imágenes de vídeo en directo utilizando reproductores compatibles con el servicio RTSP, como VLC Player.
Cámara de red NOTA: Al limitar el ancho de banda de la red, puede que el número de imágenes por segundo descienda por debajo del definido en la configuración de 3.4 Vídeo – Monitorización directa. Seguridad IP Filtering: Seleccione la casilla para activar la función de filtrado de IP. Puede permitir o bloquear conexiones a la cámara designando direcciones IP.
Manual de usuario IEEE 802.1X Seleccione la casilla IEEE 802.1X para utilizar la función de autentificación de conexión de red IEEE 802.1X. Certificates: Envía un certificado o clave privada de conexión de red dependiendo del tipo de autentificación. Puede que sea necesario introducir una contraseña privada dependiendo del tipo de autentificación.
Cámara de red 3.4 Vídeo Puede configurar las funciones de transmisión, difusión por Internet y MAT de la cámara. Cámara Pan/Tilt Driver / ID: Seleccione un controlador de giro/inclinación y asigne una ID al controlador. Pulse el botón Port para ajustar la velocidad en baudios, los bits de datos, el bit de parada y el bit de paridad.
Página 28
Manual de usuario Sharpness: Ajusta la nitidez de las imágenes. La cámara ajusta los bordes de las imágenes para aumentar su nitidez. Cuanto mayor sea el valor más nítidas son las imágenes, pero puede provocar un aumento del ruido de la imagen cuando el valor es demasiado alto.
Página 29
Cámara de red Exposición: Pulse en la ficha Exposure para configurar la exposición. AE Target Gain: Ajuste la ganancia objetivo para la compensación de la exposición. La cámara compensa la exposición de forma automática según la ganancia objetivo seleccionada. Cuanto mayor sea el valor, más brillantes son las imágenes.
Manual de usuario Transmisión Primary, Secondary: La cámara permite el flujo doble de vídeo. La configuración del flujo secundario depende de la configuración del flujo principal. En el modo de flujo doble la salida de vídeo BNC no funciona y algunas acciones de evento (como envío a FTP e imágenes adjuntas a mensajes electrónicos) se desactivan.
Cámara de red VBR (Variable Bitrate): Ajusta la velocidad de bits de forma dinámica en función de la cantidad de movimiento. Cuanto menor sea el movimiento, menor será la congestión de la red y el almacenamiento de datos. La calidad puede ser deficiente comparada con el modo CBR.
Manual de usuario Seleccione la casilla MAT para utilizar la función MAT (Motion Adaptive Transmission) para la transmisión y grabación de vídeo. Está función solo está disponible cuando se desactiva el modo Slow Shutter. Consulte 3.4 Vídeo – Cámara (ficha Exposure) para los detalles de configuración del modo de obturación lenta.
Cámara de red 3.5 Audio Puede ajustar la entrada y salida de audio. Entrada/salida Audio CODEC: Seleccione un códec de audio. Input: Seleccione la casilla para permitir la entrada de audio y elegir el dispositivo adecuado. También puede ajustar el volumen. ...
Manual de usuario 3.6 Acción de evento Permite configurar las acciones de evento que se llevarán a cabo cuando la cámara detecte un evento. Salida de alarma Seleccione la casilla Alarm Out para activar la salida de alarma. Dwell Time: Seleccione el tiempo de omisión de la salida de alarma. La salida de alarma se activa con el tiempo de omisión predefinido después de detectar un evento.
Cámara de red Correo electrónico Seleccione la casilla Email para enviar un mensaje electrónico. SMTP Server, Port: Introduzca la dirección IP o nombre de dominio y número de puerto del servidor SMTP suministrado por el administrador de red. Podrá utilizar el nombre de dominio en lugar de la dirección IP si configura el servidor DNS al configurar la red.
Manual de usuario Devolución de llamada Seleccione la casilla Remote Callback para enviar un mensaje de “devolución de llamada” a sistemas remotos (el programa WebGuard no ofrece esta función). IP Address, Port: Introduzca las direcciones IP y los números de puerto de los sistemas remotos para enviar mensajes.
Cámara de red Alarma de audio Seleccione la casilla Audio Alarm para que se reproduzca un archivo de audio. List: Muestra el archivo de audio que se reproducirá. Puede añadir o eliminar un archivo de audio (.wav) (solo archivos codificados a 16 bits/16 KHz) pulsando el botón Add o Remove.
Manual de usuario Envío a FTP Seleccione la casilla FTP Upload para enviar imágenes de detección de evento con formato de archivo JPEG a un servidor FTP. FTP Server: Pulse el botón Add para registrar un servidor FTP. Pulse el botón Remove para eliminar el servidor FTP registrado.
Cámara de red Upload Frequency: Solo aparece en pantalla cuando el tipo de envío se define como Always. Defina la velocidad de envío y se enviará el número predefinido de imágenes al servidor FTP durante el tiempo predefinido. Upload I image per: Solo aparece en pantalla cuando el tipo de envío se define como Event.
Manual de usuario Seleccione la casilla Record para activar la grabación de datos en una memoria SD cuando se detecten eventos. Asegúrese de introducir correctamente la tarjeta de memoria SD (Clase 6). Total Capacity: Muestra la capacidad total de la tarjeta de memoria SD cuando se introduce de forma adecuada.
Cámara de red Entrada de alarma Seleccione la casilla Alarm In para iniciar un evento de entrada de alarma. Cuando la cámara detecta una entrada en el conector de entrada de alarma, la interpreta como un evento. Title: Introduzca el nombre del dispositivo de entrada de alarma. Type: Seleccione el tipo de entrada de alarma.
Manual de usuario NOTA: Se deben configurar adecuadamente los ajustes relativos a cada acción de evento para poder activar las acciones de evento. Consulte 3.6 Acción de evento. Detección de movimiento Seleccione la casilla Motion Detection para configurar un evento de detección de movimiento.
Cámara de red Event Action: Seleccione la casilla para cada acción que la cámara realizará cuando detecte un evento de detección de movimiento. Alarm Out: Seleccione la casilla para activar una señal de salida de alarma. Send Email: Seleccione la casilla para enviar un mensaje electrónico. Si selecciona Image Attachment se adjunta al correo electrónico un archivo de imagen (.JPG) de evento detectado y se desactiva la salida de vídeo BNC.
Manual de usuario Use Ignoring Time: Ajuste el tiempo de omisión de evento. La cámara no interpretará como evento el sonido que ocurra después del tiempo de omisión definido. Audio Ignoring Interval: Seleccione el tiempo de espera de omisión de audio de la lista desplegable.
Página 45
Cámara de red Sensitivity: Ajuste la sensibilidad a la obstrucción de vídeo. Cuanto más alto sea el número mayor será la sensibilidad. Activation Time: Ajuste el tiempo que debe durar una obstrucción para que se interprete como un evento de obstrucción de vídeo. La cámara no interpretará ninguna obstrucción como evento de obstrucción de vídeo si la duración es menor que el tiempo prefijado.
Manual de usuario Evento de sistema Seleccione la casilla System Event para configurar un evento de sistema. La cámara comprueba e informa sobre el sistema, el estado de la entrada de alarma y si la tarjeta de memoria SD está activa o no. System Alive Message: Seleccione la casilla para comprobar el funcionamiento del sistema y seleccionar el intervalo entre comprobaciones.
Cámara de red Capítulo 4 — WebGuard Puede monitorizar imágenes de vídeo en directo de la cámara o buscar imágenes almacenadas en la tarjeta de memoria SD en el navegador web utilizando el programa WebGuard. Los requisitos del sistema informático para utilizar el programa WebGuard son: Sistema operativo: Microsoft Windows XP x86 (32 bits) (Service Pack 3),...
Página 48
Manual de usuario NOTAS: Podría suceder que la parte inferior de la página de WebGuard se trunque debido a las barras de estado o dirección de Microsoft Internet Explorer 7.0. En ese caso, se recomienda que los sitios web abran ventanas sin barras de estado o dirección, cambiando para ello el ajuste de Internet.
Cámara de red Modo de monitorización Web 1 Cierre de sesión: Pulse para cerrar la sesión en el programa WebGuard. Buscar: Pulse para acceder al modo de búsqueda Web. 2 Versión: Sitúe el puntero del ratón sobre el logotipo de WebWatch para ver la versión del programa WebGuard.
Página 50
Manual de usuario Configuración remota: Pulse para modificar la configuración de la cámara utilizando la pantalla Remote Setup. Ventana de estado de evento: La ventana de estado de los eventos de la parte inferior muestra una lista de eventos detectados en la cámara. Entrada de alarma On/Off Detección de movimiento Obstrucción de vídeo...
Cámara de red Modo de búsqueda Web 1 Cierre de sesión: Pulse para cerrar la sesión en el programa WebGuard. 2 Visualizar: Pulse para acceder al modo de monitorización web. 3 Versión: Sitúe el puntero del ratón sobre el logotipo de WebSearch para ver la versión del programa WebGuard.
Página 52
Manual de usuario 8 Búsqueda de evento: Pulse para entrar en el modo de búsqueda de eventos, que permite buscar entradas del registro de eventos utilizando condiciones específicas y reproducir las imágenes asociadas a esas entradas de eventos. 9 Ajuste: Pulse para configurar el modo de dibujo de imagen y el menú...
Cámara de red Apéndice Indicadores LED Estado de LED Descripción No hay alimentación conectada a la Apagado unidad. LED de encendido Parpadeo La unidad se está iniciando. Encendido La unidad está en funcionamiento. LED de red Encendido La unidad está conectada a la red. LED de Parpadeo La unidad está...
Cámara de red Solución de problemas Problema Solución posible Compruebe la conexión del cable de alimentación. No hay alimentación Compruebe que hay alimentación en la toma de eléctrica corriente. Compruebe el estado de la conexión a tierra del No se detecta el interruptor PoE y los dispositivos de entrada/salida interruptor PoE.
Manual de usuario ESPECIFICACIONES CÁMARA Sensor de imagen CMOS 1/2,7” Objetivo (opcional) Iris manual, iris automático DC (se recomienda megapíxel) Montura del objetivo Montura CS, C Iluminación mínima 0.5 Lux a F 1.4 (color) Modo de exploración Exploración progresiva Relación señal-ruido 45 dB Rango dinámico amplio 100 dB...
Página 57
Deseche las baterías usadas de acuerdo con las instrucciones. Este equipo es para uso en interiores y todo el cableado de comunicaciones se limita al interior del edificio. Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. Via Don Arrigoni, 5 24020 Rovetta S. Lorenzo (Bergamo) http://www.comelitgroup.com e-mail:export.department@comelit.it VI.4...