Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

T103C
manuale d'uso/user manual

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para easyteck T103C

  • Página 1 T103C manuale d’uso/user manual...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    INDICE Informazioni sulla sicurezza Descrizione del telefono Primo utilizzo – Inserimento scheda SIM/SD card Inserimento/ricarica della batteria Accensione/spegnimento del telefono Effettuare/rispondere alle chiamate Funzioni del menu Guida ai metodi di inserimento dati Messaggi Rubrica telefonica (Contatti) Registri chiamate Multimedia Radio FM...
  • Página 3 Sveglia Prima di utilizzare il telefono è importante leggere attentamente queste istruzioni per garantire la sicurezza di un uso consapevole e nel rispetto delle leggi. Applicazioni Per una guida sicura Impostazioni Alla guida utilizzare sempre l’auricolare e osservare strettamente le restrizioni stabilite dalla Informazioni e manutenzione della batteria legge circa l’uso dei telefoni cellulari.
  • Página 4 presenza di materiali esplosivi. in ottemperanza alle leggi vigenti. Per maggiori informazioni sulle modalità di smaltimento è Negli ospedali consigliabile consultare il centro ecologico più vicino. Norme d’uso quotidiano E’ sempre consigliabile tenere spenti i telefoni cellulari negli ospedali e soprattutto in pros- Non utilizzare mai il telefono in ambienti con temperature elevate (maggiori di 60°), non espor- simità...
  • Página 5: Descrizione Del Telefono

    Descrizione del telefono 1. altoparlante 2. schermo 3. tasto di chiamata/tasto ok 4. tasto di accensione/tasto d’uscita 5. tasto di funzione 6. tasti alfanumerici 7. connettore micro USB/ricarica 8. tasto SOS 9. altoparlante 10. torcia Nota: In stand-by, premere il tasto direzionale SU per accedere al menu principale. Usare il tasto verde per accedere alle funzioni o alle opzioni.
  • Página 6: Inserimento/Ricarica Della Batteria

    SIM, altrimenti potrebbe subire danni. il telefono. 1. Rimuovere il coperchio della batteria sollevandolo, inserire la scheda SIM nello slot apposi- 2. nel caso in cui il telefono richieda un codice di blocco, inserirlo e premere OK. to con la tacca in alto a sinistra e i contatti dorati rivolti verso il basso. Il codice di default è: 1234.
  • Página 7: Guida Ai Metodi Di Inserimento Dati

    Guida ai metodi di inserimento dati Modalità scrittura facilitata ( sIt ) Il T103C ha inoltre la modalità di scrittura facilitata indicata con la sigla “sIt” che permette un rapido inserimento del testo con l’ausilio di parole preimpostate all’interno del vocabolario del Questo telefono dispone di vari metodi di inserimento dei dati, come la modalità...
  • Página 8: Rubrica Telefonica (Contatti)

    • Elimina: cancella il messaggio “Messaggi” sotto la voce “Stato memoria”. • Elimina tutto: cancella tutti gli SMS memorizzati • Salva su rubrica: permette di salvare in rubrica, se visibile, il numero del mittente Rubrica telefonica (Contatti) Bozze Nuovo contatto Se si scrive o modifica un messaggio senza inviarlo immediatamente, questo verrà...
  • Página 9: Registri Chiamate

    Numeri rapidi Registro chiamate: è possibile visualizzare la durata totale di tutte le chiamate. Permette di impostare la composizione dei numeri rapidi attraverso i tasti alfanumerici dal 2 Azzera: Azzera tutti i contatori. al 9. Multimedia Altre funzioni Permette di visualizzare il proprio numero telefonico, lo stato della memoria, etc. Immagini Registri chiamate E’...
  • Página 10: Radio Fm

    Applicazioni registrazione presente, premere il pulsante sinistro per selezionare: nuova registrazione, impostazioni ecc. Torcia Radio FM Permette di accendere/spegnere la torcia. Calendario Potete usare il telefono per ascoltare stazioni radio FM. Premete il tasto verde per entrare nel- Permette di vedere la data ed aggiungere nuovi eventi, secondo le proprie necessità. le Opzioni dove potrete selezionare: ricerca e salvataggio automatico, elenco stazioni, salva, Calcolatrice ricerca manuale, disattiva altoparlante e riproduzione di sottofondo.
  • Página 11 Guida: si possono visualizzare informazioni rapide sulle funzioni. Impostazioni delle chiamate Devia la chiamata > Questo servizio consente di trasferire le chiamate in arrivo ad un altro numero. Per ulteriori dettagli contattare il gestore del servizio. In questo menu è possibile selezionare le varie funzioni disponibili sulla sim del proprio Chiamata in attesa >...
  • Página 12: Manutenzione E Sicurezza

    Schermo Profili E’ possibile impostare l’immagine di sfondo, il contrasto ed il tempo di retroilluminazione della Permette di selezionare le modalità Normale, Silenzioso, Vibrazione, Interno, Esterno ed tastiera. Offline. Per ogni modalità è possibile configurare le impostazioni a seconda delle proprie Sicurezza necessità.
  • Página 13: Informazioni Generali

    • Non smontare o cortocircuitare la batteria. • Non verniciare mai il telefono o i suoi accessori. • Mantenere i contatti metallici della batteria puliti. • I dati salvati nel telefono potrebbero essere cancellati a causa di un uso improprio di •...
  • Página 14: Risoluzione Dei Problemi

    è ridotto a 12 mesi. Durante il periodo di garanzia, • Assicurarsi che la batteria sia carica. il distributore nazionale Easyteck indicato in calce a questo certificato, provvederà, a proprie • Assicurarsi che l’intensità del segnale sia abbastanza alta.
  • Página 15 - 12 mesi per gli accessori non consumabili - Questa Garanzia rappresenta la tutela fornita al consumatore da Easyteck tramite il conces- - 6 mesi per batterie, auricolari, schede di memoria o altri. sionario di riferimento e non intende limitare le garanzie del consumatore poste in obbligo al rivenditore dalle legislazioni dei diversi paesi.
  • Página 16 - La responsabilità di Easyteck è sempre limitata al valore di acquisto del prodotto ed il consumatore deve sempre e a sua cura mantenere copia dei dati e del software personale presente nella memoria del telefono. - Per i guasti che, per le motivazioni sopra elencate, non fossero riconducibili ai termini di questa Garanzia il consumatore che desideri non effettuare la riparazione, sarà...
  • Página 17 Dichiarazione di conformità: favorisce il reimpiego e/o riciclo dei materiali di cui è composta l’apparecchiatura. Dichiariamo che il prodotto T103C è stato testato dalla Shenzen Huatongwei international in- Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte del detentore comporta l’applicazione delle spection Co., Ltd.
  • Página 18 TABLE OF CONTENTS FM radio Alarm Applications Safety Information Settings Description of telephone Battery information and maintenance First time use – inserting SIM card/SD card Emergency calls Inserting/charging Battery Troubleshooting Turning the telephone on/off Making/answering Calls Menu functions Guide to data entry Messages Telephone book (contacts) Calls log...
  • Página 19 Before using the phone it is important to read these instructions carefully to ensure the safety Always scrupulously observe the laws and guidelines relating to restrictions of use. Interferences of conscious use and in compliance with the laws. For safe driving Cell phones may also interfere with all measuring instruments and especially those with high When driving always use the headset and strictly observe the restrictions prescribed by law sensitivity such as pacemakers or other medical aids.
  • Página 20: Description Of Telephone

    alcohol or other chemical solvents. Description of telephone Safety of children and pets Never leave your cell phone in places that can be easily reached by children or pets. Audio video recordings If your phone allows you to take pictures or make audio and video recordings, you should remember that these functions must always be used in compliance with the law and the privacy of other people.
  • Página 21: First Time Use - Inserting Sim Card/Sd Card

    Note: Always make sure that your phone is turned off before inserting or removing the 1. Speaker 2. Screen SIM card, otherwise it may be damaged. 3. Call button/ OK button 4. On button / Exit button Remove the battery cover by lifting it up, insert the SIM card into the card slot with the notch on the top left and the gold contacts facing down.
  • Página 22: Making/Answering Calls

    Use the Call or shutdown key to perform the The T103C has the predictive text input modes indicated by the abbreviation “slt” which functions indicated on the left or right of the display.
  • Página 23: Messages

    cursor in the table and select the desired symbol by pressing the OK button. Press the red Drafts button to exit the function. If you write or edit a message without sending it immediately, it will be saved in the Drafts folder and you can edit it, delete it or send it later.
  • Página 24: Calls Log

    Phonebook (Contacts) Calls record The phone saves missed, dialed, received and rejected calls. It also records the duration of calls. New contact Select the destination (phone or SIM card), press “OK” and enter the contact information, then Calls record: select “Save”. Missed calls: display list of missed calls.
  • Página 25: Fm Radio

    Audio an incoming call). Note: the system does not currently support any type of audio files with a non-standard format. Alarm The phone provides the possibility to set up to 3 alarms to suit your needs. Functions: How to set the alarm: Play: to play the selected track •...
  • Página 26: Settings

    Bluetooth phone will automatically send this SMS as information to the numbers set. Personal data: the user can enter personal information regarding: name, diseases, allergies This menu allows you to: enable/disable the Bluetooth function; make your phone visible and blood group, which may be useful to rescuers in case of intervention. to other Bluetooth devices;...
  • Página 27: Maintenance And Safety

    Telephone settings Phone lock: If enabled, when you turn on your phone on you will be prompted for a pas- Date and time: sets the date/time, time format and type of date display. sword. Language settings: select the language desired for the phone and for the text. Changing password of the cell phone: the default password for your phone can be changed.
  • Página 28: Emergency Calls

    Furthermore, always keep this manual in an accessible place for future reference. General information • Using a damaged battery or ingesting it can cause serious injury. Customer Service • Do not hold the phone close to objects containing magnetic strip components such as Refer to what is stated in the warranty provided with this manual.
  • Página 29: Troubleshooting

    12 months. During the warranty period, the national • Make sure that the volume is not too low. distributor Easyteck indicated at the bottom of this certificate, will, at its own expense and • Make sure that the phone is turned on.
  • Página 30 -To the extent permitted by applicable law and in the absence of fraud, no liability is attribu- agent. table to Easyteck for damages due to loss of user data caused by any defect covered by the -Damage caused by improper use as described in the manual supplied with the product.
  • Página 31 -The responsibility of Easyteck is always limited to the purchase value of the product and the consumer is always responsible for keeping a copy of the personal data and software stored in the phone’s memory.
  • Página 32 If the battery is not properly disposed of, these substances can cause harm to human health or the environment. Declaration of conformity: We hereby declare that the product T103C has been tested by Huatongwei Shenzhen Co., Ltd. international inspection and has passed the standards required by the following EMC...
  • Página 33 SOMMAIRE Réveil Applications Configuration Informations sur la sécurité Informations générales Description du téléphone Informations et entretien de la batterie Première utilisation - Insertion de la carte SIM/SD Appels d’urgence Insertion et recharge de la batterie Résolution des problèmes Allumage et coupure du téléphone Effectuer et répondre aux appels Fonctions du menu Guide aux méthodes d’insertion des données...
  • Página 34 Avant d’utiliser le téléphone, il s’avère important de lire attentivement ces instructions afin de saturée de vapeurs inflammables ou en présence de matières explosives. garantir un usage sécurisé dans le respect des lois. Dans les hôpitaux Pour une conduite sécurisée du véhicule Il est conseillé...
  • Página 35: Description Du Téléphone

    Description du téléphone sont des déchets spéciaux qui doivent être évacués conformément à la loi en vigueur. Pour de plus amples informations sur les modalités d’évacuation, il est conseillé de consulter le centre de collecte le plus proche. Consignes pour usage quotidien Ne jamais utiliser le téléphone dans une ambiance à...
  • Página 36: Première Utilisation Insertion De La Carte Sim/ Sd

    Nota : toujours s’assurer que le téléphone est éteint avant d’insérer ou de retirer la carte SIM, 1. Haut-parleur 2. Écran sous peine de détérioration. 3. Touche d’appel / Touche OK 4. Touche d’allumage / Touche de sortie 1. Retirer le couvercle de la batterie en le soulevant, insérer la carte SIM dans le slot corre- 5.
  • Página 37: Allumage Et Coupure Du Téléphone

    Allumage et coupure du téléphone de coupure pour exécuter les fonctions indiquées sur la gauche ou sur la droite de l’écran. Nota : En maintenant la touche directionnelle vers le HAUT enfoncée en modalité de 1. Maintenir la touche d’allumage enfoncée quelques secondes afin de mettre le téléphone veille, on pourra éteindre et allumer la torche.
  • Página 38: Messages

    Modalité d’écriture facilitée (sIt) • Répondre: répond à l’expéditeur Le T103C présente également la modalité d’écriture facilitée indiquée par le sigle “sIt”, • Appeler l’expéditeu: appelle directement l’expéditeur si le numéro est visible permettant une insertion rapide du texte à l’aide de mots prédéfinis à l’intérieur du vocabulaire •...
  • Página 39: Répertoire (Contacts)

    Poste envoyée Chercher Contient tous les messages envoyés. Permet de trouver facilement et avec une grande rapidité un numéro de téléphone dans le Modèles répertoire. Insérer les lettres correspondant à la recherche et appuyer sur “OK”. Après avoir trouvé le contact, on pourra sélectionner les fonctions Appeler, Modifier, Écrire un message, Éliminer, Copier, Déplacer ainsi que d’autres options.
  • Página 40: Enregistrements Des Appels

    Enregistrements des appels Multimédia Le téléphone enregistre les appels perdus, effectués, reçus et refusés. Images Il enregistre également la durée des appels. on pourra visualiser les images en mémoire. Enregistrement des appels: Audio Appels perdus: visualise la liste des appels perdus. Nota: le système actuellement utilisé...
  • Página 41: Radio Fm

    Radio FM Applications On pourra utiliser le téléphone pour écouter des stations radio FM. Appuyer sur la touche verte pour entrer dans les Options, où l’on pourra sélectionner : Recherche et Sauvegarde Torche automatique, Liste des stations, Sauver, Recherche manuelle, Désactiver le haut-parleur et Permet d’allumer ou d’éteindre la torche.
  • Página 42: Configuration

    • Activer la fonction Bluetooth, sélectionner des dispositifs associés, ajouter un nouveau On pourra insérer jusqu’à 5 numéros. dispositif pour procéder à la recherche. Envoi SMS: on pourra activer ou désactiver la fonction et modifier le SMS par défaut. Le •...
  • Página 43 Fonctions: Cacher ID > permet de cacher son numéro au destinataire d’un appel. PIN: ce service est initialement fourni par l’opérateur, mais il peut être modifié. En cas de Autres > les rubriques de configuration comprennent2: le récapitulatif des minutes d’appel, de problèmes, contacter l’opérateur du réseau.
  • Página 44: Informations Générales

    On pourra imposer la recherche automatique ou manuelle du réseau à travers ce menu. • La durée de vie moyenne de la batterie dépend des modalités d’utilisation et des Entretien et sécurité conditions ambiantes. Il est recommandé de lire et suivre attentivement les informations de ce manuel afin de pou- •...
  • Página 45: Appels D'uRgence

    Résolution des problèmes • Les données sauvegardées dans le téléphone pourraient être effacées à cause d’un usage impropre, d’une réparation ou d’une mise à jour du logiciel. Toujours exécuter Cette section liste certains problèmes que l’on pourrait rencontrer lors de l’utilisation du une sauvegarde des données du téléphone et/ou de la carte micro SD.
  • Página 46 Sous réserve des lois en vigueur, les défauts détectés par le personnel d’assistan- - Les ruptures dues à des causes accidentelles ou à l’inexpérience et tous les dommages ce seront éliminés à travers une réparation ou bien Easyteck, à sa discrétion totale, pourvoira causés par un quelconque agent extérieur.
  • Página 47 La carte SIM nécessaire à l’utilisation du téléphone est fournie par l’opérateur de téléphonie et - La responsabilité d’Easyteck est toujours limitée à la valeur d’achat du produit et le consom- elle est donc exclue de la garantie. mateur devra toujours tenir une copie des données et du logiciel présent dans la mémoire du - Cette Garantie représente la protection fournie au consommateur par Easyteck à...
  • Página 48 La collecte différenciée et l’envoi successif de l’appareil au recyclage, au traitement Nous déclarons que le produit T103C a été testé par Shenzen Huatongwei International In- et à l’évacuation compatible permettent d’éviter les effets négatifs sur l’environnement et sur spection Co., Ltd.
  • Página 49 511 V9.0.2:2003-03, ETSI EN 300 328 V1.8.1:2012-06, ETSI EN 301 489-1 V1.9.2:2011-09, ETSI EN 301 489-7 V1.3.1:2005-11, ETSI EN 301 489-17 V2.2.1:2012-09, EN 60950-1:2006 + A11:2009 + A1:2010 + A12:2011, ETSI EN 301 489-1 V1.9.2 (2011-09), ETSI EN 301 489-34 V1.3.1 (2012-05) Produit uniquement vendu dans la Communauté...
  • Página 50 INDICE Informaciones sobre la seguridad Descripción del teléfono Primer empleo – Introducción de la tarjeta SIM/SD card Introducción/recarga de la batería Encendido/apagado del teléfono Efectuar/responder a las llamadas Funciones del menú Guía para los métodos de introducción de datos Mensajes Directorio de contactos (Contactos) Registros de llamadas Multimedia...
  • Página 51 Alarma Antes de utilizar el teléfono, es importante leer atentamente estas instrucciones, para garanti- zar la seguridad de un uso responsable y en el respeto de las leyes. Aplicaciones Para una conducción segura Configuraciones Durante la conducción, hay que utilizar siempre el auricular y observar estrictamente las restricciones establecidas por la ley acerca del uso de los teléfonos móviles.
  • Página 52 inflamables o ante la presencia de materiales explosivos. Normas para el uso cotidiano En los hospitales No utilice nunca el teléfono en ambientes con temperaturas elevadas (mayores de 60°), no Es siempre aconsejable tener apagados los teléfonos móviles en los hospitales y, sobre todo, lo exponga a los rayos solares directos, a humedades elevadas o en zonas particularmente cerca de equipos electrónicos que podrían ser disturbados por la emisión de ondas electro- polvorientas.
  • Página 53: Descripción Del Teléfono

    Descripción del teléfono 1. Altavoz 2. Pantalla 3. Tecla de llamada / Tecla ok 4. Tecla de encendido / Tecla de finalizar 5. Tecla de función 6. Teclas alfanuméricas 7. Conector microUSB / recarga 8. Tecla SOS 9. Altavoz 10. Linterna Nota: En stand-by, pulse la tecla direccional ARRIBA para acceder al menú...
  • Página 54: Introducción/Recarga De La Batería

    Nota: asegúrese siempre de que el teléfono esté apagado antes de introducir o extraer segundos. la tarjeta SIM, de lo contrario podría sufrir daños. 2. Si el teléfono solicita un código de bloqueo, introdúzcalo y pulse OK. El código de fábrica es: 1234. 3.
  • Página 55: Guía Para Los Métodos De Introducción De Datos

    ABC (ABC), la modalidad abc (abc), la modalidad Números (123) y la escritura facilitada, El T103C tiene también la modalidad de escritura facilitada indicada con la sigla “sIt” que per- que pueden ser usados para crear los contactos telefónicos, los SMS, la alarma y otras mite la introducción rápida del texto, con la ayuda de palabras preconfiguradas en el interior...
  • Página 56: Directorio De Contactos (Contactos)

    Modelos Buzón de entrada • Visualizar: permite leer los mensajes recibidos • Responder: responde al remitente Permite escribir o eliminar mensajes predefinidos para utilizarlos luego. • Llamar al remitente: si el número es visible, llama directamente al remitente • Reenviar: reenvía el mensaje a otros destinatarios Configuraciones de los mensajes •...
  • Página 57: Registros De Llamadas

    Eliminar Eliminar todo: puede borrar todas las llamadas. Permite seleccionar algunos contactos presentes en el directorio de contactos para borrarlos. Copiar Duración de las llamadas Permite copiar todos los contactos, tanto de la tarjeta SIM como del teléfono. Última llamada: se puede visualizar la duración de la última llamada. Mover Llamadas recibidas: se puede visualizar la duración total de todas las llamadas recibidas.
  • Página 58: Radio Fm

    Repetición: se puede seleccionar Apagado, Repetir todo, Repetir una canción. • Se puede seleccionar los sonidos preconfigurados en el interior del teléfono o bien Nota: pulse las teclas * o bien # para ajustar el volumen. utilizar archivos musicales guardados en la SD card, la radio FM o grabaciones efectuadas.
  • Página 59: Configuraciones

    tivo para efectuar la búsqueda. enfermedades, alergias o grupo sanguíneo, que pueden ser útiles para los auxiliadores en el • Seleccione el dispositivo deseado y confirme la asociación a través de la Passkey. caso de intervención. También se puede visualizar el estado de transmisión de los archivos y la destinación de los Alarmas SOS: sirve para deshabilitar el tono de alarma.
  • Página 60 Configuraciones del idioma: seleccione el idioma deseado para el teléfono y para el texto. Privacy: permite configurar un filtro privacy para algunas de las funciones principales del Auto Power On/Off: se puede configurar la hora para el encendido y el apagado automático teléfono.
  • Página 61: Informaciones Y Mantenimiento De La Batería

    Servicio de asistencia metropolitana, porque el magnetismo del teléfono móvil puede dañar los datos memo- Remítase a lo indicado en el certificado de garantía que acompaña a este manual. rizados en la banda magnética. Seguridad del cargador de la batería y de la base de recarga •...
  • Página 62: Llamadas De Emergencia

    Llamadas de emergencia No logro responder o efectuar una llamada • Compruebe que el volumen no esté demasiado bajo. Este teléfono, al igual que todos los móviles, funciona por medio de señales de radio, redes • Asegúrese de que el teléfono está encendido. inalámbricas y fijas que no pueden garantizar la conexión bajo todas las condiciones.
  • Página 63 - Los costes de las expediciones del producto desde o al centro de asistencia autorizado garantía, el distribuidor nacional Easyteck indicado al pie de este certificado, se encargará, a - El deterioro debido a un desgaste normal del producto, incluyendo también a las baterías cargo propio y dentro de un plazo razonable, de eliminar las fallas que debiesen ser encon- - Las roturas debidas a causas accidentales o a impericia y todos los daños causados por...
  • Página 64 La tarjeta SIM, que es necesaria para el empleo del teléfono, es entregada por el operador - La responsabilidad de Easyteck está siempre limitada al valor de compra del producto y el telefónico y, por lo tanto, está excluida de la garantía.
  • Página 65 y favorece el reempleo y/o reciclo de los materiales que componen el aparato. La eliminación abusiva del producto por parte del poseedor, implica la aplicación de las sanciones administrativas previstas por las normas vigentes. ELIMINACIÓN CORRECTA DEL PRODUCTO INFORMACIÓN PARA LOS USUARIOS Con arreglo al Art.
  • Página 66: Declaración De Conformidad

    Declaración de conformidad: Declaramos que el producto T103C ha sido testeado por Shenzen Huatongwei international inspection Co., Ltd. y ha superado los estándares solicitados por la siguiente directiva EMC 2004/108/EC para las siguientes especificaciones: EN61000-6-3:2007, EN61000-6-1:2007, EN50360:2001/A1:2012/EN62209-1:2006/EN62209-2:2010, EN50566:2013/EN62479:2010, ETSI EN 301 511 V9.0.2:2003-03, ETSI EN 300 328 V1.8.1:2012-06, ETSI EN 301 489-1 V1.9.2:2011-09, ETSI EN 301 489-7 V1.3.1:2005-11, ETSI EN 301 489-17 V2.2.1:2012-09, EN...
  • Página 67 INHALT Informationen über die Sicherheit Beschreibung des Telefons Erste Inbetriebnahme – Einlegen der SIM-/SD-Karte Einlegen/Aufladen des Akkus Ein-/Ausschalten des Telefons Anrufe tätigen / Anrufe entgegennehmen Menüfunktionen Anleitung zu den Methoden für die Dateneingabe Mitteilungen Telefonbuch (Kontakte) Anrufsverzeichnisse Multimedia UKW-Rundfunk...
  • Página 68 Es ist wichtig, dass diese Anweisungen vor dem Gebrauch des Telefons aufmerksam gelesen Wecker werden, um die Sicherheit einer verantwortungsvollen und der Gesetzgebung entsprechenden Anwendungen Verwendung zu gewährleisten. Einstellungen Sicherheit beim Lenken Beim Lenken immer die Kopfhörer benutzen und die gesetzlich vorgeschriebenen Ein- Informationen und Wartung des Akkus schränkungen bezüglich der Verwendung von Mobiltelefonen einhalten.
  • Página 69 Materialien vorhanden sind, nicht eingeschaltet lassen und auf keinen Fall damit telefonieren. um Spezialmüll, der gemäß der geltenden Gesetzgebung entsorgt werden muss. Für weitere In Krankenhäusern Informationen bezüglich der Verfahren zur Entsorgung wird empfohlen, bei der nächstliegen- Es ist immer ratsam, Mobiltelefone in Krankenhäusern ausgeschaltet zu lassen, vor allem den Sammelstelle nachzufragen.
  • Página 70: Beschreibung Des Telefons

    Beschreibung des Telefons 1. Lautsprecher 2. Display 3. Start-Taste / OK-Taste 4. Ein-/Aus-Taste 5. Taste für die Funktionen 6. Tasten zur Eingabe von Zahlen und Buchstaben 7. Mikro-USB-Anschluss / Buchse für das 8. SOS-Taste Ladegerät 9. Lautsprecher 10. Taschenlampe Anmerkung: Im Betriebsmodus Stand-by die Pfeiltaste “nach oben” benutzen, um ins Hauptmenü...
  • Página 71: Einlegen/Aufladen Des Akkus

    Bezüglich des Gebrauchs der SIM-Karte und der dazugehörigen Dienstleistungen beim der Buchse entfernen. Ein-/Ausschalten des Telefons Händler nachfragen. Anmerkung: Bevor man die SIM-Karte einlegt oder entfernt, immer sicherstellen, dass das 1. Die Ein-/Aus-Taste des Telefons drücken und sie ein paar Sekunden lang gedrückt halten, Telefon ausgeschaltet ist, andernfalls könnte es beschädigt werden.
  • Página 72 Verfahren mit automatischer Worterkennung ( sIt ) Ändern der Methode für die Dateneingabe Das Telefon T103C verfügt außerdem auch über die automatische Worterkennung, die mit der Abkürzung “sIt” gekennzeichnet ist, und eine rasche Texteingabe ermöglicht, da die im Die Taste # drücken, um von einer Methode auf eine andere überzugehen. Die Pfeiltaste benutzen, um durch das Menü...
  • Página 73: Mitteilungen

    Funktion zu verlassen. Ordner “Entwürfe” gespeichert und kann später geändert, gelöscht oder abgeschickt werden. Mitteilungen Zu sendende Post Die SMS-Mitteilungen sind eine Dienstleistung des Mobilfunkanbieters und in bestimmten Wenn aus einem beliebigen Grund die SMS-Mitteilung nicht abgesandt werden kann, wird Fällen könnten sie nicht aktiviert sein.
  • Página 74: Telefonbuch (Kontakte)

    Kapazität Status Speicher Mitteilungen: Ermöglicht es, den Status des Speichers im Sonstige Funktionen Menü,Mitteilungen“ unter dem Stichwort “Status Speicher” zu kontrollieren. Ermöglicht es, die eigene Nummer, den Status des Speichers, usw. auf dem Display anzuzei- Telefonbuch (Kontakte) gen. Neuer Kontakt Den Bestimmungsort wählen (Telefon oder SIM-Karte), “OK”...
  • Página 75: Multimedia

    Anrufsverzeichnis: die Gesamtdauer aller Anrufe kann angezeigt werden. Rekorder Auf Null setzen: setzt alle Zähler auf Null. Das Mobiltelefon unterstützt folgende Aufzeichnungsformate: AMR/WAV. Es können Ge- spräche aufgezeichnet werden, die dann im Ordner Rekorder gespeichert werden können. Multimedia Wenn eine Aufzeichnung vorhanden ist, die linke Taste drücken, um Folgendes zu wählen: neue Aufzeichnung, Einstellungen, usw.
  • Página 76: Anwendungen

    Bluetooth gestalten. • Es können die im Telefon voreingestellten Töne verwendet werden, oder man kann Mit diesem Menü kann man: die Funktion Bluetooth aktivieren/deaktivieren; das eigene auf der SD-Karte gespeicherte Musikdateien, den UKW-Rundfunk oder sonstige Telefon für andere Bluetooth-Vorrichtungen sichtbar machen; den auf anderen Bluetooth- Aufzeichnungen verwenden.
  • Página 77 Nummern: Manuelle Eingabe oder Eingabe durch Wahl von im Telefonbuch gespeicherten Sonstiges > die einstellbaren Funktionen umfassen: Anmerkung über die Anzahl Minuten des Nummern. Es können bis zu fünf Nummern eingegeben werden. Anrufs, Weiterleitung eines Anrufs, Vibrationen bei Verbindung, automatische SMS-Nachricht SMS senden: die Funktion kann aktiviert/deaktiviert werden, und die Standard-SMS- beim Ablehnen, automatische Aufzeichnung des Anrufs.
  • Página 78: Wartung Und Sicherheit

    Änderung des PIN2: diese Funktion wird vom Mobilnetzanbieter verwaltet. Den Anbieter Wartung und Sicherheit kontaktieren. Es wird darauf aufmerksam gemacht, dass die in diesem Handbuch angegebenen Informa- Verriegelung des Telefons: falls aktiviert, wird beim Einschalten des Telefons ein Passwort tionen aufmerksam gelesen und befolgt werden müssen, um das Telefon in vollkommener angefordert.
  • Página 79: Allgemeine Informationen

    Umgebungsbedingungen ab. folge einer Reparatur oder wegen der Aktualisierung der Software gelöscht werden. Die • Der im Akku vorhandene Schutz schließt die Versorgung des Telefons im Falle von im Telefon und/oder auf der Mikro-SD-Karte enthaltenen Daten immer speichern. Der Störungen oder Missbrauch aus. Um den normalen Betrieb wieder herzustellen, muss Hersteller haftet nicht für Schäden, die wegen des Verlusts von Daten entstehen.
  • Página 80 Garantie auf 12 Monate beschränkt. Während der Garantiezeit sorgt der nationale Vertreiber • Prüfen, ob die Umleitung der Anrufe aktiviert wurde, und kontrollieren, ob die SIM-Karte Easyteck, dessen Daten unten auf diesem Garantieschein angegeben sind, dafür, dass die korrekt eingelegt ist. eventuell auftretenden Defekte, die auf Produktionsfehler zurückzuführen sind, auf seine Kosten und innerhalb einer annehmbaren Frist beseitigt werden.
  • Página 81 Die für den Gebrauch des Telefons notwendige SIM-Karte wird vom Mobilfunkanbieter gelie- fert und ist daher von der Garantie ausgeschlossen. - Diese Garantie stellt den von Easyteck über die Vertragshändler gelieferten Schutz für den Von der Garantie ausgeschlossen sind: Konsumenten dar, wobei die Garantie für den Konsumenten, die den Vertragshändlern durch - Handbücher und/oder Verpackungsmaterial.
  • Página 82 Gebrauch des Produkts entstehen oder mangelnder Umsatz wegen beliebigen direkten, indirekten, speziellen Schäden oder Folgeschäden. - Die Haftung von Easyteck ist immer auf den Kaufwert des Produkts beschränkt, der Konsument muss daher aus eigener Initiative immer Kopien der im Speicher des Telefons enthaltenen Daten und der persönlichen Software erstellen.
  • Página 83 ausgedienten Geräte dann für das Recycling, die Aufbereitung und die kompatible Verschrot- tung weiterzuleiten, trägt dazu bei, mögliche negative Auswirkungen auf die Umwelt und die Gesundheit zu verhindern und begünstigt die Wiederverwertung und/oder das Recycling der Materialien, aus denen das Gerät gebaut ist. Die rechtswidrige Entsorgung des Produkts vonseiten des Benutzers bewirkt, dass die von der geltenden Gesetzgebung vorgesehenen verwaltungsrechtlichen Sanktionen angewendet werden.
  • Página 84: Konformitätserklärung

    Substanzen Schäden für die Gesundheit der Menschen oder Umweltschäden verursachen. Konformitätserklärung: Wir erklären, dass das Produkt T103C von Shenzen Huatongwei international inspection Co., Ltd. getestet wurde und die Standardanforderungen bestanden hat, die von der EMC 2004/108/EC für folgende Spezifikationen vorgeschrieben sind: EN61000-6- 3:2007, EN61000-6-1:2007, EN50360:2001/A1:2012/EN62209-1:2006/EN62209-2:2010, EN50566:2013/EN62479:2010, ETSI EN 301 511 V9.0.2:2003-03, ETSI EN 300 328...

Tabla de contenido