Unidad principal y estante de expansión. Coloque
▪
la unidad principal sobre la placa de montaje de la
carcasa y ubique los orificios de montaje en la placa
con el FB107 como plantilla. Vea la
obtener las dimensiones de la unidad principal con
el estante de expansión. Perfore y rosque orificios
de montaje en la placa con una rosca de 8-32 UNC.
Coloque la unidad principal sobre las ubicaciones
roscadas y conecte la placa con los cuatro tornillos
de 8-32 UNC x 1,00 pulg provistos. No apriete por
completo. Enchufe el estante de expansión en la
unidad principal y, mientras se encuentre en su
posición, marque las ubicaciones de los orificios
de montaje del estante. Retire cuidadosamente el
estante de expansión y, luego, perfore y rosque los
orificios de montaje en la placa con una rosca de
8-32 UNC. Enchufe el estante de expansión en la
unidad principal y conecte la placa con los cuatro
tornillos de 8-32 UNC x 1,00 pulg provistos. Ajuste
los ocho tornillos de montaje en un par de 1,1 a 1,4
N-m aproximadamente.
Nota: Si se sustituyen los tornillos métricos, use
tornillos de cabeza reforzada para evitar
fracturar la carcasa de plástico durante el
ajuste.
Figura 4. Dimensiones del estante de expansión y el FB107
Unidad principal con estante de expansión
▪
montada sobre el panel del adaptador. Colóquela
según lo desee en la placa de montaje de la carcasa
y ubique los orificios de montaje en la placa con el
conjunto del FB107 como plantilla. Vea la
para obtener las dimensiones del panel del
adaptador. Perfore y rosque orificios de montaje en
la placa con una rosca de 8-32 UNC. Coloque el
conjunto del FB107 sobre las ubicaciones roscadas
y conecte la placa con los cuatro tornillos de 8-32
UNC x 1,00 pulg provistos. Ajuste los cuatro
tornillos de montaje en un par de 1,1 a 1,4 N-m
aproximadamente.
www.Emerson.com/RemoteAutomation
Instrucciones para un uso seguro – Administrador de caudal Emerson FloBoss 107
Figura 4
para
Figura 5
Nota: Si se sustituyen los tornillos métricos, use
tornillos de cabeza reforzada para evitar
fracturar la carcasa de plástico durante el
ajuste.
127.0
[
]
5.00
Figura 5. Dimensiones del panel
3. Pruebe la potencia eléctrica en el FB107 en el conjunto
de la carcasa. Realice la prueba al provocar un
cortocircuito en las conexiones de AUX PWR IN, DVS y
DISPLAY, y en el panel del adaptador o en una
conexión a tierra de la planta local. Use uno de los
siguientes voltajes:
500 V r.m.s (+5 %, –0 %) durante 60 segundos
▪
700 V c.c. (+5 %, –0 %) durante 60 segundos
▪
No exceda una corriente de caudal máxima de 5 mA;
asegúrese de que no haya una avería o descarga.
4. Busque un lugar adecuado para el conjunto de la
carcasa. Cuando elija un lugar para la instalación,
asegúrese de revisar todos los espacios vacíos.
Proporcione suficiente espacio para el cableado y el
mantenimiento. Selle cualquier orificio que haya en la
carcasa para mantener la clasificación IP54. Asegúrese
de que el montaje del conjunto cumpla con todos los
requisitos de peso y de que la instalación cumpla con
los códigos de construcción locales.
5. Conecte adecuadamente el FB107 a tierra.
La puesta a tierra adecuada del FB107 contribuye a
reducir los efectos del ruido eléctrico en el
funcionamiento de la unidad y la protege contra
rayos. El FB107 proporciona protección contra rayos
para el cableado de campo integrado para las
entradas y salidas.
Todas las conexiones a tierra deben tener una varilla a
tierra o rejilla de tierra con impedancia de 2,0 ohmios o
menos, medida con un probador de sistemas de tierra.
El conductor de tierra debe tener una resistencia de 1
ohmio o menos entre la conexión a tierra de la carcasa
del FB107 y la varilla o la rejilla de tierra.
Si la impedancia de la tubería a tierra es mayor que
2 ohmios, aísle eléctricamente al FB107 e instale una
varilla o un sistema de rejilla a tierra.
Parte D301594X012
Febrero de 2018
317.5
[
]
12.50
127.0
[
]
5.00
31.8
[
]
1.25
282.5
[
]
11.12
3