AEG RKE64021DW Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para RKE64021DW:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 52

Enlaces rápidos

RKE64021DW
RKE64021DX
USER
MANUAL
HR
Upute za uporabu
Hladnjak
PT
Manual de instruções
Frigorífico
SR
Упутство за употребу
Фрижидер
SL
Navodila za uporabo
Hladilnik
ES
Manual de instrucciones
Frigorífico
2
14
27
40
52

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para AEG RKE64021DW

  • Página 1 RKE64021DW Upute za uporabu Hladnjak RKE64021DX Manual de instruções Frigorífico Упутство за употребу Фрижидер Navodila za uporabo Hladilnik Manual de instrucciones Frigorífico USER MANUAL...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    8. TEHNIČKI PODACI.....................12 ZA SAVRŠENE REZULTATE Zahvaljujemo vam što ste odabrali ovaj AEG proizvod. Proizveli smo ga kako bi vam pružio godine nepogrešivog rada, s inovativnim tehnologijama koje život čine jednostavnijim - svojstva koja ne možete pronaći kod običnih uređaja. Molimo vas da odvojite nekoliko minuta za čitanje kako biste dobili ono najbolje od njega.
  • Página 3: Sigurnost Djece I Osjetljivih Osoba

    HRVATSKI 1.1 Sigurnost djece i osjetljivih osoba Ovaj uređaj mogu koristiti djeca od 8 godina pa na • više i osobe smanjenih tjelesnih, osjetilnih ili mentalnih mogućnosti ili osobe koje ne raspolažu iskustvom ili znanjem ako su pod nadzorom osobe odgovorne za njihovu sigurnost i rade po uputama koje se odnose na sigurno korištenje uređaja te razumiju uključene opasnosti.
  • Página 4: Sigurnosne Upute

    Za čišćenje uređaja ne koristite prskanje vodom i • parom. Uređaj očistite vlažnom mekom krpom. Koristite samo • neutralne deterdžente. Nikada ne koristite abrazivna sredstva, jastučiće za ribanje, otapala ili metalne predmete. U ovaj uređaj ne spremajte eksplozivna sredstva, •...
  • Página 5: Unutarnja Rasvjeta

    HRVATSKI Provjerite postoji li pristup utikaču uređaje. Ne koristite ga za kućno nakon postavljanja. osvjetljenje. • Ne povlačite kabel napajanja kako 2.5 Čišćenje i održavanje biste utikač izvukli iz utičnice. Uvijek uhvatite i povucite utikač. UPOZORENJE! 2.3 Upotreba Opasnost od ozljeda ili oštećenja uređaja.
  • Página 6: Postavljanje Uređaja I Promjena Smjera Otvaranja Vrata

    Ako vaša označenoj na nazivnoj pločici uređaja: kućna električna utičnica nije uzemljena, spojite uređaj na odvojeno uzemljenje u skladu s važećim Klimats Temperatura okoline propisima, konzultirajući ovlaštenog ka klasa električara. • Proizvođač odbija svaku odgovornost od +10°C do + 32°C...
  • Página 7: Funkcija Coolmatic

    HRVATSKI Opis A. Funkcija tajmera F. Funkcija ChildLock B. Funkcija COOLMATIC G. Funkcija DrinksChill C. Funkcija Holiday H. Funkcija DYNAMICAIR D. Kontrolna žaruljica temperature E. Indikator alarma 4.2 Uključivanje 4.5 Funkcija COOLMATIC 1. Uključite električni utikač u utičnicu Ako morate staviti veliku količinu toplih mrežnog napajanja.
  • Página 8: Alarm Otvorenih Vrata

    2. Pritisnite OK za potvrdu. Na kraju odbrojavanja, bljeska tajmer Pojavljuje se ikona Holiday. DrinksChill i oglašava se alarm. Pritisnite Za isključenje funkcije Holiday, ponovite OK za prekid zvuka i isključenje funkcije. postupak dok se ne isključi ikona Moguće je bilo kada isključiti funkciju Holiday.
  • Página 9: Čišćenje I Održavanje

    HRVATSKI 5.2 DYNAMICAIR Moguće je ručno uključivanje uređaja po potrebi (pogledajte "Funkcija Odjeljak hladnjaka opremljen je DYNAMICAIR"). uređajem koji omogućuje brzo hlađenje namirnica i održavanje ujednačenije temperature u odjeljku. Ventilator se po potrebi automatski aktivira, na primjer, kada je temperatura unutar uređaja visoka.
  • Página 10: Rješavanje Problema

    7. RJEŠAVANJE PROBLEMA UPOZORENJE! Pogledajte poglavlja sa sigurnosnim uputama. 7.1 Što učiniti ako ... Problem Mogući uzrok Rješenje Uređaj je bučan. Uređaj nije ispravno podu‐ Provjerite stoji li uređaj sta‐ prt. bilno. Uključen je zvučni ili vi‐ Uređaj ste nedavno uključili Pogledajte "Alarm/indikator ot‐...
  • Página 11 HRVATSKI Problem Mogući uzrok Rješenje Kompresor se ne pokreće To je normalno i nije došlo Kompresor se pokreće nakon neposredno nakon pritiska do pogreške. nekog vremena. COOLMATIC ili nakon promjene temperature. Voda teče u hladnjak. Izlaz za vodu je začepljen. Očistite izlaz za vodu.
  • Página 12: Zamjena Žarulje

    Uređaj je opremljen unutarnjim LED osvjetljenjem dugog vijeka trajanja. 8. TEHNIČKI PODACI 8.1 Informacijski list proizvoda Naziv dobavljača ili zaštitni znak Model RKE64021DW 925052117 RKE64021DX 925052156, 925052118 Kategorija 1. Hladnjak s jednim ili više odjeljaka za pohranu svježe hrane razred energetske učinkovitosti Potrošnja energije u kWh godišnje, na osnovi re‐...
  • Página 13: Dodatni Tehnički Podaci

    HRVATSKI Ciljana temperatura ostalih odjeljaka > 14 °C (°C), ako postoje Bez inja (D/N), Hladnjak Bez inja (D/N), zamrzivač Sigurnosno isključivanje napajanja u h Kapacitet zamrzavanja u kg/24h Klimatska klasa SN-N-ST-T Najniža ambijentalna temperatura na kojoj je predvi‐ đena uporaba uređaja, u °C Najviša ambijentalna temperatura na kojoj je predvi‐...
  • Página 14: Informações De Segurança

    7. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS................22 8. DADOS TÉCNICOS....................25 PARA RESULTADOS PERFEITOS Obrigado por escolher este produto AEG. Criámo-lo para lhe oferecer um desempenho impecável durante muitos anos, com tecnologias inovadoras que tornam a sua vida mais fácil – funcionalidades que poderá não encontrar em aparelhos comuns.
  • Página 15: Segurança Para Crianças E Pessoas Vulneráveis

    PORTUGUÊS incorreta. Guarde sempre as instruções num sítio seguro e acessível para consultar no futuro. 1.1 Segurança para crianças e pessoas vulneráveis Este aparelho pode ser utilizado por crianças de 8 ou • mais anos de idade e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com pouca experiência e conhecimento se tiverem recebido supervisão ou instruções relativas à...
  • Página 16: Instruções De Segurança

    AVISO: Não utilize um dispositivo mecânico ou • qualquer meio artificial para acelerar o processo de descongelação além daqueles recomendados pelo fabricante. AVISO: Não danifique o circuito de refrigeração. • AVISO: Não utilize aparelhos elétricos dentro dos • compartimentos do aparelho destinados a alimentos, a não ser que sejam do tipo recomendado pelo...
  • Página 17: Ligação Elétrica

    PORTUGUÊS 2.2 Ligação elétrica compatibilidade ambiental. Tenha cuidado para não provocar danos no AVISO! circuito de refrigeração que contém Risco de incêndio e choque isobutano. elétrico. • Não altere as especificações deste aparelho. AVISO! • Não coloque dispositivos elétricos Quando colocar o aparelho (por ex.
  • Página 18: Instalação

    água descongelada fica acumulada • Corte o cabo de alimentação eléctrica na parte inferior do aparelho. e elimine-o. • Remova a porta para evitar que 2.6 Assistência crianças ou animais de estimação fiquem fechados no interior do • Contacte um Centro de Assistência aparelho.
  • Página 19: Funcionamento

    PORTUGUÊS 4. FUNCIONAMENTO 4.1 Painel de comandos Visor Mode Botão de aumento da temperatura ON/OFF Botão de diminuição da temperatura É possível alterar o som predefinido dos temperatura durante alguns segundos. A botões premindo simultaneamente alteração é reversível. Mode e o botão de diminuição da Visor A.
  • Página 20: Função Coolmatic

    O indicador de temperatura apresenta a Para desactivar a função Holiday, repita a temperatura seleccionada. acção até que o ícone indicador de Holiday se apague. A temperatura seleccionada será alcançada ao fim de 24 4.7 Alarme de porta aberta horas.
  • Página 21: Função Childlock

    PORTUGUÊS 4.9 Função ChildLock O indicador DYNAMICAIR fica intermitente. Active a função ChildLock para impedir a 2. Prima OK para confirmar. utilização acidental dos botões. Aparece o indicador DYNAMICAIR. 1. Prima Mode até aparecer o ícone A activação da função correspondente.
  • Página 22: Limpeza Periódica

    6.2 Limpeza periódica frigorífico sempre que o motor do compressor pára, durante o CUIDADO! funcionamento normal. Não puxe, não desloque, É importante limpar regularmente o nem danifique quaisquer orifício de descarga da água tubos e/ou cabos no interior descongelada, no centro do canal do do aparelho.
  • Página 23 PORTUGUÊS Problema Causa possível Solução A temperatura no aparelho Consulte “Alarme/indicador está demasiado elevada. de porta aberta” ou “Alarme/ indicador de temperatura ele- vada”. O visor da temperatura Problema no sensor de Contacte o Centro de Assis- apresenta um símbolo qua- temperatura.
  • Página 24 Problema Causa possível Solução Existe água a escorrer para A saída da água desconge- Encaixe o tubo de saída da o chão. lada não está ligada ao ta- água descongelada no tabu- buleiro de evaporação, por leiro de evaporação.
  • Página 25: Substituir A Lâmpada

    O aparelho está equipado com uma luz interior LED de longa duração. 8. DADOS TÉCNICOS 8.1 Ficha de informação do produto Marca comercial Modelo RKE64021DW 925052117 RKE64021DX 925052156, 925052118 Categoria 1. Frigorífico com um ou mais com- partimentos de armazenamento de alimentos frescos Classe de eficiência energética...
  • Página 26: Dados Técnicos Adicionais

    Sem gelo (S/N), Frigorífico Não Sem gelo (S/N), Congelador Segurança de corte de alimentação em h Capacidade de congelamento em kg/24 h Classe de climatização SN-N-ST-T Temperatura ambiente mais baixa de utilização des- te eletrodoméstico, em °C Temperatura ambiente mais alta de utilização deste eletrodoméstico, em °C...
  • Página 27: Информације О Безбедности

    7. РЕШАВАЊЕ ПРОБЛЕМА................. 35 8. ТЕХНИЧКИ ПОДАЦИ..................38 ЗА САВРШЕНЕ РЕЗУЛТАТЕ Хвала што сте одабрали овај AEG производ. Направили смо га како бисмо вам у наредним годинама обезбедили несметани рад заједно са најновијим технологијама које олакшавају свакодневицу. Ове функције вероватно...
  • Página 28: Безбедност Деце И Осетљивих Особа

    Чувајте упутство за употребу на безбедном и приступачном месту за будуће коришћење. 1.1 Безбедност деце и осетљивих особа Овај уређај могу да користе деца старија од 8 • година и особе са смањеним физичким, чулним или менталним способностима, кao особе којима...
  • Página 29: Безбедносна Упутства

    СРПСКИ одмрзавања, осим оних која су препоручена од стране произвођача. УПОЗОРЕЊЕ: Немојте да оштетите коло • расхладног средства. УПОЗОРЕЊЕ: Не користите електричне уређаје • унутар преграда за одлагање хране унутар уређаја, осим ако њихов тип препоручује произвођач. Немојте користити млаз воде или пару за чишћење •...
  • Página 30: Прикључење На Електричну Мрежу

    2.3 Употреба • Немојте да инсталирате уређај у областима које су сувише влажне или сувише хладне. УПОЗОРЕЊЕ! • Када померате уређај, подигните Постоји ризик од повреде, предњу ивицу да се не би изгребао опекотина, струјног удара под. или пожара.
  • Página 31: Инсталација

    СРПСКИ • Овај уређај садржи угљоводонике у • Одвојте кабл за напајање уређаја јединици за хлађење. Само од мрежног напајања. квалификована особа може да • Одсеците кабл за напајање и обавља одржавање и пуњење ове баците га у смеће. јединице. •...
  • Página 32: Руковање

    4. РУКОВАЊЕ 4.1 Командна табла Дисплеј Mode Дугме за вишу температуру ON/OFF Дугме за нижу температуру Можете променити предефинисане температуру током неколико секунди. звукове дугмади ако истовремено Ова промена није трајна. притиснете Mode и дугме за нижу Дисплеј A. Функција тајмера...
  • Página 33: Регулисање Температуре

    СРПСКИ 4.4 Регулисање Испразните одељак температуре фрижидера пре укључивања режима Подешена температура фрижидера Holiday. може да се подеси притиском на дугме за температуру. 1. Притискајте Mode док се не појави Подразумевана температура: икона индикатора функције • +5°C за фрижидер Holiday. Индикатор...
  • Página 34: Функција Dynamicair

    Индикатор DrinksChill је приказан. Да бисте искључили функцију Тајмер почиње да трепери (min). ChildLock, поновите поступак док се Могуће је да се време промени у било индикатор функције ChildLock не ком тренутку током одбројавања и пре угаси. краја тако што ћете притиснути дугме...
  • Página 35: Нега И Чишћење

    СРПСКИ 6. НЕГА И ЧИШЋЕЊЕ задње стране уређаја, очистите их УПОЗОРЕЊЕ! помоћу четке. Погледајте поглавља о На тај начин ћете побољшати безбедности. перформансе уређаја и смањити потрошњу електричне енергије. 6.1 Чишћење унутрашњости 6.3 Одмрзавање Пре прве употребе уређаја, фрижидера унутрашњост и све унутрашње додатке...
  • Página 36 7.1 Шта учинити ако... Проблем Могући узрок Решење Уређај је бучан. Уређај није правилно по‐ Проверите да ли уређај стоји стављен. стабилно. Звучни или визуелни Уређај је недавно ук‐ Погледајте „Аларм/индика‐ аларм је укључен. ључен или је температура тор за отворена врата“ или...
  • Página 37 СРПСКИ Проблем Могући узрок Решење Вода се задржава у фри‐ Одвод за воду је зачеп‐ Очистите одвод за воду. жидеру. љен. Прехрамбени производи Пазите да прехрамбени про‐ спречавају да вода отиче изводи не додирују задњу у посуду за прикупљање плочу. воде.
  • Página 38: Замена Сијалице

    Уређај је опремљен унутрашњом LED лампицом чији је век трајања дугачак. 8. ТЕХНИЧКИ ПОДАЦИ 8.1 Лист са информацијама о производу Заштитни знак Moдел RKE64021DW 925052117 RKE64021DX 925052156, 925052118 Категорија 1. Фрижидер са једним или више одељака за смештање свеже хра‐...
  • Página 39: Додатни Технички Подаци

    СРПСКИ Број звездица за одељак замрзивача са највећом Ништа складишном запремином (л) Пројектована температура свих осталих компо‐ ненти > 14 °C (°C), ако их има Без иња (Да/Не), фрижидер Не Без иња (Да/Не), замрзивач Отпорност на прекид напајања у сатима Капацитет...
  • Página 40: Varnostne Informacije

    8. TEHNIČNI PODATKI..................50 ZA ODLIČNE REZULTATE Hvala, ker ste izbrali izdelek AEG. Ustvarili smo ga z namenom, da bi vam brezhibno služil vrsto let, inovativna tehnologija pa vam bo olajšala življenje – tega morda ne boste našli pri običajnih napravah. Prosimo, vzemite si nekaj minut časa za branje, da boste izdelek čim bolje izkoristili.
  • Página 41: Varnost Otrok In Ranljivih Oseb

    SLOVENŠČINA 1.1 Varnost otrok in ranljivih oseb To napravo lahko uporabljajo otroci od osmega leta • naprej ter osebe z zmanjšanimi telesnimi, čutnimi ali razumskimi sposobnostmi ali s pomanjkanjem izkušenj ter znanja le pod nadzorom ali če so dobile ustrezna navodila glede varne uporabe naprave in če se zavedajo nevarnosti, ki obstajajo.
  • Página 42: Varnostna Navodila

    Napravo očistite z vlažno mehko krpo. Uporabljajte • samo nevtralna čistilna sredstva. Za čiščenje ne uporabljajte abrazivnih čistil, grobih gobic, topil ali kovinskih predmetov. V napravi ne shranjujte eksplozivov, kot so embalaže • z aerosoli z vnetljivim plinom. Če je napajalni kabel poškodovan, ga mora zamenjati •...
  • Página 43: Notranja Osvetlitev

    SLOVENŠČINA 2.3 Uporaba • Pred vzdrževanjem izklopite napravo in iztaknite vtič iz vtičnice. OPOZORILO! • Ta naprava vsebuje ogljikovodike v Nevarnost poškodbe, hladilni enoti. Vzdrževalna dela in opeklin, električnega udara ponovno polnjenje enote lahko opravi ali požara. le pooblaščena oseba. •...
  • Página 44: Namestitev Naprave In Sprememba Smeri Odpiranja Vrat

    Če vtičnica hišne električne razredu s ploščice za tehnične navedbe napeljave ni ozemljena, napravo naprave: priključite na ločeno ozemljitev v skladu z veljavnimi predpisi, pred tem pa se posvetujte z usposobljenim Klimat‐ Temperatura okolja električarjem.
  • Página 45: Nastavitev Temperature

    SLOVENŠČINA Prikazovalnik A. Funkcija programske ure F. Funkcija ChildLock B. Funkcija COOLMATIC G. Funkcija DrinksChill C. Funkcija Holiday H. Funkcija DYNAMICAIR D. Prikazovalnik temperature E. Indikator alarma 4.2 Vklop COOLMATIC, da hitreje ohladite izdelke in se s tem izognete segrevanju ostale 1.
  • Página 46: Alarm Za Odprta Vrata

    4.7 Alarm za odprta vrata Funkcijo lahko med odštevanjem kadarkoli izklopite, tako da ponavljate Če vrata pustite odprta nekaj minut, se korake funkcije, dokler indikator ne oglasi zvočni signal. Stanje alarma za izgine. odprta vrata ponazarjajo: 4.9 Funkcija ChildLock •...
  • Página 47: Vzdrževanje In Čiščenje

    SLOVENŠČINA Napravo lahko po potrebi vklopite ročno (oglejte si »Funkcija DYNAMICAIR«). 6. VZDRŽEVANJE IN ČIŠČENJE 4. Če sta kondenzator in kompresor na OPOZORILO! hrbtni strani naprave dosegljiva, ju Oglejte si poglavja o očistite s krtačko. varnosti. Na ta način boste izboljšali delovanje naprave in prihranili porabo 6.1 Čiščenje notranjosti električne energije.
  • Página 48 7.1 Kaj storite v primeru ... Težava Možen vzrok Rešitev Naprava je glasna. Naprava ni pravilno pod‐ Preverite, ali je naprava stabil‐ prta. no na tleh. Deluje zvočni ali vidni Napravo ste vklopili pred Oglejte si »Alarm/indikator za alarm.
  • Página 49: Zamenjava Žarnice

    SLOVENŠČINA Težava Možen vzrok Rešitev Voda teče na tla. Odvod odtajane vode ni Odvod odtajane vode namesti‐ priključen na izparilni pla‐ te na izparilni pladenj. denj nad kompresorjem. Temperature ni mogoče na‐ Funkcija FROSTMATIC ali Ročno izklopite funkcijo staviti. COOLMATIC je vklopljena. FROSTMATIC ali COOLMA‐...
  • Página 50: Tehnični Podatki

    8. TEHNIČNI PODATKI 8.1 Informacijski list izdelka Blagovna znamka Model RKE64021DW 925052117 RKE64021DX 925052156, 925052118 Kategorija 1. Hladilnik z enim ali več predali za shranjevanje svežih živil Razred energijske učinkovitosti Poraba energije v kWh na leto na podlagi rezultatov standardnega preskusa za 24 ur.
  • Página 51: Dodatni Tehnični Podatki

    SLOVENŠČINA Vgradni aparat D/N Ta aparat se uporablja izključno za shranjevanje vi‐ na D/N 8.2 Dodatni tehnični podatki Napetost 230 - 240 V Višina 1850 mm Frekvenca 50 Hz Širina 595 mm Tehnični podatki se nahajajo na ploščici za tehnične navedbe na zunanji ali Globina 668 mm notranji strani naprave in energijski...
  • Página 52: Atención Y Servicio Al Cliente

    8. DATOS TÉCNICOS....................63 PARA OBTENER RESULTADOS PERFECTOS Gracias por escoger este producto AEG. Este artículo ha sido creado para ofrecer un rendimiento impecable durante muchos años, con innovadoras tecnologías que facilitarán su vida y prestaciones que probablemente no encuentre en electrodomésticos corrientes.
  • Página 53: Seguridad De Niños Y Personas Vulnerables

    ESPAÑOL Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro y accesible para futuras consultas. 1.1 Seguridad de niños y personas vulnerables Este aparato puede ser utilizado por niños de 8 años • en adelante y personas cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales estén disminuidas o que carezcan de la experiencia y conocimientos suficientes para manejarlo, siempre que cuenten con las instrucciones o la supervisión sobre el uso del...
  • Página 54: Instrucciones De Seguridad

    ADVERTENCIA: No dañe el circuito del refrigerante. • ADVERTENCIA: No utilice dispositivos eléctricos • dentro de los compartimientos para alimentos del aparato, salvo si son del tipo recomendado por el fabricante. No utilice pulverizadores ni vapor de agua para •...
  • Página 55: Uso Del Aparato

    ESPAÑOL • Si se daña el circuito del refrigerante, ADVERTENCIA! evite las llamas y fuentes de ignición No utilice adaptadores de en la habitación. Ventile la habitación. enchufes múltiples ni cables • No toque con elementos calientes las prolongadores. piezas de plástico del aparato. •...
  • Página 56: Instalación

    2.7 Desecho • El circuito del refrigerante y los materiales aislantes de este aparato ADVERTENCIA! no dañan la capa de ozono. Existe riesgo de lesiones o • La espuma aislante contiene gas asfixia. inflamable. Póngase en contacto con las autoridades locales para saber •...
  • Página 57: Funcionamiento

    ESPAÑOL 4. FUNCIONAMIENTO 4.1 Panel de control Pantalla Tecla de calentamiento de Mode temperatura ON/OFF Tecla de enfriamiento de temperatura Se puede cambiar el sonido predefinido Mode y la de menor temperatura. El de las teclas manteniendo pulsadas al cambio es reversible. mismo tiempo unos segundos la tecla Pantalla A.
  • Página 58: Regulación De La Temperatura

    4.4 Regulación de la El icono Holiday parpadea. El indicador de temperatura del temperatura frigorífico muestra la temperatura programada. La temperatura programada en el 2. Pulse OK para confirmar. frigorífico puede ajustarse pulsando la Aparece el icono Holiday. tecla de temperatura.
  • Página 59: Función Childlock

    ESPAÑOL La función se puede desactivar en El indicador DYNAMICAIR parpadea. cualquier momento durante la cuenta 2. Pulse OK para confirmar. atrás repitiendo los pasos de la función Aparece el indicador DYNAMICAIR. hasta que desaparezca el indicador. La activación de la función DYNAMICAIR incrementa el 4.9 Función ChildLock consumo de energía.
  • Página 60: Limpieza Periódica

    PRECAUCIÓN! funcionamiento normal. No utilice detergentes, Es importante limpiar periódicamente el polvos abrasivos ni orificio de salida del agua de limpiadores a base de cloro descongelación situado en la mitad del o aceite, ya que podrían canal del compartimento frigorífico para...
  • Página 61 ESPAÑOL 7.1 Qué hacer si... Problema Posible causa Solución El aparato hace ruido. El aparato no está bien Compruebe que los soportes apoyado en el suelo. del aparato descansan sobre una superficie estable. La alarma audible o visual El aparato se ha conectado Consulte "Alarma/indicador está...
  • Página 62 Problema Posible causa Solución El agua fluye por el interior La salida de agua está obs- Limpie la salida de agua. del frigorífico. truida. Los productos impiden que Asegúrese de que los alimen- el agua fluya al colector de tos no entran en contacto con agua.
  • Página 63: Cambio De La Bombilla

    El aparato está equipado con una luz LED interior de larga duración. 8. DATOS TÉCNICOS 8.1 Ficha de información del producto Marca registrada Modelo RKE64021DW 925052117 RKE64021DX 925052156, 925052118 Categoría 1. Frigorífico con uno o más com- partimentos de conservación de ali- mentos frescos Clase de eficiencia energética...
  • Página 64: Datos Técnicos Adicionales

    Temperatura de diseño de otros compartimentos > 14 °C (°C), si acaso Libre de escarcha (S/N), refrigerador Libre de escarcha (S/N), congelador Autonomía en h Capacidad de congelación en kg/24h Clase climática SN-N-ST-T Temperatura mínima ambiente a la que este apara- to está...
  • Página 65 ESPAÑOL...
  • Página 66 www.aeg.com...
  • Página 67 ESPAÑOL...
  • Página 68 www.aeg.com/shop...

Este manual también es adecuado para:

Rke64021dx

Tabla de contenido