Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

VE.Net Blue Power Panel with integrated VE.Bus connectivity
BPP2
Handleiding
Anleitung
Användarhandbok
Manual
Manuel
Manual

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Victron energy VE.Net Blue BPP2

  • Página 1 Manual Handleiding Manuel Anleitung Manual Användarhandbok VE.Net Blue Power Panel with integrated VE.Bus connectivity BPP2...
  • Página 3 THE FORM OF ACTION, SHALL NOT EXCEED THE PURCHASE PRICE OF THE VICTRON ENERGY PRODUCTS DESCRIBED HERE IN. Victron Energy B.V. reserves the right to revise and improve its products as it sees fit. This publication describes the state of this product at the time of its publication and may not...
  • Página 7 1 Introduction Victron Energy has established an international reputation as a leading designer and manufacturer of energy systems. Our R&D department is the driving force behind this reputation. It is continually seeking new ways of incorporating the latest technology in our products. Each step forward results in value-added technical and economical features.
  • Página 8: Hardware Installation

    2 Hardware installation 2.1 Package contents The package in which the BPP is delivered should contain the following items: Blue Power Panel • Manual • Mounting instructions • Four mounting screws • 2.2 Connector and jumper locations VE.Net connection VE.Bus connection VE.Bus activity LED...
  • Página 9: Installation Instructions

    2.3 Installation instructions Before mounting the BPP, according to the included mounting instructions, set the jumpers and make the connections according to how you intend to use the BPP. 2.3.1 VE.Net only Connect the BPP to the VE.Net network using a standard cat5 •...
  • Página 10 Note: The maximum total cat5 cable length in a VE.Net system is 100m; RJ45 splitters may be used. Note: The maximum total cat5 cable length in a VE.Bus system is 100m; RJ45 splitters may not be used. Warning: Do not confuse the VE.Net and VE.Bus connectors. Incorrect wiring could result in permanent damage to connected devices.
  • Página 11: Button Descriptions

    3 Using the Blue Power Panel 3.1 Button descriptions A – Left soft button B – Right soft button C – Up directional button D – Down directional button E – Left directional button F – Right directional button G – Centre button 3.2 Turning the panel on and off To turn the panel on, hold the right soft button (B) until the VE.Net logo is displayed.
  • Página 12: Understanding The Display

    3.3 Understanding the display Item Function Displays the name of the device or property. In the device list, this will display a summary of the device status. When browsing device menus this will display the value of the property. See chapter 3.4 for more information. The two soft buttons do not have fixed functions.
  • Página 13 For each device in the device list, there is a menu which provides For each device in the device list, there is a menu which provides information and control specific to that device. To view the menu for a information and control specific to that device. To view the menu for a device, use the up or down directional buttons to highlight the required ttons to highlight the required device, then press the right directional button to enter the menu.
  • Página 14 be used to change the value. When editing text, the left and right be used to change the value. When editing text, the left and right directional buttons can be used to move the cursor in order to edit directional buttons can be used to move the cursor in order to edit different characters.
  • Página 15 4 Configuring the panel It is possible to begin using most features of the BPP without any configuration. However, the BPP is highly customisable, so it is worth familiarising yourself with the different settings in order to get the most from your VE.Net system.
  • Página 16 Local settings menu Item Description Default Value Language The language used by the network. Available English languages are English and German. Note: not all devices support all languages. If a device does not support the selected language, English will be used instead. Contrast The contrast level of the display.
  • Página 17: Overview Configuration

    4.3 Overview configuration Use the options in the ‘Overview setup’ submenu to configure the overview screen. First decide which type of overview will be used (system, generator, or custom). Next, enter the corresponding submenu and set the configuration options as required. Overview setup menu Item Description...
  • Página 18 4.3.1 The system overview The system overview is designed to work with the VE.Net to VE.Bus The system overview is designed to work with the VE.Net to VE.Bus converter (VVC) connected to a Phoenix Multi or Quattro, and converter (VVC) connected to a Phoenix Multi or Quattro, and optionally a VE.Net Battery Controller (VBC) and VE.Net Generator Module (VGM).
  • Página 19 To configure the system overview, set the VE.Net devices that will be used in the “System” menu. System menu Item Description Select Select the VVC that will be used for system overviews. A VVC is required for the system overview. Select Select the battery controller that will be used for the system overview, or select “Not set”...
  • Página 20 Item Description The current operating frequency. The coolant temperature. The output voltage and current. The generator status.
  • Página 21 To configure the generator overview, set the VGM that will be used in that will be used in the “Generator” menu. Generator menu Item Description Select Select the generator module that will be used for the Select the generator module that will be used for the generator overview.
  • Página 22: Description Of Icons

    5 Description of icons 5.1 Menu icons The following icons are used to indicate the current status of a The following icons are used to indicate the current status of a property or device. Icon Description This item has a sub-menu. Press the right directional button to menu.
  • Página 23 Icon Description The device is in inverter mode with PowerAssist. There is a warning or alarm condition on the device. There is a warning or alarm condition on the device. The VVC has lost its connection to the device. 5.3 Custom overview indicators The following indicator styles can be selected for use on the custom indicator styles can be selected for use on the custom overview.
  • Página 24 Under certain circumstances, the following icons may be displayed Under certain circumstances, the following icons may be displayed instead of the specified indicator. Icon Usage The BPP is waiting for the device to supply the requested is waiting for the device to supply the requested value.
  • Página 25: Supported Devices

    6 Connecting to a VE.Bus system With its integrated VVC, the BPP provides the powerful control of With its integrated VVC, the BPP provides the powerful control of the VE Configure software, without the need for a computer. Using the Configure software, without the need for a computer.
  • Página 26: Remote Panel

    For more information on the different options, refer to chapter 6.9 - Menu layout. 6.3 Remote panel The VVC can work in parallel with a traditional remote panel, such as a Phoenix Multi Control, or Multi Digital Control. When connected, the remote panel will take control of the shore current limit and the switch setting, so changing these properties on the BPP will have no effect.
  • Página 27 No changes are made to the system configuration until the last device has been switched on, and acknowledged. The configuration procedure can be aborted at any time before this point by pressing “Cancel”. The supported configurations are: 2 parallel devices •...
  • Página 28 6.6.2 Shore current limit When a VVC is connected the default shore current limit is overruled by this setting (root menu). If a remote panel is connected, this property will show the value that is set by the remote panel. If the VVC and remote panel are removed, the Multi will revert to the default current limit.
  • Página 29 With the exception of the wiring error, all alarms can be disabled on the “Alarms” menu. Note: The wiring error alarm can only detect certain types of wiring error. 6.8 Caching When a setting is viewed on the BPP, the VVC will request the value from the target, and then send the reply to the BPP.
  • Página 30 Note: Only the options supported by the currently connected system will be shown in the menu. In systems with multiple A.C. inputs/outputs, some properties will appear multiple times. Items marked with require a panel restart before the changes will be †...
  • Página 31 VE.Bus device menu Current device Setting Selects the device to communicate with for configuration options, and values in the “Device specific” menu. Flash LEDs Setting Flash the LEDs on the device selected with the “Current device” property. System defaults Setting Restore all target settings to their default values.
  • Página 32 PowerAssist Setting If enabled, the inverter will start up if the current consumption becomes too high, to prevent tripping the external breaker. Boost factor Setting Used to calculate the required current during PowerAssist. Setting Reduces the current drawn when the inverter load is low, but can take more time to switch to full load.
  • Página 33 Auto shore curr. Setting If this setting is enabled, when the shore current is connected, the shore current limit will be displayed automatically. †Shore cur. range Setting The maximum current that the system is capable of drawing. Cache values? Setting Enable or disable value caching.
  • Página 34 Advanced menu Active AC input Information The currently active A.C. input (or the last active input if there is currently no mains supply). DC voltage RMS Information Displays the measured ripple voltage of the D.C. input. PMC present Information A Phoenix Multi Control (or other remote panel) has been detected.
  • Página 35 7 Specifications VE.Net Maximum cable length 100 meters Standard Cat 5 with RJ-45 Network cable jacks Mixed (star and ring Network topology configurations possible) VE.Bus Maximum cable length 100 meters Standard Cat 5 with RJ-45 Network cable jacks Network topology Line Blue Power Panel Power supply voltage range...
  • Página 36 Notes...
  • Página 37 1.1 Introductie VE.Net VE.Net staat voor Victron Energy Netwerk. VE.Net maakt het mogelijk om alle VE.Net compatibele apparaten met elkaar te laten communiceren. Dit betekent dat bijvoorbeeld de lader informatie kan ontvangen van de accu controller om de laadstroom te optimaliseren.
  • Página 38: Inhoud Van De Verpakking

    2. Installatie van de hardware 2.1 Inhoud van de verpakking De verpakking waarin het BPP wordt geleverd zal de volgende onderdelen moeten bevatten: Blue Power Paneel • Handleiding • Montageinstructies • Vier montageschroeven • 2.2 Connector en jumper locaties VE.Net connection VE.Bus connection...
  • Página 39: Installatie-Instructies

    2.3 Installatie instructies Voordat u de BPP monteert, volgens de bijgevoegde monteer- instructies, stel de jumpers in en maak de verbindingen naar aanleiding van hoe u de BPP wilt gebruiken. 8.1.1 Alleen VE.Net Verbind de BPP met het VE.Net netwerk door middel van een •...
  • Página 40 Opmerking: De maximale cat5 kabellengte in een VE.Net systeem is 100m; RJ45 splitters mogen gebruikt worden. Opmerking: De maximale cat5 kabellengte in een VE.Bus systeem is 100m; RJ45 splitters mogen niet gebruikt worden. Waarschuwing: Vergis u niet in de VE.Net en VE.Bus aansluitingen. Verkeerde bedrading kan resulteren in permanente schade aan de verbonden apparaten.
  • Página 41: Het Paneel Aan- En Uitschakelen

    3. Het gebruik van het Blue Power Paneel 3.1 Beschrijvingen knoppen A – Programmeerbare linkerknop B – Programmeerbare rechterknop C – Knop omhoog D – Knop omlaag E – Knop naar links F – Knop naar rechts G – Middelste knop 3.2 Het paneel aan- en uitschakelen Om het paneel in te schakelen, houdt u de programmeerbare rechterknop (B) ingedrukt totdat...
  • Página 42: Navigeren Door Het Menu

    3.3 Het scherm begrijpen Item Functie Vertoont de naam van het apparaat of de eigenschap. In de lijst met apparaten zal dit een samenvatting weergeven van de status. Wanneer er door de menu’s wordt gebladerd zal dit de waarde van de goederen tonen. Zie hoofdstuk 3.4 voor meer informatie.
  • Página 43 Wanneer er meer apparaten zijn aangesloten dan in het scherm kan Wanneer er meer apparaten zijn aangesloten dan in het scherm kan worden weergegeven, kan er met de knop omhoog- of omlaag door de of omlaag door de lijst worden gebladerd. Voor elk apparaat in de lijst met apparaten is er een menu waarin Voor elk apparaat in de lijst met apparaten is er een menu waarin specifieke informatie en controle over het apparaat wordt weergegeven.
  • Página 44 Om deze waarde te veranderen drukt u slechts één keer op de n keer op de programmeerbare rechterknop. Voor alle overige bewerkbare eigenschappen zal de programmeerbare rechterknop het woord “Edit” weergeven. Om een waarde te veranderen drukt u op de programmeerbare rechterknop. Bij het bewerken van tekst kunnen de programmeerbare linker- en rechterknoppen worden gebruikt om de cursor te verplaatsen om vervolgens de...
  • Página 45 Om het alarm te accepteren, drukt u op de programmeerbare rechterknop. Dit zal het pop- up venster verbergen en de zoemer uitschakelen. Echter wordt hierdoor niet het relais omgezet. Het relais zal gesloten blijven totdat het apparaat dat het alarm heeft veroorzaakt zal aangeven dat het zich niet meer in alarmtoestand bevindt.
  • Página 46 4. Het paneel configureren Het is mogelijk om zonder enige configuratie te starten met de meeste functies van het BPP. Echter is het BPP zeer aanpasbaar, dus het is de moeite waard om vertrouwd te raken met de verschillende instellingen om het meeste uit uw VE.Net systeem te halen.
  • Página 47 Wanneer het BPP op het “user” access level menu is gezet, zijn de items gemarkeerd met * verborgen. “Local settings menu” (menu voor locale instellingen): Item Omschrijving Standaard waarde “Language” De taal die is ingesteld voor het “English” (taal) netwerk. (Engels) Beschikbare talen zijn Engels en Duits.
  • Página 48 OEM installateurs kunnen het “No”(nee) (toegang toegangsniveau beveiligen om te beperken) voorkomen dat gebruikers instellingen wijzigen. Voor meer informatie kunt u contact opnemen met Victron Energy. “Power saving menu” (energie besparend menu) Item Omschrijving Standaard waarde “Backlight off” Schakel de achtergrondverlichting “10 seconds”...
  • Página 49: Overzicht Configuratie

    4.3 Overzicht configuratie Gebruik de opties in het submenu “Overview setup” (setup overzicht) om het overzicht scherm te configureren. Bepaal eerst welk type overzicht zal worden gebruikt (systeem, generator of aangepast). Voer vervolgens het corresponderende submenu in en stel de configuratie opties naar behoeven in.
  • Página 50 4.3.1 “System overview” (Het systeem overzicht) Het systeem overzicht is zo ontworpen dat het gebruikt kan worden met Het systeem overzicht is zo ontworpen dat het gebruikt kan worden met de VE.Bus converter (VVC) die aangesloten is op een Phoenix Multi of Phoenix Multi of Quattro en optioneel een VE.Net Battery Controller (VBC) en VE.Net Quattro en optioneel een VE.Net Battery Controller (VBC) en VE.Net...
  • Página 51 Om het systeem overzicht te configureren, plaats de VE.Net apparaten die zullen worden gebruikt in het “System” menu. “System menu” Item Description “Select Selecteer de VVC dat zal worden gebruikt voor systeem VVC” overzichten. Een VVC is vereist voor het systeem (Selecteer overzicht.
  • Página 52 Item Omschrijving De huidige operationele frequentie. De temperatuur van de koelvloeistof. De uitgangsspanning en stroom. De status van de generator. Om het generator overzicht te configureren, stel de VGM in dat zal worden gebruikt in het “Generator” menu. Generator menu Item Omschrijving Select...
  • Página 53 Om het gebruikers overzicht te configureren moet u eerst beslissen welke informatie moet worden weergegeven en op welke plaats. Wanneer dit besluit eenmaal is gemaakt stelt u de passende waarden in voor de eigenschappen van elke indicator in het “Custom” menu. De nummers van de indicator namen in dit menu verwijzen naar de De nummers van de indicator namen in dit menu verwijzen naar de locatie waar de indicator zal worden weergegeven, zoals in het diagram...
  • Página 54 5. Omschrijving van de iconen 5.1 Menu iconen De volgende iconen worden gebruikt om de huidige status van een eigenschap of apparaat weer te geven. Icoon Omschrijving Dit item heeft een sub-menu. Druk op de rechter knop om dit sub- menu te openen. Het BPP wacht tot deze waarde is opgehaald.
  • Página 55 5.2 Multi/Quattro status iconen De volgende iconen worden gebruikt bij het “system” (systeem) en De volgende iconen worden gebruikt bij het “system” (systeem) en “custom” (gebruikers) overzicht om de status van een Multi of Quattro “custom” (gebruikers) overzicht om de status van een Multi of Quattro aan te geven, zoals vermeld bij een VVC.
  • Página 56 5.3 Custom indicatoren overzicht De volgende indicator stijlen kunnen worden geselecteerd in het De volgende indicator stijlen kunnen worden geselecteerd in het gebruikers overzicht. De iconen voor sommige indicatoren zullen gebruikers overzicht. De iconen voor sommige indicatoren zullen veranderen, afhankelijk van de waarde van de eigenschap waarin ze veranderen, afhankelijk van de waarde van de eigenschap waarin ze worden vertoond, om te zorgen voor een betere visuele representatie.
  • Página 57 Onder bepaalde omstandigheden zullen de volgende iconen worden iconen worden weergegeven in plaats van de aangegeven indicator. Icoon Gebruik Het BPP wacht op het apparaat tot deze de gevraagde wacht op het apparaat tot deze de gevraagde waarde levert. De waarde is op dit moment niet beschikbaar. Het apparaat waarmee de indicator is geassocieerd is niet Het apparaat waarmee de indicator is geassocieerd is niet aangesloten.
  • Página 58: Ondersteunde Apparaten

    6 Verbinden met een VE.Bus systeem Door de geintegreerde VVC beschikt de BPP over een krachtige Door de geintegreerde VVC beschikt de BPP over een krachtige besturing van de VE Configure software, zonder dat een computer besturing van de VE Configure software, zonder dat een computer benodigd is.
  • Página 59 Druk op de rechter richtingstoets om het VVC menu te zien. U kunt nu door een lijst met informatie en instellingen scrollen, gerelateerd aan het apparaat dat u verbonden heeft. Zie hoofdstuk 6.9 - ‘Menu layout’ voor meer informatie over de verschillende opties.
  • Página 60 Om het systeem opnieuw te configureren, dient u eerst te bepalen welk apparaat welke functie moet uitvoeren (bijv. master/slave of fase leider/volger). Selecteer daarna één van de van tevoren gedefineerde systeem configuraties met de ‘VE.Bus sys setup’ kenmerk. U wordt dan gevraagd om het apparaat / de apparaten uit en aan te zetten in een bepaalde volgorde.
  • Página 61 6.6.1 Standaard stroomlimiet Dit is de maximale hoeveelheid stroom die getrokken wordt als er geen remote paneel of VVC is verbonden. Als het een Quattro betreft, moet het limiet voor elke AC input apart geconfigureerd worden. U kunt deze instelling veranderen in het ‘Transfer switch’ menu. U stelt de maximale hoeveelheid stroom in dat per apparaat getrokken wordt voor parallele systemen en per fase for multi-fase systemen.
  • Página 62: Menu Layout

    veroorzaakt geen schade, maar het systeem zal ook nooit zo veel stroom kunnen trekken, zelfs als er voldoende vermogen beschikbaar is. 6.7 Alarmen De VVC kan een BPP alarm veroorzaken als er een fout bij het verbonden apparaat gedetecteerd word. De VVC ondersteunt 5 alarmen: overbelasting, bijna lege accu, hoge temperatuur, verbinding verloren en bedradingsfout.
  • Página 63 Root menu Setup* Setup* VE.Bus device* General* Transfer switch* Inverter* Charger settings* VVC* Alarms* Advanced Device specific* Als de BPP is ingesteld op ‘user’ toegangniveau, zijn items met een * verborgen. Opmerking: Alleen de opties die ondersteund worden door het systeem welke op dat moment verbonden is, worden weergegeven in het menu.
  • Página 64 Table 6-1 - VVC menu samenvatting Naam Informatie / Details Instelling Root menu Device switch Instelling Systeem aan/uit. Shore cur. limit Instelling De maximale trekstroom van de waltoevoer. Device state Informatie Geeft huidige status van het systeem weer. DC voltage Informatie De accuspanning.
  • Página 65 VE.Bus device menu Current device Instelling Selecteert het apparaat om mee te communiceren voor configuratie opties en waardes in het ‘Device specific’ menu. Flash LEDs Instelling Laat LEDs knipperen op het geselecteerde apparaat met de ‘Current device’ eigenschap. System defaults Instelling Alle targetinstellingen terug naar de standaard waardes.
  • Página 66 DC low shutdown Instelling De omvormer zal uitschakelen wanneer de accuspanning tot dit niveau valt. DC low restart Instelling De omvormer zal opnieuw opstarten wanneer de accuspanning zo ver boven de ‘shutdown’ spanning stijgt. PowerAssist Instelling Indien ingeschakeld, zal de omvormer opstarten als het stroomverbruik te hoog is Dit om uitschakeling van de externe schakelaar te voorkomen.
  • Página 67 Max abs time Instelling Specificeer de maximale tijdsduur die de absorptiefase in beslag mag nemen. VVC menu †Device name Instelling De naam die wordt weergegeven in de apparatenlijst van de VPN.. Auto shore curr. Instelling Als deze instelling is ingeschakeld, wanneer de walstroom is verbonden, wordt het walstroomlimiet automatisch weergegeven.
  • Página 68 Advanced menu Active AC input Informatie De huidige actieve AC input (of degene die het laatst actief is geweest als er op dat moment geen hoofdtoevoer is). DC voltage RMS Informatie Geeft de gemeten rimpelspanning van de DC input weer. PMC present Informatie Een Phoenix Multi Control (of ander remote...
  • Página 69: Specificaties

    7. Specificaties VE.Net Maximale kabellengte 100 meter Standaard Cat 5 met RJ- Netwerkkabel 45 aansluitingen Mixed (star en ring Netwerktopologie configuraties mogelijk) VE.Bus Maximale kabellengte 100 meter Standaard Cat 5 met RJ- Netwerkkabel 45 aansluitingen Netwerktopologie Lijn Blue Power Paneel Ingangsspanningbereik 9 –...
  • Página 70 8. Opmerkingen...
  • Página 71 Chaque pas en avant apporte une plus-value en termes de performances techniques et économiques. 1.1 Introduction sur le VE.Net VE.Net signifie Victron Energy Network. Il permet à tous les appareils compatibles VE.Net de communiquer entre eux. Cela signifie que le chargeur par exemple peut obtenir l'information du contrôleur de batterie pour optimiser le courant de charge.
  • Página 72: Installation Du Matériel

    2 Installation du matériel 2.1 Contenus du colis Le colis dans lequel est livré le BPP doit contenir les éléments suivants : Tableau Blue Power • Manuel • Consignes de montage • Quatre vis de montage • 2.2 Connecteur et emplacements des bretelles Connexion VE.Net Connexion...
  • Página 73 2.3 Instructions d'installation Avant d'installer le BPP selon les instructions de montage jointes, placez les bretelles et effectuez les raccordements nécessaires en fonction de l'utilisation que vous pensez faire du BPP. 2.3.1 VE.Net seulement Connectez le BPP au réseau VE.Net en utilisant un câble cat5 •...
  • Página 74 Remarque : La longueur maximale totale du câble cat5 dans le système VE.Net est de 100 m; les répartiteurs RJ45 devront éventuellement être utilisés. Remarque : La longueur maximale totale du câble cat5 dans le système VE.Bus est de 100 m; les répartiteurs RJ45 ne devront pas être utilisés. Attention : Ne confondez pas les connecteurs du VE.Net avec ceux du VE.Bus.
  • Página 75 3 Utilisation du tableau de contrôle Blue Power 3.1 Descriptions des boutons A – Touche tactile de gauche B – Touche tactile de droite C – Touche directionnelle du haut D – Touche directionnelle du bas E – Touche directionnelle de gauche F –...
  • Página 76: Comprendre L'aFfichage

    3.3 Comprendre l'affichage Élément Fonction Affiche le nom de l'appareil ou de la propriété. Dans la liste des appareils, un résumé de l'état de l'appareil sera affiché. En examinant les menus de l'appareil, la valeur de la propriété sera affichée. Voir le Chapitre 3.4 pour de plus amples informations.
  • Página 77 directionnelles du haut et du bas peuvent être utilisées pour faire défiler directionnelles du haut et du bas peuvent être utilisées pour faire défiler la liste. Pour chaque appareil de la liste, il y a un menu qui apporte l'information Pour chaque appareil de la liste, il y a un menu qui apporte l'information et le contrôle spécifique à...
  • Página 78 Appuyez simplement sur la touche tactile de droite pour changer la Appuyez simplement sur la touche tactile de droite pour changer la valeur. Pour toutes les propriétés qui peuvent être éditées, la description de la touche tactile de droite visualisera "Edit" (Éditer). Pour commencer à éditer une valeur, appuyez sur la touche tactile de droite.
  • Página 79 Le relais restera fermé jusqu'à ce que l'appareil qui a déclenché Le relais restera fermé jusqu'à ce que l'appareil qui a déclenché l'alarme indique que la condition d'alarme n'est plus présente. l'alarme indique que la condition d'alarme n'est plus présente. Tant que les conditions d'alarme seront Tant que les conditions d'alarme seront présentes, un avertissement sera affi...
  • Página 80: Niveau D'aCcès

    4 Configuration du tableau de contrôle Il est possible de commencer à utiliser la plupart des fonctions du BPP sans avoir à les configurer. Cependant, le BPP est hautement personnalisable. Pour autant, nous vous conseillons de vous familiariser avec ces différents paramètres afin de tirer partie au mieux de votre système VE.Net.
  • Página 81 Menu des paramètres locaux Élément Description Valeur défaut Language La langue utilisée par le réseau. Les English (Langue) langues disponibles sont l'anglais et l'allemand. Remarque : tous les appareils ne supportent pas toutes les langues. Si la langue sélectionnée n'est pas compatible avec un appareil, l'anglais sera utilisé...
  • Página 82 Menu des paramètres locaux Élément Description Valeur défaut Restart panel Cette option peut être utilisée pour (Redémarrer redémarrer le BPP, et pour relancer le tableau) l'observation du système VE.Net. Restrict Les installateurs OEM (fabricants access des équipements d'origine) peuvent (Restriction fermer le niveau d'accès du BPP afin d'accès) d'éviter que les utilisateurs puissent...
  • Página 83 4.3 Configuration de la vue d'ensemble Utilisez les options du sous-menu "Overview setup" (Configuration de la vue d'ensemble) pour paramétrer l'écran de la vue d'ensemble. Décidez d'abord quel type de vue d'ensemble doit être utilisé (système, générateur ou personnalisée) Ensuite, entrez dans le sous-menu correspondant et paramétrez les options de configuration selon les besoins.
  • Página 84: Vue D'eNsemble Du Système

    4.3.1 Vue d'ensemble du système La vue d'ensemble du système est prévue pour fonctionner avec le La vue d'ensemble du système est prévue pour fonctionner avec le convertisseur VE.Net à VE.Bus (VVC) connecté à un Phoenix Multi ou convertisseur VE.Net à VE.Bus (VVC) connecté à un Phoenix Multi ou Quattro, et optionnellement à...
  • Página 85 Élément Description Pendant la décharge, l'icone indiquera l'état de charge. Pour configurer la vue d'ensemble du système, configurer les appareils VE.Net qui seront utilisés dans le menu "System" (Système). Menu système Élément Description Select Sélectionner le VVC qui sera utilisé pour les vues d'ensemble du système.
  • Página 86 Élément Description La fréquence d'opération actuelle. La température du refroidisseur. La tension et le courant de sortie. L'état du générateur.
  • Página 87 Pour configurer la vue d'ensemble du générateur, configurer le VGM Pour configurer la vue d'ensemble du générateur, configurer le VGM qui sera utilisé dans le menu "Generator" (Générateur). Menu du générateur Élément Description Select Sélectionner le module du générateur qui sera utilisé Sélectionner le module du générateur qui sera utilisé...
  • Página 88 Personnaliser le menu Élément Description x style Le style de l'indicateur à utiliser pour cet indicateur (voir le chapitre 5.3 pour plus d'informations). x device (x L'appareil VE.Net qui fournira la propriété pour cet appareil) indicateur. x property La propriété qui fournira la valeur pour cet indicateur. (propriété) x title Le texte devant apparaître dans le titre pour cet...
  • Página 89 5 Description des icones 5.1 Icones du menu Les icones suivants sont utilisés pour indiquer l'état actuel d'une Les icones suivants sont utilisés pour indiquer l'état actuel d'une propriété ou d'un appareil. Icone Description Cet élément dispose d'un sous-menu. Appuyez sur la menu.
  • Página 90 Icone Description L'appareil est en mode convertisseur avec la fonction L'appareil est en mode convertisseur avec la fonction PowerAssist. Il y a un avertissement ou une condition d'alarme sur l'appareil. Il y a un avertissement ou une condition d'alarme sur l'appareil. Le VVC a perdu sa connexion avec l'appareil.
  • Página 91 Sous certaines conditions, les icones suivants peuvent être affichés à la suivants peuvent être affichés à la place de l'indicateur spécifié. Icone Utilisation Le BPP attend que l'appareil fournisse la valeur requise. Le BPP attend que l'appareil fournisse la valeur requise. La valeur est actuellement indisponible.
  • Página 92: Appareils Compatibles

    6 Connecter à un système VE.Bus. Avec son VVC intégré, le BPP offre un contrôle puissant du logiciel Avec son VVC intégré, le BPP offre un contrôle puissant du logiciel VE Configure, sans que l'utilisation d'un ordinateur ne soit nécessaire. Configure, sans que l'utilisation d'un ordinateur ne soit nécessaire.
  • Página 93 Appuyez sur la touche directionnelle de droite pour voir le menu du VVC. Vous allez pouvoir faire défiler une liste d'information et de paramètres relatifs à l'appareil que vous avez connecté. Pour plus d'informations sur ces différentes options, consultez le chapitre 6.9 - Menu layout.
  • Página 94 système VE.Bus) dans le menu “VE.Bus device” (appareil VE.Bus) affiche la configuration du système actuel. Pour reconfigurer le système, déterminez d'abord quel appareil physique réalisera quelle fonction (par exemple, maître/esclave, ou meneur/suiveur de phase). Ensuite, sélectionnez l'une des configurations prédéfinies du système avec la propriété...
  • Página 95: Limite De Courant Par Défaut

    Il est possible de limiter la quantité de courant que le système va réellement débiter en évitant que l'alimentation soit surchargée. Il existe trois paramètres permettant de réguler le courant de quai. Leur utilisation dépend de l'équipement qui est connecté. 6.6.1 Limite de courant par défaut Cela correspond au courant maximal qui sera débité...
  • Página 96: Mise En Cache

    Elle est en général de16 A pour des modèles de 230 V, et de 32 A pour des modèles de 110 V. Le courant maximal qui peut être débité est égal à la somme de la taille du relais d'alimentation de chaque appareil. Remarque : Si ce paramètre est configuré...
  • Página 97: Présentation Du Menu

    Avec la mise en cache activée, les valeurs seront affichées plus rapidement mais elles ne représenteront peut-être pas exactement l'état de l'appareil objectif. La mise en cache est activée par défaut. 6.9 Présentation du menu La structure du menu du VVC est montrée dans le Figur 6-1 - Menylayout för VVC.
  • Página 98 Avant de changer des options, assurez-vous de connaître les risques associés. Les descriptions ci-dessous ne sont que des résumés. En cas de doute, consultez le manuel de l'appareil objectif ou votre fabricant Victron. Tableau11 - Résumé du menu VVC Information / Détails Configuration Menu racine...
  • Página 99 Menu de l'appareil VE.Bus Current device Configuration Sélectionne l'appareil avec lequel (Appareil actuel) communiquer pour les options de configuration, et les valeurs dans le menu "Device specific" (appareil spécifique). Flash LEDs Configuration Faire clignoter les LEDs sur l'appareil (Clignotement sélectionné avec la propriété “Current device” LEDs) (appareil actuel).
  • Página 100 Default cur lim Configuration Valeur qui sera utilisée pour la limite de (Lim.cour.par courant de quai, si aucun VVC ou tableau à défaut) distance n'est connecté à l'objectif. Menu convertisseur Inverter voltage Configuration La tension de sortie souhaitée du (Tension du convertisseur.
  • Página 101 Storage mode Configuration Activer ce paramètre pour utiliser une tension (mode veille) configurée à 13,2 V (pour un système de 12 V). Dans le cas contraire, la tension float normale sera utilisée. Use TPTB curve Configuration Utiliser la courbe de charge pour batterie de (Utiliser la courbe traction à...
  • Página 102 Menu VVC †Device name Configuration Le nom qui apparaîtra dans la lise d'appareils (nom de l'appareil) du VPN. Auto shore curr. Configuration Si ce paramètre est activé, quand le courant (Cour.quai auto.) de quai est connecté, la limite de courant de quai s'affichera automatiquement.
  • Página 103 Menu avancé Active AC input Information L'entrée CA active actuelle (ou la (Activer l'entrée CA) dernière entrée active s'il n'y a aucune alimentation réseau actuellement). DC voltage RMS Information Affiche la tension d'ondulation mesurée (RMS tension CC) de l'entrée CC. PMC present Information Un Phoenix Multi Control (ou un tableau...
  • Página 104 7 Caractéristiques VE.Net Longueur de câble maximale 100 mètres. Cat5 standard avec des Câble réseau connecteurs RJ-45 Mélangé (configurations Topologie du réseau possibles de réseaux en étoile et en anneau) VE.Bus Longueur de câble maximale 100 mètres. Cat5 standard avec des Câble réseau connecteurs RJ-45 Topologie du réseau...
  • Página 105 Remarques...
  • Página 107 1 Einführung Victron Energy genießt weltweit den Ruf eines führenden Entwicklers und Herstellers von Energiesystemen. Die hauseigene F&E- Abteilung ist der Motor für diesen Erfolg. Hier werden ständig neue Lösungen entwickelt und deren Integration in neue Produkte vorangetrieben. Jeder Schritt führt zu einem Mehrwert sowohl in wirtschaftlicher als auch in technischer Hinsicht.
  • Página 108: Installation Der Hardware

    2 Installation der Hardware 2.1 Packungsinhalt Der Packungsinhalt des BPP enthält folgende Teile: Blue Power Paneel • Handbuch • Montageanleitung • Vier Befestigungsschrauben • 2.2 Anordnung der Stecker und Überbrückungen VE.Net- Anschluss VE.Bus- Anschluss VE.Bus Betriebs- Alarmrelais- Kontakte...
  • Página 109 2.3 Installationshinweise Vor der Montage des BPP unter Beachtung der beiliegenden Montageanleitung müssen zunächst die Überbrückungen platziert und die Anschlüsse entsprechend der beabsichtigten Nutzung des BPP verbunden werden. 2.3.1 Nur VE.Net Verbinden Sie das BPP mit dem VE.Net-Netzwerk mithilfe • eines standardmäßigen CAT5-Kabels mit zwei RJ-45-Steckern (nicht mitgeliefert).
  • Página 110 Beachte: Das CAT5-Kabel darf in einem VE.Net-System höchstens 100 m lang sein; RJ 45-Verteiler dürfen verwendet werden. Beachte: Das CAT5-Kabel in einem VE.Bus-System darf höchstens 100 m lang sein; RJ 45-Verteiler dürfen nicht verwendet werden. Vorsicht: Verwechseln Sie nicht die VE.Net- und VE.Bus-Stecker miteinander.
  • Página 111: Beschreibung Der Tasten

    3 Verwendung des Blue Power Paneels 3.1 Beschreibung der Tasten A – Linker Soft-Button B – Rechter Soft-Button C – Richtungstaste HOCH D – Richtungstaste RUNTER E – Richtungstaste LINKS F – Richtungstaste RECHTS G – Mitteltaste 3.2 Ein- und Ausschalten des Paneels Zum Einschalten des Paneels, den rechten Soft- Button (B) solange gedrückt halten, bis das VE.Net-Logo angezeigt wird.
  • Página 112 3.3 Erläuterung des Displays Elem Funktion Zeigt die Bezeichnung des Gerätes oder der Programmeigenschaft an. In der Geräteliste wird hier eine Zusammenfassung des Gerätestatus angezeigt. Beim Durchblättern der Geräte-Menüs wird hier der Wert der Eigenschaft angezeigt. Siehe auch Kapitel 3.4 für weitere Informationen. Die beiden Soft-Buttons haben keine festgelegten Funktionen.
  • Página 113 angeschlossenen Geräte wird seine jeweilige Bezeichnung und ein angeschlossenen Geräte wird seine jeweilige Bezeichnung und ein Überblick seines aktuellen Status angezeigt. Können nicht all Überblick seines aktuellen Status angezeigt. Können nicht alle Geräte gleichzeitig auf dem Bildschirm angezeigt werden, kann mit Hilfe der gleichzeitig auf dem Bildschirm angezeigt werden, kann mit Hilfe der Richtungstasten HOCH und RUNTER durch die Liste geblättert werden.
  • Página 114 Bei den meisten Eigenschaften, bei denen nur Bei den meisten Eigenschaften, bei denen nur zwei Werte möglich sind, erscheint auf dem zwei Werte möglich sind, erscheint auf dem rechten Soft-Button das Wort "Toggle" Button das Wort "Toggle" (Umschalten). Zur Änderung des Wertes betätigen (Umschalten).
  • Página 115 Zum Bestätigen des Alarms betätigen Sie den rechten Soft-Button. Hierdurch verschwindet das Pop-up-Fenster und das akustische Signal wird deaktiviert. Hierdurch wird jedoch nicht das Relais ausgeschaltet. Das Relais bleibt solange geschlossen, bis das Gerät, das den Alarm erzeugt hat, angibt, dass die Alarmbedingung nicht mehr vorliegt. erzeugt hat, angibt, dass die Alarmbedingung nicht mehr vorliegt.
  • Página 116 4 Konfigurierung des Paneels Die meisten Funktionen des BPP können schon gleich ohne Konfiguration verwendet werden. Jedoch lässt sich das BPP individuell anpassen. Daher lohnt es sich, wenn Sie sich mit den verschiedenen Einstellungen vertraut machen, damit Sie Ihr VE.Net-System optimal nutzen können.
  • Página 117 Menü für lokale Einstellungen Element Beschreibung Standard einstellung Language Die vom Netzwerk verwendete Sprache. Englisch (Sprache) Die verfügbaren Sprachen sind Englisch und Deutsch. Beachte: Nicht von allen Geräten werden alle Sprachen unterstützt. Wird eine Sprache von einem Gerät nicht unterstützt, wird stattdessen Englisch verwendet.
  • Página 118: Übersicht Konfiguration

    Restrict OEM-Installateure können die Nein access Zugangsebene des BPP blockieren, (Zugang damit die Nutzer keine Einstellungen beschränk ändern können. Weitere Informationen erhalten Sie bei Victron Energy. Menü Stromsparmodus Element Beschreibung Standard einstellun Backlight Nach einer gewissen Ruhephase, die Hintergrundbeleuchtung ausschalten.
  • Página 119 Menü Setup-Übersicht Element Beschreibung Standardei nstellung Display Das BPP kann so konfiguriert werden, Never (Nie) overview dass es den Übersichtsbildschirm nach (Übersicht einer bestimmten Ruhephase anzeigt. Die anzeigen) Übersicht kann auch angezeigt werden, indem während der Ansicht der Geräteliste die Mitteltaste gedrückt wird, unabhängig vom Wert dieser Eigenschaft.
  • Página 120 4.3.1 Die Systemübersicht Die Systemübersicht wurde entwickelt, um mit dem VE.Net zu VE.Bus Die Systemübersicht wurde entwickelt, um mit dem VE.Net zu VE.Bus- Konverter (VVC) zu arbeiten, der an einen Phoenix Multi oder Quattro Konverter (VVC) zu arbeiten, der an einen Phoenix Multi oder Quattro und optional an einen VE.Net Batterie-Wächter (VBC) und ein VE.Net Wächter (VBC) und ein VE.Net Generator-Modul (VGM) angeschlossen ist.
  • Página 121 Um die Systemübersicht zu konfigurieren, stellen Sie diejenigen VE.Net- Geräte ein, die im "System"-Menü verwendet werden. System-Menü Element Beschreibung Select VVC Wählen Sie den VVC aus, der für die (VVC Systemübersichten verwendet werden soll. Für die auswählen) Systemübersicht ist ein VVC erforderlich. Select VBC Wählen Sie den Batterie-Wächter (VBC), der für die (VBC...
  • Página 122 Element Beschreibung Die aktuelle Betriebsfrequenz. Die Kühlmitteltemperatur. Die Spannung und der Strom am Ausgang. Der Generator-Status.
  • Página 123 Um die Generator-Übersicht zu konfigurieren, stellen Sie das VGM ein, das im "Generator"-Menü verwendet werden soll. Generator-Menü Element Beschreibung Select VGM Wählen Sie das Generator-Modul (VGM), das für die (VGM Generator-Übersicht verwendet werden soll. auswählen) 4.3.3 Die benutzerdefinierte Übersicht Die benutzerdefinierte Übersicht ermöglicht Ihnen auszuwählen, welche Informationen angezeigt und wie sie dargestellt werden.
  • Página 124 Um die benutzerdefinierte Übersicht zu konfigurieren, müssen Sie sich erst darüber klar werden, welche Informationen angezeigt werden sollen und wo. Dann stellen Sie die entsprechenden Werte für die Eigenschaften jeder Anzeige im "Custom"-Menü (benutzerdefiniertes Menü) ein. Die Nummern der Eigenschaftsbezeichnungen in diesem Menü) ein.
  • Página 125: Beschreibung Der Symbole

    5 Beschreibung der Symbole 5.1 Menü-Symbole Die folgenden Symbole werden verwendet, um den aktuellen Status Die folgenden Symbole werden verwendet, um den aktuellen Status einer Eigenschaft oder eines Gerätes anzuzeigen. Symbol Beschreibung Dieses Element hat ein Unter-Menü. Durch Betätigen der Menü.
  • Página 126 Symbol Beschreibung Das Gerät befindet sich im Wechselrichterbetrieb mit sich im Wechselrichterbetrieb mit PowerAssist. Eine Warnung oder eine Alarmbedingung liegt beim Gerät Eine Warnung oder eine Alarmbedingung liegt beim Gerät vor. Die Verbindung des VVC zum Gerät wurde unterbrochen. Die Verbindung des VVC zum Gerät wurde unterbrochen. 5.3 Anzeigen der benutzerdefinierten Übersicht Die folgenden Anzeige-Gestaltungen können zur Nutzung in der Nutzung in der...
  • Página 127 Tankfüllstand. Der Füllgrad Tank level des Tank-Bildes entspricht (Tankfüllst dem aktuellen and) Tankfüllstand. Generator Dieses Symbol verändert status sich nicht. Unter bestimmten Umständen können die folgenden Symbole anstelle Unter bestimmten Umständen können die folgenden Symbole anstelle der festgelegten Anzeige erscheinen. Symbol Verwendung Das BPP wartet darauf, dass das Gerät den abgefragten...
  • Página 128: Unterstützte Geräte

    6 Anschluss an ein VE.Bus-System Durch seinen integrierten VVC, bietet das BPP die leistungsstarke leistungsstarke Steuerung der VE Configure-Software, ohne, dass dafür ein Computer Software, ohne, dass dafür ein Computer erforderlich ist. Mit dem VVC können Sie den aktuellen Status Ihres erforderlich ist.
  • Página 129 Die erste Zeile des VVC-Geräteliste-Eintrages zeigt die Art des angeschlossenen Gerätes an. Die zweite Zeile gibt den aktuellen Status des angeschlossenen Gerätes an. Durch Betätigen der rechten Richtungstaste wird das VVC-Menü angezeigt. Jetzt können Sie eine Liste mit Informationen und Einstellungen durchblättern, die das angeschlossene Gerät betreffen.
  • Página 130 gebracht werden. Setzen Sie diese Eigenschaft auf "No" (Nein) zurück, um die normale LED-Funktionsweise wiederherzustellen. 6.5 VE.Bus-System-Konfiguration Der VVC kann verwendet werden, um die Parallel-/Mehrphasen- Konfiguration für einfache VE-Bus-Systeme mit bis zu drei Geräten einzustellen. Die Eigenschaft "VE.Bus sys setup" (Ve.Bus-Systemsetup) im "VE.Bus device"- (VE.Bus-Geräte)-Menü...
  • Página 131 Beachte: Bevor Sie mit der Neukonfigurierung eines VE.-Bus-Systems beginnen, überprüfen Sie bitte die Wechselstromverkabelung, um sicherzustellen, dass sie für die neue Konfiguration geeignet ist. 6.6 Landstromsteuerung Bei der Verwendung eines Multis oder Quattros kommt es oft vor, dass das System mehr Strom aufnehmen kann, als eigentlich durch die Land- oder Generatorstromversorgung zur Verfügung steht.
  • Página 132 6.6.3 Landstrom-Bereich Mit dieser Einstellung ("VVC"-Menü) wird der Maximalwert festgelegt, der für die Landstrom-Begrenzung verwendet werden kann. Dieser Wert sollte auf den maximalen Strom eingestellt werden, der vom System aufgenommen werden kann (vorausgesetzt, es ist ausreichend Energie verfügbar). Der maximale Strom hängt von der Konfiguration der Geräte und der Größe des Netzrelais in den einzelnen Geräten ab.
  • Página 133 6.8 Caching Wird eine Einstellung auf dem BPP angezeigt, fragt der VVC den Wert vom Ziel ab und sendet dann die Antwort an das BPP. Braucht das Zielgerät zu lange, um zu antworten (zum Beispiel weil es gerade mit dem Fernbedienungspaneel in Verbindung steht), zeigt das BPP die Benachrichtigung "Retrieving ..."...
  • Página 134 Menüpunkte, die mit gekennzeichnet sind, erfordern einen Neustart des † Paneels, bevor die Änderungen ordnungsgemäß registriert werden. Einstellungen im “VVC”-Menü werden im VVC und nicht im Zielgerät gespeichert. Das bedeutet, dass der Wert abgerufen werden kann, wenn ein anderes Ziel angeschlossen wird (und umgekehrt, wenn der VVC ausgetauscht wird, müssen diese Einstellungen neu konfiguriert werden).
  • Página 135 Geräte-Menü von VE.Bus Current device Einstellung Wählt das Gerät für Konfigurations-Optionen (Aktuelles Gerät) und Werte im "Device specific"- (Gerätespezifischen) Menü aus, mit dem eine Übertragung stattfinden soll. Flash LEDs (LEDs Einstellung Lässt die LEDs an dem Gerät blinken, das blinken lassen) mithilfe der "Current device"-Eigenschaft ausgewählt wurde.
  • Página 136 Inverter menu (Wechselrichter-Menü) Inverter voltage Einstellung Die gewünschte Ausgangsspannung des (Wechselrichter- Wechselrichters. Spannung) DC Low Shutdown (DC Einstellung Der Wechselrichter schaltet sich ab, wenn die niedrig - Abschalten) Batteriespannung auf diesen Schwellwert abfällt. DC low restart (DC Einstellung Der Wechselrichter schaltet sich wieder ein, niedrig - Neustart) wenn die Batteriespannung wieder so weit über der Abschalt-Spannung liegt.
  • Página 137 Use TPTB curve Einstellung Verwendung der Röhrenplatten-Traktions- (TPTB-Kurve Batterie-Ladekurve (Tubular Plate Traction verwenden) Battery - TPTBC) Charging chars Einstellung Wählen Sie aus, welcher Ladealgorythmus (Ladetyp) verwendet werden soll. Absorption voltage Einstellung Geben Sie die Konstantspannung an, die beim (Konstantspannung) Laden verwendet werden soll. Float voltage Einstellung Geben Sie die Erhaltungsspannung an, die...
  • Página 138 VVC menu (VVC-Menü) †Device name Einstellung Die Bezeichnung, die im Geräte-Menü des (Gerätebezeichnung) VPN angezeigt wird. Auto shore curr. Einstellung Ist diese Einstellung aktiviert, wird die (Autom. Landstrom) Landstrom-Begrenzung automatisch angezeigt, wenn der Landstrom angeschlossen wird. †Shore cur. range Einstellung Der maximale Strom, den das System (Bereich Landstrom) aufnehmen kann.
  • Página 139 Advanced menu (Erweitertes Menü) Active AC input Information Der derzeitig aktive AC-Eingang (oder der (Aktiver AC- zuletzt aktive Eingang, wenn gerade keine Eingang) Netzversorgung anliegt.) DC voltage RMS Information Zeigt die gemessene Brummspannung am (Effektivwert DC- DC-Eingang an. Spannung) PMC present Information Ein Phoenix Multi Control-Bedienpaneel (oder (PMC vorhaden)
  • Página 140 7 Technische Daten VE.Net Maximale Kabellänge 100 Meter Standard CAT5 mit RJ-45- Netzwerk-Kabel Steckern Gemischt (Stern- und Ring- Topologie Konfigurationen möglich) VE.Bus Maximale Kabellänge 100 Meter Standard CAT5 mit RJ-45- Netzwerk-Kabel Steckern Topologie Linientopologie Blue Power Paneel Spannungsbereich Stromversorgung 9 – 70 V Gleichstrom Stromaufnahme bei 12 V (VVC deaktiviert) Standby...
  • Página 141 Anmerkungen:...
  • Página 143: Introducción

    1.1 Presentación de VE.Net VE.Net es el acrónimo de Victron Energy Network. Permite a todos los dispositivos compatibles con VE.Net comunicarse entre sí. Esto significa que el cargador, por ejemplo, puede obtener información del controlador de baterías para optimizar la corriente de carga.
  • Página 144: Instalación Del Hardware

    2 Instalación del hardware 2.1 Contenido de la caja La caja en la que se suministra el BPP debería contener lo siguiente: Panel Blue Power • Manual • Instrucciones de montaje • Cuatro tornillos de montaje • 2.2 Ubicación del conector y de los puentes Conexión VE.Net Conexión...
  • Página 145 2.3 Instrucciones de instalación Antes de montar el BPP según las instrucciones de montajes incluidas con el producto, configure los puentes y haga las conexiones según el uso que vaya a darle al BPP. 2.3.1 Sólo VE.Net Conecte el BPP a la red VE.Net mediante un cable cat5 •...
  • Página 146: Descripción De Los Botones

    3 Uso del panel Blue Power 3.1 Descripción de los botones A – Botón “soft” izquierdo B – Botón “soft” derecho C – Botón direccional “arriba” D – Botón direccional “abajo” E – Botón direccional “izquierda” F – Botón direccional “derecha”...
  • Página 147: Descripción De La Pantalla

    3.3 Descripción de la pantalla...
  • Página 148: Navegación Por El Menú

    Artíc Función Muestra el nombre del dispositivo o de una propiedad del mismo. En la lista de dispositivos, esto mostrará un resumen del estado del dispositivo. Al recorrer los menús del dispositivo, esto mostrará el valor de la propiedad. Ver el capítulo 3.4 para más información.
  • Página 149: Modificación De Los Valores

    Para más información sobre los menús de un dispositivo en concreto, Para más información sobre los menús de un dispositivo en concreto, consulte el manual de ese dispositivo. Al seleccionar dispositivos de la lista, algunas veces la descripción del botón “soft” derecho cambiará...
  • Página 150: La Pantalla De Resumen

    3.6 La pantalla de resumen La pantalla de resumen muestra los valores más importantes de los La pantalla de resumen muestra los valores más importantes de los distintos dispositivos conectados a la red en una sola pantalla. Para ver distintos dispositivos conectados a la red en una sola pantalla. Para ver esta pantalla, pulse el botón central cuando se muestre la lista de esta pantalla, pulse el botón central cuando se muestre la lista de dispositivos.
  • Página 151: Configuración Del Panel

    4 Configuración del panel Es posible empezar a utilizar la mayoría de las opciones del BPP sin necesidad de configurarlo. Sin embargo, el BPP ofrece muchas posibilidades de personalización, de manera que le merecerá la pena familiarizarse con los distintos ajustes para sacar el mayor provecho de su sistema VE.Net..
  • Página 152: Descripción

    Menú “Local settings” (parámetros locales) Artículo Descripción Valor defecto Language El idioma que se utiliza en la red. Los Inglés (idioma) idiomas disponibles son el inglés y el alemán. Nota: no todos los dispositivos soportan todos los idiomas. Si un dispositivo no soporta el idioma seleccionado, se utilizará...
  • Página 153: Pantalla Resumen Configuración

    Los instaladores oficiales pueden bloquear access el nivel de acceso del BPP para evitar que (restringir los usuarios modifiquen los ajustes. Para acceso) más información póngase en contacto con Victron Energy. Menú “Power saving” (ahorro de energía) Artículo Descripción Valor defecto Backlight Apaga la retroiluminación tras un periodo...
  • Página 154 Menú “Overview setup” (configuración de la pantalla resumen) Artículo Descripción Valor defecto Display El BPP puede configurarse para mostrar la Nunca overview pantalla resumen tras un periodo de inactividad (mostrar determinado. La pantalla resumen también resumen) puede mostrarse pulsando el botón central cuando se visualiza la lista de dispositivos, sin importar el valor de esta propiedad.
  • Página 155: Resumen Del Sistema

    4.3.1 Resumen del sistema El resumen del sistema está diseñado para funcionar con el convertidor sistema está diseñado para funcionar con el convertidor VE.Net a VE.Bus (VVC) conectado a un Phoenix Multi o Quattro y, VE.Net a VE.Bus (VVC) conectado a un Phoenix Multi o Quattro y, opcionalmente, con el controlador de baterías VE.Net (VBC) y con el opcionalmente, con el controlador de baterías VE.Net (VBC) y con el módulo VE.Net para generador (VGM).
  • Página 156: Resumen Del Generador

    Para configurar el resumen del sistema, introduzca los dispositivos VE.Net que se utilizarán en el menú “System” (sistema). Menú System (sistema) Artículo Descripción Select Seleccione el VVC que se usará para los resúmenes del sistema. Se necesita un VVC para el resumen del sistema. (selecci onar VVC)
  • Página 157: Resumen Personalizado

    Para configurar el resumen del generador, introduzca el VGM que se utilizarán en el menú “Generator” (generador). Menú del generador Artículo Descripción Select Seleccione el módulo de generador que se utilizará para el resumen del generador. (selecci onar VGM) 4.3.3 Resumen personalizado El resumen personalizado le permite seleccionar qué...
  • Página 158 Para configurar el resumen personalizado deberá, en primer lugar, decidir qué información se deberá mostrar, y dónde. Una vez lo haya decidido, configure los valores adecuados a las propiedades de cada indicador del menú “Custom” (personalizado). Los números de los nombres de las propiedades de este menú...
  • Página 159: Descripción De Los Iconos

    5 Descripción de los iconos 5.1 Iconos del menú Los siguientes iconos se utilizan para indicar el estado actual de una Los siguientes iconos se utilizan para indicar el estado actual de una propiedad o dispositivo. Icono Descripción Este elemento tiene un submenú. Pulse el botón direccional Este elemento tiene un submenú.
  • Página 160: Indicadores Del Resumen Personalizado

    Icono Descripción El dispositivo tiene una condición de aviso o alarma. El dispositivo tiene una condición de aviso o alarma. El VVC ha perdido la comunicación con el dispositivo. El VVC ha perdido la comunicación con el dispositivo. 5.3 Indicadores del resumen personalizado Se pueden seleccionar los siguientes estilos de indicador en el resumen los siguientes estilos de indicador en el resumen personalizado.
  • Página 161 Bajo ciertas circunstancias, los siguientes iconos pueden mostrarse en Bajo ciertas circunstancias, los siguientes iconos pueden mostrarse en lugar del indicador especificado. Icono El BPP está a la espera de que el dispositivo proporcione el El BPP está a la espera de que el dispositivo proporcione el valor solicitado.
  • Página 162: Dispositivos Compatibles

    6 Conexión a un sistema VE.Bus El BPP proporciona, mediante el VVC, el potente control característico El BPP proporciona, mediante el VVC, el potente control característico del software VEConfigure sin necesidad de ordenador. Con el VVC podrá del software VEConfigure sin necesidad de ordenador. Con el VVC podrá visualizar el estado actual de su sistema VE.Bus, así...
  • Página 163: Panel Remoto

    Pulse el botón direccional “derecha” para ver el menú del VVC. Ahora podrá recorrer un listado con información y parámetros relacionados con el dispositivo que ha conectado. Para más información sobre las distintas opciones, consulte el capítulo 6.9 - Menu layout. 6.3 Panel remoto El VVC puede trabajar en paralelo con un panel remoto tradicional, como pueden ser el Phoenix Multi Control o el Phoenix Charger Control...
  • Página 164 6.5 Configuración del sistema VE.Bus El VVC puede usarse para establecer la configuración paralela/multifásica de sistemas VE.Bus sencillos compuestos de hasta tres dispositivos. La propiedad "VE.Bus sys setup" (configuración del sistema VE.Bus) del menú “VE.Bus device” (dispositivo VE.Bus) muestra la configuración actual del sistema. Para volver a configurar el sistema, primero determine la función que llevará...
  • Página 165: Control De La Corriente De Red

    6.6 Control de la corriente de red Al utilizar un Multi o un Quattro, ocurre a menudo que el sistema es capaz de extraer más corriente de la realmente disponible en la alimentación de la red o del generador. Es posible limitar la cantidad de corriente que el sistema extraerá...
  • Página 166 La corriente máxima depende de la configuración de los dispositivos, y de la capacidad del relé de red de cada dispositivo. La capacidad del relé de red depende del tipo de dispositivo utilizado. Esto es, normalmente, 16A para modelos de 230V y 32A para modelos de 110V. La corriente máxima que se puede extraer es igual a la suma de la capacidad de los relés de red de cada dispositivo.
  • Página 167: Disposición Del Menú

    pero podrían no representar el estado exacto del dispositivo conectado. Por defecto, “chaching" está habilitado. 6.9 Disposición del menú La estructura del menú del VVC se muestra en Figur 6-1 - Menylayout för VVC. Table 6-1 describe con mayor detalle los contenidos de cada menú.
  • Página 168 resumidas solamente; si tuviese cualquier duda, consulte el manual del dispositivo específico, o consulte a su concesionario Victron. Tabla 1-1 - Resumen del menú VVC Nombre Información Detalles / parámetro Menú raíz Device switch Parámetro Se utiliza para activar o desactivar el sistema (interruptor del dispositivo Shore cur.
  • Página 169 Menú del dispositivo VE.Bus Current device Parámetro Selecciona el dispositivo con el que se va a (dispositivo actual) comunicar para configurar opciones y valores en el menú “Device specific” (específico del dispositivo) Encender los LED Parámetro Enciende los LED en el dispositivo seleccionado mediante la propiedad “Current device”...
  • Página 170 Default cur lim Parámetro El valor que se usará para el límite de (límite de corriente corriente de la red eléctrica, si no se conecta por defecto) ningún VVC o panel remoto al dispositivo conectado. Invertir menú (menú del inversor) inverter voltage Parámetro La tensión de salida deseada del inversor.
  • Página 171 Storage mode Parámetro Habilite este parámetro como punto de ajuste (modo de la tensión de 13,2 V (para un sistema de 12 "almacenamiento") V), en caso contrario, se usará la tensión de flotación normal. Use TPTB curve Parámetro Usar curva de carga para baterías de tracción (usar curva TPTB) de placa tubular Charging chars...
  • Página 172 VVC menu (menú VVC) †Nombre del Parámetro El nombre que aparecerá en la lista de dispositivo dispositivos VPN. Auto shore curr. Parámetro Si este parámetro se habilita, al conectar la (corriente de red corriente de red, el límite de corriente de red automática) se mostrará...
  • Página 173 Advanced menu (menú avanzado) Active AC input Información La entrada CA actualmente activa (o la última (entrada CA entrada activa si no hay alimentación de red activa) en ese momento) DC voltage RMS Información Muestra la tensión de ondulación medida en la (tensión de entrada CC.
  • Página 174: Especificaciones

    7 Especificaciones VE.Net Longitud máx. del cable 100 metros Cat5 estándar con clavijas Cable de red RJ-45 Mixta (posibilidad de Topología de la red configuración en estrella o anillo) VE.Bus Longitud máx. del cable 100 metros Cat5 estándar con clavijas Cable de red RJ-45 Topología de la red...
  • Página 175 Notas...
  • Página 177 Varje steg framåt resulterar i tekniska och ekonomiska förbättringar. 1.1 Introduktion till VE.Net VE.Net står för Victron Energy Network. Det gör det möjligt för VE.Net- kompatibla enheter att kommunicera med varandra. Detta innebär att laddaren exempelvis kan hämta information från batterikontrollenheten för att optimera laddningsspänningen.
  • Página 178: Installation Av Hårdvara

    2 Installation av hårdvara 2.1 Detta innehåller paketet I paketet, som BPP levereras i, bör du återfinna följande poster: Blue Power Panel • Användarhandbok • Monteringsinstruktioner • Fyra monteringsskruvar • 2.2 Anslutnings och bygeldetaljer VE.Net- anslutning VE.Bus anslutning VE.Bus aktivitets Larmreläkont akter...
  • Página 179 2.3 Installationsinstruktioner Innan montering av BPP, enligt medföljande monteringsinstruktioner, ställ in byglarna och gör anslutningarna i enlighet med hur du tänker använda BPP: 2.3.1 VE.Net enbart Anslut BPP till VE.Net nätverket med en vanlig CAT5 kabel • med två RJ45-kontakter (medföljer ej). Ta bort bygel från J2.
  • Página 180 3 Användning av Blue Power Panel 3.1 Knappbeskrivningar A - Vänster programknapp B – Höger programknapp C – Riktningsknapp Upp D – Riktningsknapp Ner E – Riktningsknapp Vänster F – Riktningsknapp Höger G – Mittknappen 3.2 Slå panelen på och av För att slå...
  • Página 181 3.3 Att förstå displayen...
  • Página 182 Post funktion Visar namnet på enheten eller egenskapen. I enhetslistan kommer detta att visa en sammanfattning av enhetens status. När man bläddrar i enhetsmenyerna kommer detta att visa värdet för egenskapen. Se kapitel 3.4 för ytterligare information. De två programknapparna har inga fasta funktioner. Istället ändras deras funktioner för att passa aktuellt systemtillstånd.
  • Página 183 För information om specifika enhetsmenyer, se manualen för För information om specifika enhetsmenyer, se manualen för respektive enhet. När du väljer enheter i enhetslistan, kommer beskrivningen för den högra programknappen ibland att ändras för att visa att en genväg är tillgänglig för att utföra en gemensam åtgärd.
  • Página 184 3.6 Översiktsskärmen Överblicksskärmen visar de viktigaste värdena från olika enheter på Överblicksskärmen visar de viktigaste värdena från olika enheter på nätverket tillsammans på en skärm. För att visa överblicken, tryck på nätverket tillsammans på en skärm. För att visa överblicken, tryck på mittknappen när enhetslistan visas.
  • Página 185 4 Konfigurering av panelen Det är möjligt att börja använda de flesta funktionerna i BPP utan någon konfiguration. Dock är BPP mycket anpassningsbar, så det är värt att bekanta dig med olika inställningarna för att få ut det mesta av ditt VE.Net system.
  • Página 186 Omstart Detta alternativ kan användas för att starta om BPP, och återidentifiera VE.Net panelen systemet. Begränsa OEM-installatörer kan låsa åtkomstnivå för åtkomst BPP för att hindra användare från att ändra inställningarna. För ytterligare information, kontakta Victron Energy.
  • Página 187 Meny för energibesparing Post Beskrivning Standard värde Bakgrund Stäng av bakgrundbelysningen efter en sbelysnin viss period av inaktivitet. sekunder g av Display av Stäng av displayen efter en viss period av Aldrig inaktivitet. 4.3 Översikts konfiguration Använd alternativen i undermenyn ‘Overview setup’ (Inställning av överblick) för att konfigurera överblicksskärmen.
  • Página 188 4.3.1 Systemöversikt Systemöverblicken är designad för att fungera tillsammans med VE.Net Systemöverblicken är designad för att fungera tillsammans med VE.Net till VE.Bus-omvandlaren (VVC) ansluten till en Phoenix Multi eller Quattro omvandlaren (VVC) ansluten till en Phoenix Multi eller Quattro och alternativt en VE.Net Battery Controller (VBC) och VE.Net Generator VE.Net Battery Controller (VBC) och VE.Net Generator Modul (VGM).
  • Página 189 För att konfigurera systemöverblicken, ställ in de VE.Net-enheter som ska användas i menyn "System". Systemmeny Post Beskrivning Välj Välj den WC som ska användas för systemöverblick. En WC krävs för systemöverblick. Välj Välj det batterikontrolldon som ska användas för systemöverblicken, eller välj "Not set" (Ej inställt) om inget batterikontrolldon ska användas.
  • Página 190 Post Beskrivning Aktuell driftsfrekvens. Kylmedlets temperatur. Utgångsspänning och ström. Generatorstatus.
  • Página 191 För att konfigurera generatoröversikten ställ in VGM:n som För att konfigurera generatoröversikten ställ in VGM:n som kommer att användas i "Generator" menyn. Generatormeny Post Beskrivning Välj Välj den generatormodul som ska användas för Välj den generatormodul som ska användas för generatoröverblick.
  • Página 192 Anpassad meny Post Beskrivning x stil Indikatorstilen som används för denna indikator (se kapitel 5.3 för ytterligare information). x enhet VE.Net-enheten som kommer att tillhandahålla egenskapen för denna indikator. Egenskapen som kommer att tillhandahålla värdet för egenskap denna indikator. x rubrik Texten som ska visas i rubriken för denna indikator.
  • Página 193 5 Beskrivning av ikoner 5.1 Menyikoner Följande symboler används för att indikera aktuell status för en aktuell status för en egenskap eller enhet. Beskrivning Denna menypost har en undermeny. Tryck på den högra Denna menypost har en undermeny. Tryck på den högra riktningsknappen för att visa undermenyn.
  • Página 194 Symbol Beskrivning Enheten befinner sig i växelriktarläge med PowerAssist. Enheten befinner sig i växelriktarläge med PowerAssist. Det finns ett varnings- eller larmtillstånd på enheten. eller larmtillstånd på enheten. VVC har förlorat anslutningen till enheten. 5.3 Indikatorer kundöversikt Följande indikatorstilar kan väljas för användning i den anpassade indikatorstilar kan väljas för användning i den anpassade överblicken.
  • Página 195 Under vissa omständigheter kan följande symboler visas istället för den Under vissa omständigheter kan följande symboler visas istället för den specificerade indikatorn. Symbol Användning BPP väntar på att enheten skall tillhandahålla det tillhandahålla det efterfrågade värdet. Värdet är otillgängligt för närvarande. Enheten som är förknippad med indikatorn är inte Enheten som är förknippad med indikatorn är inte ansluten.
  • Página 196 6 Ansluta till ett VE.Bus system Med dess inbyggda VVC ger BPP en kraftfull styrning av programvaran i Med dess inbyggda VVC ger BPP en kraftfull styrning av programvaran i VE Configure utan att det behövs en dator. Med hjälp av VVC kan du se Configure utan att det behövs en dator.
  • Página 197 För ytterligare information om de olika alternativen, se kapitel 6.9 - Menu layout. 6.3 Fjärrpanel VVC kan arbeta parallellt med en traditionell fjärrpanel, som exempelvis en Phoenix Multi Control, eller Multi Digital Control. När den är ansluten kommer fjärrpanelen att ta kontroll över landströmsbegränsningen och switchinställningen, så...
  • Página 198 Du blir då ombedd att stänga av enheten (-na) och sedan tillbaka i en viss specifik ordning. Efter att varje steg har slutförts trycker du på den högra programknappen för att fortsätta. När konfigurationen är klar kan du uppmanas att starta om BPP. Inga ändringar görs i systemkonfigurationen förrän den sista enheten har slagits på, och blivit bekräftad.
  • Página 199 Denna inställning kan ändras på "Transfer switch"-menyn och anger den maximala ström som kommer att dras per enhet för parallella system, och per fas för flerfas system. 6.6.2 Landströmbegränsning När en VVC är ansluten, upphäver denna inställning standardbegränsningen för landström (rotmeny). Om en fjärrpanel är ansluten, kommer denna egenskap att visa värdet som är inställt via fjärrpanelen.
  • Página 200 6.7 Alarms (Larm) VVC kan få BPP:n att utlösa ett larm om ett fel upptäcks på den anslutna enheten. VVC stöder 5 larm: överbelastning, lågt batteri, hög temperatur, förlorad anslutning och ledningsfel. Om ett fel uppstår, kommer BPP visa ett meddelande som varnar för ett larm, tills det är bekräftat genom att trycka ned den högra programknappen.
  • Página 201 Root menu Setup* Setup* VE.Bus device* General* Transfer switch* Inverter* Charger settings* VVC* Alarms* Advanced Device specific* Figur 6-1 - Menylayout för VVC Om BPP:n har ställts in på åtkomstnivå "användare", är uppgifter märkta med * dolda. OBS: Endast de alternativ som stöds av det för närvarande anslutna systemet kommer att visas i menyn.
  • Página 202 Tabell 6-1 - Menysammanfattning för VVC Namn Information/Inställning Detaljer Root menu (Rotmeny) Enhetsbrytare Inställning Använd denna för att sätta på eller stänga av systemet. Landströms- Inställning Maxström som kan dras från begränsning landförsörjningen. Enhetsstatus Information Indikerar aktuell status för systemet. DC-spänning Information Batterispänningen.
  • Página 203 VE.Bus enhetsmeny Aktuell enhet Inställning Väljer den enheten som ska kommuniceras med för konfigureringsalternativ och värden i menyn ”Device specific" (Enhetsspecifik). Blinkande Inställning Blinka lysdioderna på den valda enheten med lysdioder "Current device" egenskaperna. Standard- Inställning Återställer alla målinställningar till deras inställningar för standardvärden.
  • Página 204 DC låg omstart Inställning Växelriktaren kommer att startas om när batterispänningen stiger så här mycket över avstängnings-spänningen. PowerAssist Inställning Om denna är aktiverad, kommer växelriktaren att starta om strömförbrukningen blir för hög, för att undvika att den externa brytaren löser Boost-faktor Inställning Används för att beräkna strömmen som krävs...
  • Página 205 VVC-meny Enhetsnamn Inställning Det namn som visas i VPN: s enhetslista. Auto land-ström Inställning Om denna inställning är aktiverad när landström är ansluten, kommer landströms- begränsningen att visas automatiskt. Landströmsintervall Inställning Maximal ström som systemet har förmåga att dra. Cachning av Inställning Aktivera eller inaktivera cachning av värden.
  • Página 206 Avancerad meny Aktivera AC- Information Den för närvarande aktiva A.C.-ingången (eller ingången senaste aktiva ingången om det för närvarande inte finns nätförsörjning). DC-spänning Information Visar den uppmätta brumspänningen för D.C.- ingången. PMC närvarande Information En Phoenix Multi Control (eller annan fjärrpanel) har hittats.
  • Página 207: Specifikationer

    7 Specifikationer VE.Net Maximal kabellängd 100 meter Standard Cat 5 med RJ-45 Nätverkskabel uttag Blandat (stjärna och Nätverkstopologi ringkonfigurationer möjliga) VE.Bus Maximal kabellängd 100 meter Standard Cat 5 med RJ-45 Nätverkskabel uttag Nätverkstopologi Linje Blue Power Panel Spänningsintervall för 9 – 70 V DC strömförsörjning Strömförbrukning @ 12 V (VVC frånkopplad)
  • Página 208 Anmärkningar...
  • Página 209 Distributor: Serial number: Version : 02 Date : 22 February 2012 Victron Energy B.V. De Paal 35 | 1351 JG Almere PO Box 50016 | 1305 AA Almere | The Netherlands General phone : +31 (0)36 535 97 00 Customer support desk...

Este manual también es adecuado para:

Bpp2

Tabla de contenido