Nordson MC 12 Manual Del Usuario
Nordson MC 12 Manual Del Usuario

Nordson MC 12 Manual Del Usuario

Aplicador de material termofusible
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Aplicador de material termofusible
MC 12 / MC 24
Manual P/N 403 112 D
– Spanish –
D
D
NORDSON ENGINEERING GMBH
LÜNEBURG
GERMANY

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Nordson MC 12

  • Página 1 Aplicador de material termofusible MC 12 / MC 24 Manual P/N 403 112 D – Spanish – NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY...
  • Página 2 Select Coat, Select Cure, Slautterback, Smart-Coat, Spray Squirt, Spraymelt, Super Squirt, Sure Coat, System Sentry, Tela-Therm, Trends, Tribomatic, UniScan, UpTime, Veritec, Versa-Coat, Versa-Screen, Versa-Spray, Watermark, When you expect more. son marcas comerciales registradas – ® – de Nordson Corporation. ATS, Aerocharge, Auto-Flo, AutoScan, BetterBook, Chameleon, CanNeck, Check Mate, COLORMAX, Control Weave, Controlled Fiberization, CPX, E-Nordson,...
  • Página 3: Tabla De Materias

    ....... . . Hueco para barril calefactado (opción para MC 12) .
  • Página 4: Tabla De Contenido

    ..... . 2-12 Comprobación de canal para MC 12 con hueco para barril calefactado ..... .
  • Página 5 5. Inspección ocular del estado exterior ......E 2002 Nordson Corporation MC 12 / MC 24 P/N 403112D Reservados todos los derechos...
  • Página 6 ............. Sección 8 Indice E 2002 Nordson Corporation P/N 403112D MC 12 / MC 24 Reservados todos los derechos Edición 02/02...
  • Página 7: Avisos De Seguridad

    Observe y siga todas las instrucciones de seguridad, instrucciones generales de seguridad incluidas en la documentación separada, al igual que las instrucciones de seguridad específicas en cualquier otra documentación relacionada. E 2002 Nordson Corporation MC 12 / MC 24 P/N 403112D Reservados todos los derechos Edición 02/02...
  • Página 8 Avisos de seguridad E 2002 Nordson Corporation P/N 403112D MC 12 / MC 24 Reservados todos los derechos Edición 02/02...
  • Página 9: Descripción (Cont.)

    Sección 2 Descripción E 2002 Nordson Corporation MC 12 / MC 24 P/N 403112D Reservados todos los derechos Edición 02/02...
  • Página 10 Descripción E 2002 Nordson Corporation P/N 403112D MC 12 / MC 24 Reservados todos los derechos Edición 02/02...
  • Página 11: Intención De Uso

    Descripción Sección 2 Descripción Los aplicadores de material termofusible de las series MC 12 y MC 24 1. Intención de uso pueden utilizarse únicamente para fundir y procesar materiales termofusibles de poliuretano reactivo (PUR). Cualquier otro uso será considerado ajeno al propósito de la unidad y Nordson no se hará...
  • Página 12: Peligros Menos Obvios

    Peligro de intoxicación al aspirar los vapores nocivos de ciertos materiales termofusibles Como ejemplo para todas las unidades de las series MC 12 y MC 24 3. Acerca del manual de aplicadores de material termofusible, se describirá el aplicador MC 12-1x1 .
  • Página 13: Código De Configuración

    Canales de calefacción adicionales para una manguera / cabezal de – aplicación Canales de calefacción adicionales para dos mangueras / cabezales de – aplicación Hueco para barril calefactado Disponible únicamente para MC 12 – – – – Equipo especial –...
  • Página 14: Componentes

    Cierre de la tapa del tanque Placa de características Aislamiento térmico Abrazadera de la cubierta del tanque Seguro de la tapa del tanque E 2002 Nordson Corporation P/N 403112D MC 12 / MC 24 Reservados todos los derechos Edición 02/02...
  • Página 15 Control de nivel: Amplificador de Temporizador semanal Sensor de presión conmutación / testigo (amarillo) Gráfico de barras Hueco para barril (sólo para MC 12 ) Válvula neumática de seguridad Válvula de cierre E 2002 Nordson Corporation MC 12 / MC 24...
  • Página 16: Funcionamiento

    El tamaño y la velocidad de la bomba determinan el caudal de material impelido. OBSERVACION: No permitir que las bombas de engranajes de Nordson funcionen sin material. Antes de arrancar el motor, asegurarse de que en el tanque haya suficiente material.
  • Página 17 Ver también el manual Control. El gráfico de barras muestra Gráfico de barras (opción) simultáneamente el rango en el cual la temperatura se encuentra activada en todos los canales. E 2002 Nordson Corporation MC 12 / MC 24 P/N 403112D Reservados todos los derechos Edición 02/02...
  • Página 18: Calefacción Y Control De Temperatura

    Esta función sirve para prolongar las propiedades del material termofusible y ahorrar energía durante las interrupciones del trabajo. Tanto el tiempo como la magnitud de la reducción de temperatura son ajustables. E 2002 Nordson Corporation P/N 403112D MC 12 / MC 24 Reservados todos los derechos Edición 02/02...
  • Página 19: Equipo De Gas Inerte

    Esto puede causar el endurecimiento del adhesivo en el tanque (vea la Apagado diario ). E 2002 Nordson Corporation MC 12 / MC 24 P/N 403112D Reservados todos los derechos Edición 02/02...
  • Página 20: Armario Eléctrico

    Enchufe para el tacogenerador Tecla Activación de calefacción Ventilador con filtro Interfaz XS 2 Indicador Inyección de gas inerte Cerradura de la puerta E 2002 Nordson Corporation P/N 403112D MC 12 / MC 24 Reservados todos los derechos Edición 02/02...
  • Página 21: Desplazamiento Del Armario Eléctrico

    (Vea la sección Instalación ). 2. Ponga el interruptor general a la posición I/ON. 3. Pulse la tecla de Activación de calefacción . E 2002 Nordson Corporation MC 12 / MC 24 P/N 403112D Reservados todos los derechos Edición 02/02...
  • Página 22: Control

    MC 24-2x2 Canal 7 Pistola 3 Canal 8 Manguera calefactada 4 Canal 9 Pistola 4 Comprobación de canal para MC 12 con hueco para barril calefactado Canal 1 Hueco para barril calefactado Canal 2 Tanque (zona de fundido Canal 3...
  • Página 23: Tecla Purga

    (Vea la sección 5, Mantenimiento ). Enchufe para el tacogenerador (13, Fig. 2-4) Se utiliza para conectar un tacogenerador (accesorio). Nordson dispone de tacogeneradores apropiados. Si en la entrega se incluye un tacogenerador, consultar el manual. AVISO: La máxima tensión admisible en el enchufe para el tacogenerador es de 160 V .
  • Página 24: Interfaz Xs 2

    (opción) al retirar las protecciones que sujetan el amplificador de señal. MCSY354S050A0497 Fig. 2-6 E 2002 Nordson Corporation P/N 403112D MC 12 / MC 24 Reservados todos los derechos Edición 02/02...
  • Página 25: Placa De Características

    Frecuencia de la tensión de red Hertzio Potencia nominal del aplicador Vatio Consumo de potencia máximo de la unidad y accesorios conectados Vatio E 2002 Nordson Corporation MC 12 / MC 24 P/N 403112D Reservados todos los derechos Edición 02/02...
  • Página 26 2-16 Descripción E 2002 Nordson Corporation P/N 403112D MC 12 / MC 24 Reservados todos los derechos Edición 02/02...
  • Página 27: Instalación

    Sección 3 Instalación E 2002 Nordson Corporation MC 12 / MC 24 P/N 403112D Reservados todos los derechos Edición 02/02...
  • Página 28 Instalación E 2002 Nordson Corporation P/N 403112D MC 12 / MC 24 Reservados todos los derechos Edición 02/02...
  • Página 29: Transporte

    (para evitar la condensación del vapor de agua). Desechar el aplicador de acuerdo a las disposiciones vigentes. 5. Eliminación E 2002 Nordson Corporation MC 12 / MC 24 P/N 403112D Reservados todos los derechos Edición 02/02...
  • Página 30: Colocación

    (pueden emanar sólo al estar abierta la tapa del tanque) Conectores eléctricos Conectar la botella del gas inerte Instalar la manguera calefactada MCSY352L110B0697 Fig. 3-3 E 2002 Nordson Corporation P/N 403112D MC 12 / MC 24 Reservados todos los derechos Edición 02/02...
  • Página 31: Montaje Del Señalizador Luminoso

    El tacogenerador se conecta al aplicador a través de un enchufe (13, Fig. 2-4). Respecto a la ocupación de bornes consultar Esquemas eléctricos . Nordson dispone de tacogeneradores apropiados. Si el pedido incluye el tacogenerador, consultar también su manual. AVISO: La máxima tensión admisible en el enchufe para el tacogenerador es de 160 V .
  • Página 32: Interfaz Xs 2

    27 Sin función Sin función Sin función Indicación Gas Inerte vacío Suministrado por tensión externa en el terminal 12 E 2002 Nordson Corporation P/N 403112D MC 12 / MC 24 Reservados todos los derechos Edición 02/02...
  • Página 33: Instalación De Mangueras Calefactadas

    3. Enroscar la manguera. Fig. 3-4 Esquema OBSERVACION: Si el aplicador posee varios racores, aquéllos que no se usen deberán obturarse con tapones apropiados de Nordson. Desconexión AVISO: Sistema y material termofusible sometidos a presión elevada. Eliminar la presión antes de desenroscar mangueras.
  • Página 34: Válvula Neumática De Seguridad (Opción)

    Vea la manual Válvula de seguridad. 12. Válvula neumática de seguridad (opción) Vea la manual Equipo de gas inerte . 13. Equipo de gas inerte E 2002 Nordson Corporation P/N 403112D MC 12 / MC 24 Reservados todos los derechos Edición 02/02...
  • Página 35 Sección 4 Manejo E 2002 Nordson Corporation MC 12 / MC 24 P/N 403112D Reservados todos los derechos Edición 02/02...
  • Página 36 Manejo E 2002 Nordson Corporation P/N 403112D MC 12 / MC 24 Reservados todos los derechos Edición 02/02...
  • Página 37: Llenado Del Tanque

    Esto evita la formación de vacío en el bote; el vacío puede evitar que el adhesivo se derrame. MCTK030S050A01998 Fig. 4-1 E 2002 Nordson Corporation MC 12 / MC 24 P/N 403112D Reservados todos los derechos Edición 02/02...
  • Página 38: Apertura Y Cierre Del Tanque

    Una vez concluido el tiempo ajustado en el parámetro C1 , el tanque es presurizado con gas inerte en intervalos regulares ajustados en el control (parámetros Con y CoF ). MCSY335S220B0697 Fig. 4-2 E 2002 Nordson Corporation P/N 403112D MC 12 / MC 24 Reservados todos los derechos Edición 02/02...
  • Página 39: Ajuste De Temperaturas

    No exceder las máximas temperaturas de funcionamiento del aplicador, las mangueras calefactadas y las pistolas. Nordson no aceptará reclamaciones de garantía, ni se responsabilizará de los daños que resulten por un ajuste incorrecto de temperatura. OBSERVACION: En función del adhesivo utilizado, los termostatos de...
  • Página 40: Ajuste Del Caudal De Material Termofusible

    (accesorio). OBSERVACION: La tensión generada por el tacómetro tiene que ser ajustada (ver el manual Control ). E 2002 Nordson Corporation P/N 403112D MC 12 / MC 24 Reservados todos los derechos Edición 02/02...
  • Página 41: Primera Puesta En Marcha

    Nordson no aceptará reclamaciones de garantía, ni se responsabilizará de los daños que resulten por un ajuste incorrecto de temperatura. OBSERVACION: No permitir que las bombas de engranajes de Nordson funcionen sin material. Antes de arrancar el motor, asegurarse de que el tanque esté...
  • Página 42: Encendido Y Apagado Diarios

    Encendido diario OBSERVACION: No permitir que las bombas de engranajes de Nordson funcionen sin material. Antes de arrancar el motor, asegurarse de que el tanque esté lleno. OBSERVACION: Para reducir el desgaste, no permitir que el motor funcione por largos períodos a velocidades inferiores a 5 RPM o...
  • Página 43: Registro De Ajustes

    Velocidades de motores/bombas: Motor/bomba Presión neumática en la pistola (accesorio): Aire de mando Aire de dibujo Notas: La hoja fue llenada por: Fecha E 2002 Nordson Corporation MC 12 / MC 24 P/N 403112D Reservados todos los derechos Edición 02/02...
  • Página 44 Manejo E 2002 Nordson Corporation P/N 403112D MC 12 / MC 24 Reservados todos los derechos Edición 02/02...
  • Página 45: Mantenimiento

    Sección 5 Mantenimiento E 2002 Nordson Corporation MC 12 / MC 24 P/N 403112D Reservados todos los derechos Edición 02/02...
  • Página 46 Mantenimiento E 2002 Nordson Corporation P/N 403112D MC 12 / MC 24 Reservados todos los derechos Edición 02/02...
  • Página 47: Alivio De Presión

    2. Colocar recipientes bajo las boquillas de las pistolas. 3. Disparar las pistolas hasta que no salga ningún material por ellas. 4. Volver a utilizar el material termofusible o desecharlo apropiadamente. E 2002 Nordson Corporation MC 12 / MC 24 P/N 403112D Reservados todos los derechos Edición 02/02...
  • Página 48: Mantenimiento Diario

    Ver manual aparte Equipo de gas inerte Ver manual aparte Secador de aire con filtro Ver manual aparte de aire comprimido (equipo especial) E 2002 Nordson Corporation P/N 403112D MC 12 / MC 24 Reservados todos los derechos Edición 02/02...
  • Página 49: Limpieza Exterior

    Dependiendo de la cantidad de polvo que se forme, el filtro tendrá que ventilador del armario limpiarse o substituirse. eléctrico Un filtro sucio se reconoce por su oscurecimiento. El filtro se limpia golpeándolo. E 2002 Nordson Corporation MC 12 / MC 24 P/N 403112D Reservados todos los derechos Edición 02/02...
  • Página 50: Cambio De Material Termofusible

    OBSERVACION: Desechar apropiadamente el agente de limpieza observando las disposiciones vigentes. E 2002 Nordson Corporation P/N 403112D MC 12 / MC 24 Reservados todos los derechos Edición 02/02...
  • Página 51: Registro De Mantenimiento

    Bomba de engranajes Motor / caja de engranajes Ventilador del armario eléctrico Tanque Válvula de seguridad Equipo de gas inerte Secador aire (equipo especial) E 2002 Nordson Corporation MC 12 / MC 24 P/N 403112D Reservados todos los derechos Edición 02/02...
  • Página 52 Mantenimiento E 2002 Nordson Corporation P/N 403112D MC 12 / MC 24 Reservados todos los derechos Edición 02/02...
  • Página 53: Localización De Averías

    Sección 6 Localización de averías E 2002 Nordson Corporation MC 12 / MC 24 P/N 403112D Reservados todos los derechos Edición 02/02...
  • Página 54 Localización de averías E 2002 Nordson Corporation P/N 403112D MC 12 / MC 24 Reservados todos los derechos Edición 02/02...
  • Página 55: Control

    ¿Hay cargas inductivas externas (p. ej., electroválvulas) sin diodos supresores? Estos tienen que estar conectados directamente a la carga inductiva. ¿Está el sensor de nivel opcional calibrado correctamente? E 2002 Nordson Corporation MC 12 / MC 24 P/N 403112D Reservados todos los derechos Edición 02/02...
  • Página 56: Indicadores De Estado Y Señalizador Luminoso

    9 10 11 12 Blanco 11 12 Verde min –1 MXCO054L067A1295 Fig. 6-1 (Para los números de posición ver el manual Sistema de control ) E 2002 Nordson Corporation P/N 403112D MC 12 / MC 24 Reservados todos los derechos Edición 02/02...
  • Página 57: Cuadros De Localización De Averías

    Cancelarla o esperar a que transcurra Manual el tiempo de reposo Control Función de reposo activada Cancelar la función de reposo automáticamente por parada de motor E 2002 Nordson Corporation MC 12 / MC 24 P/N 403112D Reservados todos los derechos Edición 02/02...
  • Página 58: Indicador Rojo De Estado Brilla

    Pantalla 30: bPo (función especial) Descripción concisa de las lecturas, Módulo digital Otras causas Manual Control, Lecturas de servicio del sistema de accionamiento, Lecturas de servicio Error E 2002 Nordson Corporation P/N 403112D MC 12 / MC 24 Reservados todos los derechos Edición 02/02...
  • Página 59: Aplicador No Funciona En Absoluto

    Módulo principal módulo central no está bien compensada Módulo principal está dañado Substituirlo Manual Control, Módulo principal Lecturas de servicio E 2002 Nordson Corporation MC 12 / MC 24 P/N 403112D Reservados todos los derechos Edición 02/02...
  • Página 60: No Se Aplica Material (Motor No Funciona)

    Tarjeta de mando del sistema de Ajustarla o substituirla accionamiento mal ajustada o dañada Módulo de motor (opción) mal Ajustarlo o substituirlo ajustado o dañado E 2002 Nordson Corporation P/N 403112D MC 12 / MC 24 Reservados todos los derechos Edición 02/02...
  • Página 61: No Se Aplica Material (Motor Funciona)

    Restablecer el ajuste de fábrica está mal ajustada A la válvula neumática de seguridad Reducir la presión (opción) se le aplica una presión muy alta E 2002 Nordson Corporation MC 12 / MC 24 P/N 403112D Reservados todos los derechos Edición 02/02...
  • Página 62: Presión Hidráulica Muy Baja

    La cubierta del tanque está abierta Cerrarla Sección 2 Manual Tanque El interruptor de la cubierta del tanque Substituirlo Sección 2 está estropeado Manual Tanque E 2002 Nordson Corporation P/N 403112D MC 12 / MC 24 Reservados todos los derechos Edición 02/02...
  • Página 63: Datos Técnicos

    Sección 7 Datos técnicos E 2002 Nordson Corporation MC 12 / MC 24 P/N 403112D Reservados todos los derechos Edición 02/02...
  • Página 64 Datos técnicos E 2002 Nordson Corporation P/N 403112D MC 12 / MC 24 Reservados todos los derechos Edición 02/02...
  • Página 65: Datos Generales

    177 °C 350 °F N 271 929 A 150 °C 300 °F N 271 936 A 120 °C 250 °F N 271 934 A E 2002 Nordson Corporation MC 12 / MC 24 P/N 403112D Reservados todos los derechos Edición 02/02...
  • Página 66: Datos Eléctricos

    OBSERVACION: Con la opción Hueco para barril , el peso aprox. es mas de 7 kg Hueco para barril (opción) Dimensiones interiores (diámetro / altura) 145 mm / H 190 mm E 2002 Nordson Corporation P/N 403112D MC 12 / MC 24 Reservados todos los derechos Edición 02/02...
  • Página 67 Sección 8 Indice E 2002 Nordson Corporation MC 12 / MC 24 P/N 403112D Reservados todos los derechos Edición 02/02...
  • Página 68 Indice E 2002 Nordson Corporation P/N 403112D MC 12 / MC 24 Reservados todos los derechos Edición 02/02...
  • Página 69 Encendido, 2-11 Fuera de servicio, 3-1 Botella, Gas, 2-9 Funcionamiento, 2-6 Inerte, 2-10 Nulo, 6-5 Brida, Purga, 2-4 Intensidad nominal, 2-15 Levantamiento, 3-1 E 2002 Nordson Corporation MC 12 / MC 24 P/N 403112D Reservados todos los derechos Edición 02/02...
  • Página 70 Cuadro, Mantenimiento, Periódico, 5-2 Dimensiones, 7-2 Cuadro sinóptico, Mantenimiento, Diario, 5-2 Diodo, Supresor, 6-1 Cubierta Abrazadera, 2-4 Asa, 2-4 Motor, 2-4 Tanque, 2-4, 4-2 E 2002 Nordson Corporation P/N 403112D MC 12 / MC 24 Reservados todos los derechos Edición 02/02...
  • Página 71 Temperatura, 2-8, 4-3, 4-5, 7-1 Eléctrica, 3-3 Máxima, 4-3 Interfaz, 3-4 Reposo, 2-8 Tacogenerador (accesorio), 3-3 Temperatura baja, Bloqueo, 2-8 Tensión de red, 3-3 E 2002 Nordson Corporation MC 12 / MC 24 P/N 403112D Reservados todos los derechos Edición 02/02...
  • Página 72 Indicación de fallos, Automática, Sistema térmico, Funcionamiento, 2-2 Indicador de estado, 6-1, 6-2 Material de relleno, 3-1 Blanco, 6-2, 6-3 Desechar, 3-1 Rojo, 6-2, 6-4 Verde, 6-2 E 2002 Nordson Corporation P/N 403112D MC 12 / MC 24 Reservados todos los derechos Edición 02/02...
  • Página 73 Quemaduras, 2-2, 3-5, 4-2 Nivel, Ruido, 7-1 Tensión, Eléctrica, 6-1 Nivel de llenado, 4-1 Tensión de alimentación Falsa, 3-3 Incorrecta, 7-2 Vapores, Material termofusible, 4-2 E 2002 Nordson Corporation MC 12 / MC 24 P/N 403112D Reservados todos los derechos Edición 02/02...
  • Página 74 Asa, 2-4 Quemaduras, 4-1 Cierre, 2-4 Rótulos de aviso, 5-3 Seguro, 2-4 Vacío, 2-12, 4-1 Ruido, Nivel, 7-1 Válvula de cierre (opción), 2-5 E 2002 Nordson Corporation P/N 403112D MC 12 / MC 24 Reservados todos los derechos Edición 02/02...
  • Página 75 Ventilador, 2-10, 2-13 Tensión del tacogenerador Ajuste, 3-3 Máxima, 3-3 Termofusibles material, Poliuretano, 2-1 Termostato, 2-8, 4-3, 7-1 Protección, Temperatura, 4-3 Tiempo, Temporizador (opción), 2-3 E 2002 Nordson Corporation MC 12 / MC 24 P/N 403112D Reservados todos los derechos Edición 02/02...
  • Página 76 Indice E 2002 Nordson Corporation P/N 403112D MC 12 / MC 24 Reservados todos los derechos Edición 02/02...

Este manual también es adecuado para:

Mc 24

Tabla de contenido