BTL7-_-M_-J-DEXC-TA12
Capteur de déplacement linéaire Micropulse
Interface série synchrone et analogique
Style de Rod anti-déflagrant (antidéflagrant)
6 Installation (suite)
6.5 À l'aide d'outil de programmation analogiques
6.6 À l'aide de matériel de programmation USB (PLUS de Versions)
Ne pas ouvrir lorsqu'il existe un risque d'atmosphère explosive
6.5 Les versions du capteur EX de Micropulse ayant une sortie
analogique (code de commande A, B, C, E ou G) ont une
course graduable à 100 %. Un outil de programmation
analogique en option est utilisé pour changer la course du
piston définie par défaut en usine.
Étape 1 : Unscrew and remove main housing cover. (Fig. 5)
Étape 2 : Slide programming tool into place as shown. (Fig. 3)
Étape 3 : Program the electrical stroke in accordance with the
Étape 4 : Replace housing cover and tighten securely.
6.6
Étape 1 : Dévissez et retirez le couvercle du boîtier principal.
Étape 2 : Connecter la boîte de communication selon les
Étape 3 : Programmer et configurer selon les instructions fournies avec le kit.
Étape 4 : Remplacer le couvercle et serrer fermement. Serrer les vis de retenue secondaire
6.7 Remplacement du module électronique
Ne pas ouvrir lorsqu'il existe un risque d'atmosphère explosive.
Étape 1 : Débrancher la source d'alimentation.
Étape 2:
Dévissez et ôtez le couvercle principal de protection.
(Fig. 5).
Étape 3:
Débranchez les câbles électriques et notez où ils se
trouvaient afin de pouvoir les réassembler plus tard.
Étape 4:
Retirez les 2 vis de fixation du module électronique.
Étape 5:
Faites glisser avec précaution le module électronique/le
guide d'ondes hors du carter sous pression. Évitez de
plier le montage du guide d'ondes. (Fig. 6).
Étape 6:
Insérez avec précaution les nouveaux modules
électroniques dans le carter sous pression. Évitez de
plier le montage du guide d'ondes.
Étape 7:
Fixez solidement le module électronique en utilisant
les 2 nouvelles vis fournies dans le kit de rechange.
Étape 8:
Procédez au raccordement électrique tel qu'il est décrit au paragraphe 6.4.
Étape 9:
Ôtez puis remplacez le carter du joint torique par le nouveau joint torique fourni dans le
module de remplacement.
Étape 10: Remonter le couvercle du boîtier. Serrer le couvercle avec un couple de 33 – 40 Nm. Les
surfaces opposées devraient être affleurantes. Serrer les vis de retenue secondaires (ATEX).
14
Avertissement !
instructions in the standard Micropulse position
sensor user's guide. (Fig. 4)
Tighten secondary retaining screw (ATEX).
(Fig. 5)
instructions fournies avec le kit.
(ATEX).
Avertissement !
Afin de ne pas invalider la certification du produit,
les pièces de rechange doivent provenir de Balluff.
Attention !
.
Fig. 3
Fig. 4
Outil de programmation analogique
en option BTL5-A-EH03
Fig. 5
Fig. 6
1-800-543-8390 • www.balluff.com