Página 2
MPU2C, MPU4C, MPU6C Kopplings schema / Wiring diagram/ Schaltplan / Diagrama del cableado / Schéma de câblage IS MPU 1306.doc...
Página 3
MPU2C, MPU4C, MPU6C Logical matrix / Logikmatrix / Matriz lógica / Matrice logique T<Xmin, X = delay in minutes. Letter U = signal from sensor (Vdc). LEDs (terminal board) Power Buzzer (disabled via jumper) no indication LEDs (per channel) Power/active...
Página 4
MPU2C, MPU4C, MPU6C OBSERVERA: REMARQUE : MPU4C och MPU6C levereras normalt med endast Normalement, les unités MPU4C et MPU6C sont fournies avec grundinställda larmnivåer. Dessa inställningar måste des seuils d'alarme par défaut. Ceux-ci doivent être vérifiés verifieras eller justeras vid idrifttagning.
Página 5
Vid spänningsbortfall faller alla reläer (A, B, C ALLMÄNT & D) och indikerar som larm. Centralerna har en ingång för - MPU2C, MPU4C och MPU6C är en centralenhet för två, fyra 24VDC från batteri back-up för säkerställa kontinuerlig drift i alternativt sex kanaler (detektorer).
Página 6
MPU2C, MPU4C, MPU6C DETEKTORER PLACERING Detektorer finns för olika gaser med olika mätområden och i Placeringen av detektorerna är viktig för dess funktion. olika kapslingsalternativ för att passa i varje applikation och Detektorer skall placeras högt (under tak) för gaser lättare än luft, miljö.
Página 7
MPU2C, MPU4C, MPU6C FAULT MODE In the event of a detector failure (GV offset < 0,1V) or disconnection of the interconnecting wiring a fault condition will be MODELS DESCRIPTION indicated by loss of the green 'Active' LED, the other LEDs start to...
MPU2C, MPU4C, MPU6C REMOTE DETECTORS LOCATION Detectors are available for different gases, with different Correct location of the detector is essential to ensure optimum measuring ranges and in different housings to suit the actual operation of the system. Special consideration must be given to application and environmental requirements.
Página 9
MPU2C, MPU4C, MPU6C SERVICEPROGRAMM Drücken der Kombitaste „Rücksetzen/Test/Service“ (7) 10 MODELLE BESCHREIBUNG Sekunden lang unterbricht alle Alarmfunktionen für den MPU2C Zweikanaleinheit gewählten Kanal für 60 Minuten. Das Serviceprogramm wird MPU4C Vierkanaleinheit dadurch angezeigt, dass am gewählten Kanal alle LEDs blinken.
MPU2C, MPU4C, MPU6C FERNSENSOREN MONTAGEORT Detektoren sind für verschiedene Gase, mit verschiedenen Die korrekte Anbringung des Detektors ist wichtig, um optimalen Messbereichen und in verschiedenen Gehäuseausführungen Systembetrieb zu gewährleisten. Besondere Aufmerksamkeit erhältlich, um den Anwendungs- und Umweltanforderungen zu sollte dabei der Luftströmung und den Eigenschaften des zu entsprechen.
MPU2C, MPU4C, MPU6C MODO DE SERVICIO DESCRIPCIÓN DE LOS MODELOS Mantener pulsado el botón ”Reinicio/Prueba/Servicio” (7) durante MPU2C Unidad de dos canales 10 segundos detendrá todas las funciones de alarma del canal MPU4C Unidad de cuatro canales seleccionado durante un periodo de 60 minutos. El modo de...
MPU2C, MPU4C, MPU6C DETECTORES REMOTOS LOCALIZACIÓN Has detectores disponibles para diferentes gases, con distintos Una localización correcta del detector es fundamental para un rangos de medición y distintas carcasas que se adapten a los funcionamiento óptimo del sistema. Debe darse una requisitos de la aplicación y entorno.
Página 13
MPU2C, MPU4C, MPU6C MODE RÉVISION Appuyer sur le bouton "Reset/Test/Service" (7) pendant 10 MODÈLES DESCRIPTION secondes pour verrouiller toutes les fonctions d'alarme du canal MPU2C Unité à deux canaux sélectionné pendant 60 minutes. Le mode de révision est indiqué MPU4C Unité...
MPU2C, MPU4C, MPU6C DÉTECTEURS À DISTANCE INSTALLATION Les détecteurs sont disponibles pour différents gaz, avec Raccorder le détecteur conformément au schéma de câblage. différents intervalles de mesure et dans différents boîtiers, afin REMARQUE ! Pour les canaux non utilisés, un cavalier (8) doit de s'adapter aux exigences environnementales et d'application être monté...