JVC GV-LS2 Manual De Usuario
Ocultar thumbs Ver también para GV-LS2:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Live Streaming Camera
GV-LS2
U
Basic User Guide
For Future Reference:
Enter the Model No. (located on the bottom
of the camera) and Serial No. (located on the
battery pack mount of the camera) below.
Model No.
Serial No.
Dear Customers
Thank you for purchasing this JVC product.
Before use, please read the Safety Precautions and Cautions on p.2 and p.4 to ensure
use of this product.
Detailed User Guide
This product is provided with "Basic User Guide" (this manual) and "Detailed User
Guide". For more details on operating this product, please refer to the "Detailed User
Guide" at the following website.
■ http://manual3.jvckenwood.com/
Contents
Safety Precautions ..............................2
Cautions ...............................................4
Verifying the Accessories ...................6
Preparation before Use .......................9
LYT2488-001A-M
Using the Camera ..............................12
Specifi cations ....................................14
EN
ENGLISH
FRANÇAIS
ESPAÑOL
PORTUGUÊS

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para JVC GV-LS2

  • Página 1: Tabla De Contenido

    Model No. Serial No. Dear Customers Thank you for purchasing this JVC product. Before use, please read the Safety Precautions and Cautions on p.2 and p.4 to ensure use of this product. Detailed User Guide This product is provided with "Basic User Guide"...
  • Página 2: Safety Precautions

    • Remove the mains plug immediately if the Make a backup of important recorded data camcorder functions abnormally. JVC will not be responsible for any lost data. It is recommended to copy your important recorded CAUTION: data to a disc or other recording media for storage •...
  • Página 3 "Siemens Plug", as shown. 13. Refer all servicing to qualifi ed service personnel. For this AC plug adapter, consult your nearest JVC Servicing is required when the apparatus has been dealer. damaged in any way, such as power-supply cord or...
  • Página 4: Cautions

    Cautions Recording Medium Main Unit • Be sure to follow the guidelines below • For safety, DO NOT to prevent corruption or damage to your ... open the camcorder's chassis..disassemble or modify the unit. recorded data. • Do not bend or drop the recording medium, or ...
  • Página 5 ... do not modify or disassemble. Changes or modifi cations not approved by JVC ... do not expose the battery to temperatures could void the user's authority to operate the exceeding 60°C (140°F), as this may cause equipment.
  • Página 6: Verifying The Accessories

    Verifying the Accessories AC Adapter * AC cord Conversion Cable UIA324-12 LAN Cable Software CD-ROM Rear Cover* Basic User Guide (This manual) *1 Use the supplied conversion cable and AC cord when connecting the AC adapter. *2 Attach this cover to rear of the camera when carrying the unit, etc. ●...
  • Página 7: Component Names And Functions

    Component Names and Functions ● Camera <Front> <Back> RESET DIRECT WLAN LAN(OFF) ETHERENT <Top> <Bottom> Internal mic: Transmits/Records User Guide." sounds coming through this mic when SD card slot: For compatible cards, no external mic is connected. see p.6. Lens: Do not touch it directly. [MIC] terminal: Connect an external LED light: Works as a light in dark mic.
  • Página 8 ● Pantilter <Front> <Back> PLUG IN EXTEND POWER 6 7 8 <Bottom> Power button: Press and hold to [MIC] terminal: Connect an external power on. To power off, press and mic. hold this button again. [AV] connector: Connect a separately Power lamp: Lights up when powered purchased AV cord.
  • Página 9: Preparation Before Use

    Preparation before Use Connecting the AC Adapter Connecting the Camera to Your Computer Connect the supplied AC adapter to the To set up the camera, fi rst connect it to DC connector of the camera. your computer. RESET Required operating environment DIRECT WLAN LAN(OFF) ETHERENT...
  • Página 10 Enter the user name and password Connecting the AC Adapter to the pantilter of the administrator. Initial setting: USERNAME "root", For more details about attaching the PASSWORD "password". pantilter, refer to page 11. Connect the supplied AC adapter to the If login is successful, the setup screen DC connector of the pantilter.
  • Página 11: Attaching/Removing Devices

    Attaching/Removing Devices Attaching the Pantilter The supplied pantilter allows you to pan (move horizontally) and tilt (move vertically) the camera using your computer or smartphone. Push the camera straight down. Screw and fix the camera. M IC G IN PO WE EX TE Direction (Front) •...
  • Página 12: Using The Camera

    Using the Camera Viewing on a Browser Installing the Supplied Software Access "http://192.168.1.100:80" by "JVC CAM Control" allows you to control Internet Explorer. multiple cameras, change the angle, etc. If you log in using the user name and Insert the supplied software CD-...
  • Página 13 “JVC CAM Control.” for your environment. • Smartphone (Android OS 2.3 or later) Download "JVC CAM Control Single" from Google Play Store. • Android tablet (Android OS 2.3 or later, Screen size: 7 inches or more, Resolution: 1024 x 600 or more) Download "JVC CAM Control Multi"...
  • Página 14: Specifi Cations

    Specifications Camera Power supply Using the AC adapter: DC 12 V, Using a battery pack: DC 3.6 V Power consumption 5.6 W (when using the pantilter) Dimensions (mm) 73 x 48 x 89 (2 7/8'' x 1 15/16'' x 3 9/16'') (W × H × D) Approx.
  • Página 15 MEMO For more details, refer to the Detailed User Guide at http://manual3.jvckenwood.com/...
  • Página 16 ©2012 JVC KENWOOD Corporation 0712HO-MW-VM...
  • Página 17 No de modèle No de série Cher clients Merci pour avoir acheté ce produit JVC. Avant son utilisation, prière de lire les précautions de sécurité et les précautions des pages 2 et 4 pour assurer une utilisation sûre de ce produit.
  • Página 18: Précautions De Sécurité

    La prise secteur doit être opérationnelle. enregistrées importantes • Retirez la fi che secteur immédiatement si le JVC décline toute responsabilité pour toute perte de caméscope fonctionne de façon anormale. données. Il est recommandé de les copier sur un disque ou un ATTENTION: autre support d’enregistrement pour stockage une...
  • Página 19 12. Débranchez cet appareil pendant un orage ou s’il ne Pour cet adaptateur de prise secteur, consulter votre doit pas être utilisé pendant une période prolongée. revendeur JVC le plus proche. 13. Toute réparation doit être confi ée à un personnel d’entretien qualifi é.
  • Página 20 Précautions Support d’enregistrement Appareil • Veillez à suivre les directives ci-dessous • Pour votre sécurité, NE PAS ... ouvrir le boîtier du caméscope. pour éviter d’altérer ou d’endommager ... démonter ou modifi er l’appareil. les données enregistrées..laisser pénétrer des substances infl ammables, •...
  • Página 21 ... ne pas exposer la batterie à des Tout changement ou modifi cation non approuvé températures supérieures à 60°C (140°F) car par JVC peut annuler l’autorité de l’utilisateur celle-ci risquerait de surchauffer, d’exploser d’utiliser l’appareil. Cet équipement a été testé...
  • Página 22: Vérifi Cation Des Accessoires

    Vérification des accessoires Adaptateur secteur * Cordon secteur Câble de conversion UIA324-12 Câble LAN CD-ROM du logiciel Couvercle arrière* Mode d’emploi de base (Ce document) *1 Utilisez le câble de conversion fourni et le cordon secteur pour raccorder l’adaptateur secteur. *2 Attachez ce couvercle à...
  • Página 23: Noms Des Composants Et Fonctions

    Noms des composants et fonctions ● Caméra <Avant> <Arrière> RESET DIRECT WLAN LAN(OFF) ETHERENT <Dessus> <Dessous> Microphone intégré: Transmet/ Fente de carte SD: Pour les cartes enregistre les sons entrant à travers compatibles, voir p.6. ce microphone quand aucun Prise [MIC]: Connectez y un microphone extérieur n’est connecté.
  • Página 24 ● Support panoramique <Avant> <Arrière> PLUG IN EXTEND POWER 6 7 8 <Dessous> Touche d’alimentation: Maintenez-la Prise [MIC]: Connectez y un enfoncée pour mettre l’appareil sous microphone extérieur. tension. Pour couper l’alimentation, Connceteur [AV]: Connectez y un maintenez de nouveau la touche cordon AV vendu séparément.
  • Página 25: Préparation Avant L'uTilisation

    Préparation avant l’utilisation Connexion du caméscope à Connexion de l’adaptateur secteur votre ordinateur Connectez l’adaptateur secteur fourni au Pour régler le caméscope, connectez-le connecteur CC de la caméra. d’abord à votre ordinateur. RESET Environnement de fonctionnement DIRECT WLAN LAN(OFF) nécessaire ETHERENT Navigateur: Internet Explorer 9 ou ultérieur Fixez le câble LAN au caméscope.
  • Página 26 Entrez le nom d’utilisateur et le mot C o n n e x i o n d e l ’ a d a p t a t e u r secteur au support panoramique de passe de l’administrateur. Réglage initial: NOM UTILISATEUR Pour en savoir plus sur la fi...
  • Página 27: Fixation/Retrait Des Périphériques

    Fixation/retrait de périphériques Fixation du support panoramique Le support panoramique fourni vous permet de faire un panoramique horizontal ou un panoramique vertical avec la caméra en utilisant votre ordinateur ou un smartphone. Poussez la caméra vers le bas. Vissez et fixez la caméra. Direction (Avant) M IC G IN...
  • Página 28: Utilisation Du Caméscope

    Utilisation du caméscope Affichage dans un navigateur Installation du logiciel fourni Accédez à “http://192.168.1.100:80” avec “JVC CAM Control” vous permet de Internet Explorer. commander plusieurs caméscopes, de Si vous vous connectez en utilisant le changer l’angle, etc. nom d’utilisateur et le mot de passe de Insérez le CD-ROM du logiciel...
  • Página 29 fl ux d’images. de la tablette. “Camera Driver” est installé en même temps que “JVC CAM Control”. Téléchargez le logiciel approprié à votre environnement. • Smartphone (Android OS 2.3 ou supérieur) Téléchargez “JVC CAM Control...
  • Página 30: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Caméscope Utilisation de l’adaptateur secteur: CC 12 V, en utilisant la batterie: CC 3,6 V Alimentation 5,6 W (lors de l’utilisation du support panoramique) Consommation électrique 73 x 48 x 89 (2 7/8" x 1 15/16" x 3 9/16") (L × H × P) Dimensions (mm) Environ 229 g (0.51 lbs) (sans la batterie) Masse...
  • Página 31 MÉMO Pour en savoir plus reportez-vous au Mode d’emploi détaillé à http://manual3.jvckenwood.com/...
  • Página 32 ©2012 JVC KENWOOD Corporation 0712HO-MW-VM...
  • Página 33: Cámara Para Transmisión En Directo

    Número de modelo Número de serie Apreciados clientes Gracias por haber adquirido este producto JVC. Antes de su uso, lea las precauciones de seguridad y las advertencias incluidas en las páginas 2 y 4 para garantizar un uso seguro de este producto.
  • Página 34: Precauciones De Seguridad

    Haga copias de seguridad de los datos PRECAUCIONES: importantes que haya grabado • Descarte las baterías usadas de acuerdo con las JVC no asumirá ninguna responsabilidad por la instrucciones. pérdida de datos. • Si reemplaza la batería por una del tipo incorrecto Se recomienda copiar todos los datos importantes existe el riesgo de explosión.
  • Página 35 13. Encargue el servicio de mantenimiento y reparación Si desea más información acerca de este adaptador únicamente a personal de servicio califi cado. para enchufes de CA, consulte al distribuidor de JVC Se requiere servicio de mantenimiento cuando el más cercano.
  • Página 36: Precauciones

    Precauciones Medio de grabación Unidad principal • Asegúrese de observar las siguientes • Por seguridad, NO ... abra la carcasa de la cámara. directrices para evitar los daños o la ... desarme ni modifi que la unidad. pérdida de los datos grabados..
  • Página 37: Baterías (Opcional)

    ... no modifi que ni desmonte la batería. Los cambios o modifi caciones no aprobados por ... no exponga la batería a temperaturas JVC pueden anular la autorización del usuario superiores a 60°C (140°F), puesto que la para operar la unidad. Este equipo ha sido batería podría calentarse en exceso, explotar...
  • Página 38: Comprobación De Accesorios

    Comprobación de accesorios Adaptador de CA * Cable de CA Cable de conversión UIA324-12 Cable LAN CD-ROM del software Cubierta posterior* Guía básica del usuario (Este manual) *1 Utilice el cable de conversión suministrado y el cable de CA cuando conecte el adaptador de CA.
  • Página 39: Nombres Y Funciones De Los Componentes

    Nombres y funciones de los componentes ● Cámara <Parte delantera> <Parte posterior> RESET DIRECT WLAN LAN(OFF) ETHERENT <Parte superior> <Parte inferior> Micrófono integrado: Transmite/ Ranura para tarjeta SD: Si desea conocer cuáles tarjetas son graba los sonidos captados por el compatibles, consulte la pág.
  • Página 40: Soporte Basculante ("Pantilter")

    ● Soporte basculante ("Pantilter") <Parte delantera> <Parte posterior> PLUG IN EXTEND POWER 6 7 8 <Parte inferior> Botón de encendido: Pulse y Terminal [MIC]: Para conectar un mantenga pulsado para encender micrófono externo. la cámara. Para apagarla, vuelva a Conector [AV]: Para conectar un mantener pulsado este botón.
  • Página 41: Preparativos Previos Al Uso

    Preparativos previos al uso Conexión de la cámara a una Conexión del adaptador de CA computadora Conecte el adaptador de CA suministrado Para confi gurar la cámara, primero al conector CC de la cámara. conéctela a la computadora. RESET Entorno de funcionamiento requerido DIRECT WLAN LAN(OFF) ETHERENT...
  • Página 42 Ingrese el nombre de usuario y la Conexión del adaptador de CA al soporte basculante contraseña del administrador. Configuración inicial: NOMBRE DE USUARIO Para obtener más información sobre la “root”, CONTRASEÑA “password”. fi jación del soporte basculante, consulte la página 11. Si se inició...
  • Página 43: Conexión/Desconexión De Dispositivos

    Conexión/desconexión de dispositivos Fijación del soporte basculante El soporte basculante suministrado permite panoramizar (mover horizontalmente) e inclinar (mover verticalmente) la cámara mediante una computadora o teléfono inteligente. Presione la cámara en línea recta Atornille y fije la cámara. hacia abajo. Dirección (Frente) M IC PO WE...
  • Página 44: Uso De La Cámara

    Uso de la cámara Visualización en un navegador Instalación del software suministrado Acceda a "http://192.168.1.100:80" con "JVC CAM Control" le permite controlar Internet Explorer. múltiples cámaras, cambiar el ángulo, Es posible ver un video en un navegador etc. después de iniciar sesión con el nombre de Inserte el CD-ROM de software usuario y la contraseña del administrador,...
  • Página 45: Flujo De Imágenes

    El controlador “Camera Driver” se Descargue el software instalará junto con “JVC CAM Control”. correspondiente a su entorno. • Teléfono inteligente (Android OS 2.3 o posterior) Descargue "JVC CAM Control Single"...
  • Página 46: Especifi Caciones

    Especificaciones Cámara Fuente de alimentación Con el adaptador de CA: 12 V CC, con la batería: 3,6 V CC Consumo de energía 5,6 W (cuando se utiliza el soporte basculante) Dimensiones (mm) 73 x 48 x 89 (2 7/8" x 1 15/16" x 3 9/16") (An × Al × Pr) Aprox.
  • Página 47 NOTAS Si desea más información, consulte la Guía detallada del usuario en http://manual3.jvckenwood.com/...
  • Página 48 ©2012 JVC KENWOOD Corporation 0712HO-MW-VM...
  • Página 49 Nº do modelo Nº de série Prezados Usuários Obrigado por comprar este produto JVC. Antes de usar o produto, leia as Precauções de segurança nas páginas 2 e 4 para garantir o uso correto do produto. Guia Detalhado do Usuário Este produto é...
  • Página 50: Precauções De Segurança

    Não é recomendável conectar cabos (áudio/vídeo, Faça um backup de dados gravados importantes etc.) a este produto e deixar o produto em cima de A JVC não será responsável por nenhuma perda de um televisor, pois alguém pode tropeçar nos cabos e dados.
  • Página 51 O reparo será necessário se o produto sofrer algum dano Para este adaptador de plugue, consulte o seu como, por exemplo, uma avaria do cabo de alimentação revendedor JVC mais próximo. ou do seu plugue, derrame de líquido ou infi ltração Adaptador de plugue de objetos no produto, exposição do produto à...
  • Página 52: Precauções

    Precauções Meio de gravação Unidade principal • Certifique-se de seguir as orientações • Para sua segurança, NÃO ... abra o corpo da câmera. a seguir para prevenir a corrupção ou ... desmonte nem modifi que a unidade. danifi cação dos seus dados gravados..
  • Página 53 ... não exponha a bateria a temperaturas Alterações ou modifi cações não aprovadas pela superiores a 60ºC (140ºF), pois pode JVC podem anular a autoridade do usuário para superaquecer, explodir ou provocar um operar este equipamento. Este equipamento foi incêndio.
  • Página 54: Confi Rmação Dos Acessórios

    Confirmação dos acessórios Adaptador de CA* Cabo de CA Cabo de conversão UIA324-12 Cabo LAN CD-ROM do software Tampa traseira* Guia Básico do Usuário (Este manual) *1 Use o cabo de conversão fornecido e o cabo de CA quando conectar o adaptador de CA. *2 Instale esta tampa na parte posterior da câmera quando carregar o produto, etc.
  • Página 55: Nomes E Funções Dos Componentes

    Nomes e funções dos componentes ● Câmera <Frente> <Traseira> RESET DIRECT WLAN LAN(OFF) ETHERENT <Parte superior> <Parte inferior> Microfone interno: Transmite/grava Abertura para cartão SD: Para os os sons captados quando não há um cartões compatíveis, consulte a página 6. microfone externo conectado.
  • Página 56: Panoramizador E Inclinador

    ● Panoramizador e inclinador <Frente> <Traseira> PLUG IN EXTEND POWER 6 7 8 <Parte inferior> Botão de alimentação: Mantenha Terminal [MIC]: Conecte um este botão pressionado para ligar a microfone externo. câmera. Para desligar, mantenha o Conector [AV]: Conecte um cabo AV botão pressionado de novo.
  • Página 57: Preparação Antes Do Uso

    Preparação antes do uso Conexão da câmera ao seu Conexão do adaptador de CA computador Conecte o adaptador de CA fornecido ao Para confi gurar a câmera, primeiro conector DC da câmera. conecte-a ao seu computador. RESET Ambiente operacional necessário DIRECT WLAN LAN(OFF) ETHERENT...
  • Página 58 Introduza o nome do usuário e a Conexão do adaptador de CA ao o panoramizador e senha do administrador. inclinador Definição inicial: NOME DO USUÁRIO "root", SENHA "password". Para maiores detalhes sobre a instalação do panoramizador e inclinador, consulte Se o início de sessão for bem sucedido, a página 11.
  • Página 59: Colocação/Remoção Dos Dispositivos

    Colocação/remoção dos dispositivos Instalação do panoramizador e inclinador O panoramizador e inclinador fornecido permite-lhe panoramizar (mover horizontalmente) e inclinar (mover verticalmente) a câmera usando o seu computador ou smartphone. Empurre a câmera para baixo em Aparafuse e fixe a câmera. linha reta.
  • Página 60: Uso Da Câmera

    Uso da câmera Exibição em um navegador Instalação do software fornecido Acesse "http://192.168.1.100:80" com "JVC CAM Control" permite-lhe controlar Internet Explorer. várias câmeras, alterar o ângulo, etc. Se você iniciar uma sessão usando o Insira o CD-ROM do software nome do usuário e senha do administrador fornecido na unidade de CD/DVD ou os dados defi...
  • Página 61: Transmissão De Imagens Em Fluxo (Streaming)

    O "Camera Driver" será instalado junto • Smartphone (Android OS 2.3 ou com "JVC CAM Control". posterior) Baixe "JVC CAM Control Single" de Google Play Store. • Tablet Android (Android OS 2.3 ou posterior, Tamanho da tela: 7 polegadas ou mais, Resolução: 1024 x 600 ou mais) Baixe "JVC CAM Control Multi"...
  • Página 62: Especifi Cações

    Especificações Câmera Uso do adaptador de CA: CC 12 V, Uso de uma bateria: CC 3,6 V Fornecimento de energia 5,6 W (quando usar o panoramizador e inclinador) Consumo de corrente 73 x 48 x 89 (2 7/8" x 1 15/16" x 3 9/16") (L × A × P) Dimensões (mm) Aprox.
  • Página 63 NOTAS Para maiores detalhes, consulte o Guia Detalhado do Usuário em http://manual3.jvckenwood.com/...
  • Página 64 ©2012 JVC KENWOOD Corporation 0712HO-MW-VM...

Tabla de contenido