Publicidad

Enlaces rápidos

Cypres
Cypres
Cypres
Cypres
Cypres
User's Guide

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para airtec CYPRES

  • Página 1 Cypres Cypres Cypres Cypres Cypres User’s Guide...
  • Página 2 Esperamos que no se encuentre nunca en esa situación y que su CYPRES no tenga que entrar en acción para salvar su vida.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Manejo de la unidad de control ..............17 Encendido del CYPRES ................18 Cuando encenderlo o reajustarlo.............. 20 Modificación de la altura de referencia ............. 21 CYPRES y los saltos en el agua ..............23 5. 5. 5. 5. 5. Códigos de error Códigos de error ..................
  • Página 4: Funcionamiento

    Trabajo Relativo de Campana, será analizado por CYPRES sin problemas. No interferirá con cualquier actividad normal durante el salto. Solo la caída libre a baja altitud hará que el CYPRES entre en acción. En este caso, CYPRES activará el reserva aproximadamente 4.5 segundos antes del impacto.
  • Página 5: Componentes

    1.2 Componentes 1.2 Componentes El CYPRES consiste en una unidad de proceso con autocomprobación basada en un microprocesador, una unidad de control a través de la cual se realizan los ajustes presalto y una unidad de disparo. En los sistemas con dos agujas o pins, se utilizan dos unidades de disparo.
  • Página 6: Cómo Funciona El Cypres

    (es decir, a la presión del aire). La calibración precisa es la base del CYPRES para conocer exactamente la altitud de activación y realizar la activación de las unidades de disparo en caso de exceder la velocidad de activación.
  • Página 7 La distancia que recorre el pistón en caso de activación es de aproximadamente 5 La unidad de disparo es completamente estanca e independiente. En caso de activación, no se suelta ni se libera nada. Fué especificamente desarrollado para CYPRES y está clasificado como no peligroso. Página 6 Airtec GmbH...
  • Página 8: Fuente De Alimentación

    Un fallo de batería o un voltaje demasiado bajo provocará un apagado automático. Al final del autotest, CYPRES se parará mostrando un error 8999 o 8998 y no se pondrá en modo operativo. Esto indicará que el suministro de energía de la batería ya no se encuentra dentro de los límites operativos.
  • Página 9: Seguridad Operativa

    Este código de error indica por qué se ha interrumpido el proceso de activación (ver página 24). 2. CYPRES tiene un sistema de detección de error a prueba de fallos. Cuando se ha encendido la unidad, se activan dos procesos en CYPRES: un proceso primario de trabajo y un proceso de control que opera independientemente y que verifica el proceso primario de trabajo continuamente.
  • Página 10: Los Diferentes Modelos

    Metros/Pies ersión Metros/Pies Cada modelo de CYPRES se ofrece con una calibración de altitud en pies (tramos de 30 pies) o en metros (tramos de 10 m.). Las distintas versiones solo pueden distinguirse al cambiar la altitud de referencia; por lo demás, son idénticas.
  • Página 11: Cypres Student

    750 pies, igual que con el CYPRES Expert. No obstante, si la velocidad de descenso es menor que la de caída libre pero por encima del límite de las 29 mph (por ejemplo con una campana parcialmente abierta), el CYPRES Student activará...
  • Página 12: Instalación

    Tanto la unidad de proceso como la de disparo se hallan montados en el interior del reserva, mientras que la unidad de control se halla bajo la última solapa, junto a la aguja de reserva o, como en el CYPRES Student, en la parte delantera del arnés para permitir un acceso sencillo.
  • Página 13: Unidad De Control

    Para su instalación, la unidad debe colocarse en un bolsillo especial de nylon almohadillada y etiquetada que se suministra con cada CYPRES. El exceso de cable se almacenará en la parte plana del bolsillo, bajo la solapa ajustable con velcro.
  • Página 14: Unidad De Disparo

    Más aún, la fuerza necesaria para sacar la aguja de reserva se reduce. Los loops suministrados por Airtec están pre-tratados y listos para su uso inmediato. unidad de disparo (EOS)
  • Página 15: Unidad De Control

    MANUAL DEL USARIO DE CYPRES 3.3 Unidad de control 3.3 Unidad de control 3.3 Unidad de control 3.3 Unidad de control 3.3 Unidad de control La unidad de control botón de control visor de 4 digitos Se halla colocada bajo la última solapa, junto a la aguja .
  • Página 16 MANUAL DEL USARIO DE CYPRES La unidad de control deberá sujetarse usando los cuatro cabos de nylon que salen de su parte inferior. Estos cordones, mediante una aguja, pueden pasarse a través de la plancha de nylon y luego asegurarlos por detrás con nudos apropiados.
  • Página 17 En el interior del contenedor de reserva, los bolsillos de nylon suministrados por CYPRES deben ser utilizados para instalar tanto la unidad de proceso como la de disparo. La funda de nylon debe ser utilizada para encauzar todos los cables. Se encontrarán estos elementos de instalación en una de las bolsas de plástico.
  • Página 18: Como Utilizar El Cypres

    Haga una ligera presión en el centro del botón (como un click). Debería familiarizarse con el encendido y el apagado del CYPRES así como el cambio de altitudes de referencia (páginas 18, 19, 21 y 22) antes de instalarlo y utilizarlo.
  • Página 19: Encendido Del Cypres

    4.2 Encendido del CYPRES 4.2 Encendido del CYPRES CYPRES se enciende apretando el botón cuatro veces. Se inicia el ciclo de encendido apretando el botón una vez. Tras aproximadamente un segundo, la luz roja se encenderá. Debe estar atento a la luz y apretar el botón nuevamente. Esta secuencia (un click seguido operativo.de la luz) se repetirá...
  • Página 20 Una vez que la autocomprobación ha finalizado o tras apagar la unidad, y durante un segundo, CYPRES no tendrá en cuenta ninguna acción sobre el botón de control. Una vez activado, CYPRES se mantendrá operativo durante 14 horas, tras el cual se desconectará automáticamente. Por supuesto, la unidad puede ser apagada manualmente en cualquier momento.
  • Página 21: Cuando Encenderlo O Reajustarlo

    • · Si el tiempo de vuelo de un salto excede de hora y media, CYPRES funcionará normalmente pero deberá ser reajustado al llegar a tierra. Cuando el aeródromo y la zona de saltos están en sitios distintos, Cuando el aeródromo y la zona de saltos están en sitios distintos,...
  • Página 22: Modificación De La Altura De Referencia

    (10m.). Por ejemplo, CYPRES mostrará el número “30” (“10”) en la pantalla junto a una flecha hacia arriba (30 o 10 ). De esta forma, CYPRES está preguntando si el lugar de aterrizaje está a 30 pies (10m.) sobre la elevación del aeródromo. La cifra “30” (“10”) permanecerá en la pantalla pero la flecha cambiará...
  • Página 23 CYPRES se apague automáticamente o hasta que lo sea manualmente. Al aterrizar, CYPRES aceptará el nuevo nivel del terreno como su nuevo “nivel cero” de referencia cuando la altitud fue seleccionada de forma precisa. Esto puede observarse porque inmediatamente después del aterrizaje (en un intervalo de 30...
  • Página 24: Cypres Y Los Saltos En El Agua

    CYPRES NO es a prueba de humedad. Si ha hecho un salto en agua con el CYPRES instalado y solo ha habido un pequeño contacto con el agua, puede que no se produzcan daños en la unidad. Esto puede ser comprobado mediante una inspección inmediata del bolsillo de protección o el...
  • Página 25: Códigos De Error

    4000 a nivel del suelo. Podría ser que se intente encender el CYPRES en un coche mientras sube o baja una colina, en un ascensor o en un avión en vuelo.
  • Página 26: Mantenimiento

    6.1 Desmontaje del aparato 6.1 Desmontaje del aparato Una vez que CYPRES ha sido instalado, se puede retirar del equipo sin necesidad de los servicios de un técnico cualificado. Esto llevará aproximadamente tres minutos una vez que el contenedor de reserva ha sido abierto. La reinstalación requerirá un tiempo similar sin incluir el trabajo de plegado.
  • Página 27: Cambio De Baterías

    (mismo fabricante, mismo tamaño), no debe usarlas no debe usarlas no debe usarlas. Son baterías del tipo “stick”, mientras que en el CYPRES deben usarse del tipo “coiled”. Las baterías tipo “stick” tienen una menor densidad de energía, distintos márgenes de temperatura, características de descarga, etc.
  • Página 28 MANUAL DEL USARIO DE CYPRES Agarre ambas batería suavemente con sus dedos pulgar e índice y tire de ellas con cuidado directamente hacia arriba, separándolas aproximadamente un centímetro, hasta que la parte más baja está a nivel con el borde del abierto compartimento de baterías.
  • Página 29 MANUAL DEL USARIO DE CYPRES Desconecte el enchufe azul que ahora resulta visible, agarrando su protector de plástico azul y sacándolo de su sitio. NO debe tirar del cable para desenchufarlo ya que esto puede destruir los contactos interiores de la unidad de proceso.
  • Página 30 La caída de este fusible significa que las baterías han quedado inutilizadas. Por ello, tenga cuidado cuando maneje las baterías del CYPRES. Una vez terminado el proceso de cambio de baterías, el estado operativo Una vez terminado el proceso de cambio de baterías, el estado operativo...
  • Página 31: Sustitución De La Unidad De Disparo

    Es fácilmente reconocible por la clavija existente en el cable de la unidad de disparo. Un CYPRES con un "viejo" modelo de unidad de disparo debe ser enviado a nuestro Centro de Servicio en USA, atendido por SSK Industries, Inc.
  • Página 32: Servicio Técnico

    Guarde la caja en la que recibió su CYPRES y úsela para enviarnos la unidad para su evaluación técnica. Cuando prepare el CYPRES para su envío, almacene los cables en dirección de las agujas del reloj, alrededor de la unidad de proceso.
  • Página 33: Notas Importantes

    Un avión no debe descender a alturas por debajo de la elevación del campo de despegue. • Si CYPRES ha sido ajustado a una altitud sobre el nivel del campo y el avión ha subido por encima de esa altitud, no debe bajar por debajo de esa altitud nuevamente.
  • Página 34: Notas Importantes Para El Usuario

    1500 pies (450 m.) sobre el punto en el que el saltador pretende aterrizar. En el caso de un CYPRES Tandem deben alcanzarse los 3000 pies (900 m.). Una vez que el avión ha superado estas alturas y CYPRES se halle completamente operativo, funcionará a cualquier altitud de salto.
  • Página 35: Plegado Del Paracaídas De Reserva

    Los loops suministrados de fábrica por Airtec ya han sido tratados de esta forma. Los loops corredizos deben ser impregnados Los loops corredizos deben ser impregnados Los loops corredizos deben ser impregnados...
  • Página 36 Adicionalmente, sugerimos que prepare un loop más de la longitud apropiada cuando instale el CYPRES y lo guarde con el disco y un pull-up de CYPRES (2 con un CYPRES de 2-pin y 2 pasadores especiales con Pop Tops de 2 pins) en el bolsillo de nylon junto con el cable sobrante.
  • Página 37: Contenedores Con Una Solo Pin

    8.1 Contenedores con una solo pin 8.1 Contenedores con una solo pin 8.1 Contenedores con una solo pin Cuando pliegue un contenedor de un solo pin en el que se ha instalado un CYPRES, asegúrese de tener en cuenta los siguientes puntos: •...
  • Página 38 MANUAL DEL USARIO DE CYPRES Secuencia de anudado del loop: marcar la longitud del loop o bucle nudo 2° nudo 2° nudo 1° nudo 1° nudo 1° Airtec GmbH Página 37...
  • Página 39: Contenedores Con Dos Pin

    Estos puntos son de aplicación cuando se pliegue un contenedor con dos pin en el que se haya instalado un CYPRES. • Utilice solamente cordones de loop originales de CYPRES impregnados en silicona (suministrados con la unidad). La utilización de otros cordones más gruesos podría impedir el correcto funcionamiento del sistema.
  • Página 40: Contenedores Con Un Pin Del Tipo "Pop Top

    Para los sistemas Pop Top, Airtec recomienda que no se impregne de silicona el loop de cierre. Si su CYPRES es para este tipo de equipos, avise por favor al técnico encargado de llevar a cabo la instalación que utilice un loop no impregnado.
  • Página 41: Contenedor Con Dos Pin Del Tipo "Pop Top

    El bucle libre es muy fácil de cambiar (simplemente se inserta uno nuevo) Con cada CYPRES 2-pin se suministra un tubo o camisa de tela de unos 16 cm (6,3 pulgadas aprox.). Si necesitara una camisa de longitud diferente, por favor póngase en contacto con Airtec para que le sea suministrado inmediatamente.
  • Página 42 Instalación del bucle en contenedores de dos agujas. Instalación del bucle en contenedores de dos agujas. Los bucles de CYPRES no han de ser más cortos que los que se usan normalmente en un sistema de arnés/contenedor. a) Calcular las longitudes necesarias de los bucles y ajustarlos adecuadamente Estirar el bucle tirando fuerte de ambos extremos al menos un par de veces.
  • Página 43 Plegado Existe una sencilla técnica utilizando dos cordones especiales hechos con cordón de CYPRES junto a los pull-up también de CYPRES. Estos cordones y pull-ups se suministran con cada CYPRES solicitado para un equipo de dos agujas. El procedimiento de plegado se explica en las páginas siguientes.
  • Página 44 MANUAL DEL USARIO DE CYPRES Se necesitan cuatro cordones, dos pasadores y dos pull-up. Ambos tipos vienen junto con su CYPRES. Usando los pasadores pull-up pull-up tire de los pull-up a través de la bolsa, las unidades de disparo y el fondo del contenedor.
  • Página 45 MANUAL DEL USARIO DE CYPRES Una vez que los pull-up han salido por la parte baja del contenedor, sus puntas pueden atarse. Así, si el equipo se coloca en el borde de una mesa, es posible poner el pie en el bucle...
  • Página 46 MANUAL DEL USARIO DE CYPRES Con objeto de facilitar el sistema de plegado descrito en las últimas tres páginas, recomendamos que introduzca dos pasadores metálicos convencionales a través de los ollaos del fondo del contenedor a modo de ayuda mecánica para cerrar las solapas.
  • Página 47: Notas Adicionales Para El Racer Y E Racer Elte

    MANUAL DEL USARIO DE CYPRES 8.4.1 Notas adicionales para el Racer y el Racer Elite 8.4.1 Notas adicionales para el Racer y el Racer Elite 8.4.1 Notas adicionales para el Racer y el Racer Elite 8.4.1 Notas adicionales para el Racer y el Racer Elite 8.4.1 Notas adicionales para el Racer y el Racer Elite...
  • Página 48: Guía Abreviada Del Usuario

    • Encienda siempre el CYPRES en el campo donde despegue el avión y ajústelo a la altitud de referencia apropiada. En caso de duda, apáguelo. Para continuar saltando, enciéndalo de nuevo.
  • Página 49: Cambio De Contenedor

    10. Cambio de contenedor 10. Cambio de contenedor No es ningún problema retirar el CYPRES de su antiguo equipo y montarlo o instalarlo en uno nuevo (ver capítulo 3). Si su nuevo contenedor está equipado con una preinstalación CYPRES, su rigger o plegador de reservas puede montar fácilmente el CYPRES utilizando el bolsillo de nylon y los alojamientos de cables y unidades de disparo existentes.
  • Página 50: Viajando En Avión Viajando En Avión

    El equipaje que se factura no suele estar sujeto a inspección de rayos X. Por ello, le recomendamos que, cuando viaje con su equipo con un CYPRES instalado, lo facture con el resto del equipaje. Al hacerlo, asegúrese de que el CYPRES está apagado.
  • Página 51: Datos Técnicos Datos Técnicos

    Altitud de activación ..........aprox. 580 m (aprox. 1900 pies) Velocidad de activación ............. 35 m/seg (aprox. 78mph) Todas estas características son de aplicación para la versión civil de CYPRES (*)Estos límites de temperatura no se refieren al exterior (ambiente), (*)Estos límites de temperatura no se refieren al exterior (ambiente),...
  • Página 52: Garantía

    Tampoco si se intentado llevar a cabo una apertura no autorizada de la unidad de proceso, de disparo o de control. Asimismo, tampoco se aceptarán reclamaciones si otra fuente de energía distinta que las baterías originales suministradas por el fabricante han sido utilizadas en el CYPRES. Airtec GmbH Página 51...
  • Página 53: Compatibilidad Electromagnética Compatibilidad Electromagnética

    Certificación del fabricante: Certificación del fabricante: Por la presente certificamos que el aparato de activación automática de paracaídas “CYPRES” (Cybernetic Parachute Release System) está libre de interferencias electromagnéticas, de acuerdo con la orden número 1045/1984 del Deutsche Bun- despost. El Deutsche Bundespost ha sido informado del lanzamiento de este sistema producto y ha sido efectuada la comprobación de que este producto se ajusta a los estándares.
  • Página 54: Responsabilidades

    15. Responsabilidades 15. Responsabilidades En el diseño y fabricación del CYPRES, la intención de Airtec GmbH es que no sea causa nunca de una apertura accidental de la campana sino que abra la campana de reserva a una altitud apropiada cuando sea necesario.
  • Página 55: Indíce Analítico

    MANUAL DEL USARIO DE CYPRES 16. Indíce analítico 16. Indíce analítico 16. Indíce analítico 16. Indíce analítico 16. Indíce analítico page A A A A A cceso al compartimento de baterías .............. 26, 29 Ajustes de altitud ....................21, 22 Altitud de disparo ....................
  • Página 56 MANUAL DEL USARIO DE CYPRES pagina M M M M M alfunción ....................... 52 Mantenimiento ....................25, 31 Marcas registradas ....................56 Material de loop ....................... 34 Medición de la presión atmosférica ................5 N N N N N udos ........................ 36, 37 P P P P P antallas ....................
  • Página 57 Algunas partes se envían en mayores cantidades que las necesarias para la instalación. Un loop adicional y un pull-up de repuesto (2 en los CYPRES de 2-pin, más 2 pasadores de cordón con los Pop Top de 2-pin) deberían guardarse en el bolsillo de nylon junto al CYPRES, de forma que estén siempre a mano cuando sea...
  • Página 58: Marcas Registradas

    No será aceptada ninguna responsabilidad de patente en relación a la utilización de la información contenida en este manual. Este manual fue compilado con sumo cuidado. Ni Airtec GmbH ni ninguna de las personas e instituciones involucradas en la traducción de esta publicación aceptan responsabilidad alguna por errores, omisiones o por daños que pudieran producirse.
  • Página 59: Glosario De Términos

    MANUAL DEL USARIO DE CYPRES Glosario de términos Glosario de términos Glosario de términos Glosario de términos Glosario de términos Dado que este manual puede ser distribuido en diferentes países de habla hispana, además de España país donde ha sido traducido, se ha considerado interesante incluir este punto comparando el significado de algunos téminos...
  • Página 60 MANUAL DEL USARIO DE CYPRES PARTE INFERIOR DE INTRADOS BOTTOM OF CANOPY COPA LOOP DE CIERRE CLOSING LOOP CLOSING LOOP MANDOS TOGLES TOGGLES MOSQUETONES LINKS CONNECTOR LINKS NARIZ NARIZ NOSE OLLAO GRUMET GROMMET COLLAPSIBLE PILOT PILOTILLO COLAPSABLE PILOTO COLAPSABLE CHUTE...
  • Página 61 AIRTEC GmbH • Mittelstraße 69 • 33181 Bad Wünnenberg • Germany Tel.: +49 2953 / 9899-0 • Fax: +49 2953 / 1293...

Tabla de contenido