Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

EU
DE
FR
IT
ES
RB616
Walkie Talkie

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Retevis RB616

  • Página 1 RB616 Walkie Talkie...
  • Página 2: Product Inspection

    Please read this operating instruction carefully before using your Retevis RB616 two way radio, including the part on Product Safety and RF Energy CAUTION Exposure Compliance Product Inspection Before initial use, please check if the product inside the box is in good condition or not. If there are any signs of damage or missing parts, please feel free to contact the carrier or the seller.
  • Página 3: Technical Parameters

    Specification Lesen Sie bitte vor der Verwendung dieses Produkts die mitgelieferte Bedienungsanleitung für die sichere TECHNICAL PARAMETERS Verwendung, die enthält "Produktsic- CAUTION herheit und HF-Exposition Broschüre". Operating voltage 2.0-3.3V Operating temperature range -10℃ +60℃ Packing List Overall dimensions 66x42x152mm Bitte überprüfen Sie vor dem ersten Gebrauch, ob Weight das Produkt im Paket in gutem Zustand ist.
  • Página 4: Technische Daten

    Technische Daten TECHNISCHE DATEN Betriebsspannung 2.0-3.3V Lanyard-Loch Betriebstemperaturbereich -10℃ +60℃ Indikator Gesamtabmessungen 66x42x152mm Lautsprecher Einschalten / Gewicht Ausschalten Rf Leistun 0.05W Fréquence de fonctionnement Schraube für Batteriedecke Europe 446.09375MHz 467.5625MHz Schritt 1: Öffnen Sie das Batteriefach mit einem Schraubendreher im Uhrzeigersinn. Schritt 2: Legen Sie für jedes Radio 2 AAA-Batterien ein (nicht im Lieferumfang enthalten).
  • Página 5 Avant d'utiliser ce produit, lisez le mode d'emploi pour une utilisation en toute sécurité contenu dans le livret Sécurité du produit et Expos- Attention ition aux RF joint avec votre radio. trou de lanière Liste des accessoires dans le packaging Indicateur Orateur Avant la première utilisation, veuillez vérifier si le...
  • Página 6: Disimballaggio E Controllo Del Prodotto

    Spécifications Prima di utilizzare questo prodotto, leggere attentamente le istruzioni contenuto nel libretto per un utilizzo sicuro del prodotto Retevis RT30M, Paramètres techniques inclusa la parte sulla sicurezza del ATTENZIONE prodotto e la conformità all'esposizione Tension de travail 2.0-3.3V alle energie RF.
  • Página 7: Specifiche Generali

    SPECIFICAZIONE SPECIFICHE GENERALI Tensione di lavoro 2.0-3.3V Foro di cordino Temperatura di lavoro -10℃ +60℃ Indicatore Dimensioni 66x42x152mm Altoparlante Peso Accensione/ Spegnimento Potenza RF 0.05W FREQUENZA Vite per coperchio batteria Europe 446.09375MHz 467.5625MHz Passaggio 1: Aprire lo sportellino del vano batteria con il cacciavite in senso orario.
  • Página 8: Accesorios En El Paquete

    Antes de usar este producto,leer esta instrucción de uso de seguridad que se incluyen en el folleto Seguri dad del producto y exposición a radiofre- Precaución cuencia que viene con su radio. Agujero de cordón Accesorios en el paquete Indicador Producto inspección,Antes de usar al principio,revise Altavoz si el producto en el paquete es en un estado bueno,...
  • Página 9: Parámetros Técnicos

    Guarantee PARÁMETROS TÉCNICOS Model Number: Serial Number: PARÁMETROS TÉCNICOS Purchasing Date: Voltaje de trabajo 2.0-3.3V Dealer: Telephone: User’s Name: Telephone: Temperatura de funcionamiento -10℃ +60℃ Country: Address: Dimensión total 66x42x152mm Post Code: Email: Remarks: Peso 1.This guarantee card should be kept by the user, Potencia RF 0.05W no replacement if lost.
  • Página 10 Before using this radio, read this guide awareness information. Your Retevis two-way radio which contains important operating has a RF Exposure Product Label. Also, your Retevis instructions for safe usage and RF user manual, or separate safety booklet includes information and operating instructions required to...
  • Página 11 • (Simple EU declaration of conformity) Shenzhen government radio management departments Retevis Technology Co., Ltd. declares that the equipment authorization for this radio could violate radio equipment type is in compliance with the the rules.
  • Página 12 products, batteries, and accumulators limits. A proper antenna is the antenna supplied (rechargeable batteries) must be taken with this radio by the manufacturer or an antenna to designated collection locations at the specifically authorized by the manufacturer for use end of their working life. Do not dispose with this radio, and the antenna gain shall not of these products as unsorted municipal exceed the specified gain by the manufacturer...
  • Página 13 NOT intended for use in a General • When operating in front of the face, worn on the population/uncontrolled environment. body, always place the radio in a Retevis approved • General population/uncontrolled Radio, this radio clip, holder, holster, case, or body harness for this is designed for and classified as “General...
  • Página 14 Avoid Choking Hazard Protect your hearing: • Use the lowest volume necessary to do Small Parts. Not for children under 3 your job. years. • Turn up the volume only if you are in noisy surroundings. WARNUNG • Turn down the volume before adding Turn off your radio power in the following headset or earpiece.
  • Página 15 (short circuit the • Contact Retevis for assistance regard- battery) and become hot to cause bodily ing repairs and service. injury such as burns. Exercise care in •...
  • Página 16 RF-Energie, die bei unsachgemäßer Verwendung biologische Schäden verursachen kann. Radio-Lizenz Alle Funkgeräte von Retevis sind so konzipiert, Die Regierungen halten die Funkgeräte in der hergestellt und getestet, dass sie den von der Reg- Klassifizierung, die Funkgeräte für die Geschäftswelt ierung festgelegten RF-Grenzwerten entsprechen.
  • Página 17 Regeln CE Anforderungen verstoßen. • (Einfache EU-Konformitätserklärung) Shenzhen FCC-Anforderungen Retevis Technology Co., Ltd. erklärt, dass der Funkgerätetyp den grundlegenden Anforderungen Dieses Gerät entspricht Abschnitt 15 der und anderen relevanten Bestimmungen der FCC-Bestimmungen. Der Betrieb unterliegt der RED-Richtlinie 2014/53 / EU und der Bedingung, dass dieses Gerät keine schädlichen...
  • Página 18 Irland (IE), Griechenland (EL), Spanien (ES), schten Betrieb des Geräts verursachen können. Frankreich (FR), Kroatien (HR), Italien (IT), Zypern Dieses Gerät stimmt mit Industry Canada RSS für (CY), Lettland (LV), Litauen (LT), Luxemburg (LU), nicht lizenzierte Funkgeräte überein. Der Betrieb ist Ungarn (HU), Malta (MT), Niederlande (NL), unter folgenden beiden Bedingungen zulässig: Österreich (AT), Polen (PL), Portugal (PT),...
  • Página 19 Dieses Radio ist für "allgemeine Bevölkerung / getragen wird, legen Sie das Funkgerät immer in unkontrollierte Nutzung" konzipiert und klassifiziert. einen von Retevis zugelassenen Clip, eine Halter- ung, ein Holster, einen Koffer oder einen Körpergurt RF Exposition Konformitäts- und Kontrollrichtl- für dieses Produkt.
  • Página 20 Expositionswerten führen kann, die die IEEE / Schalten Sie Ihr Funkgerät unter folgenden Bedingungen aus: ICNIRP-RF-Expositionsgrenzwerte überschreiten. • Schalten Sie Ihr Radio aus, bevor Sie Handheld-Modus einen Akku oder Zubehör ausbauen • Halten Sie das Funkgerät mit dem (installieren) oder wenn Sie den Akku Mikrofon (und anderen Teilen des laden.
  • Página 21 Schützen Sie Ihr Gehör Verbrennungen vermeiden • Verwenden Sie das niedrigste Volumen, Antennen das für Ihre Arbeit erforderlich ist. • Verwenden Sie kein tragbares Radio • Erhöhen Sie die Lautstärke nur, wenn mit beschädigter Antenne. Wenn eine Sie sich in einer lauten Umgebung beschädigte Antenne während der WARNUNG WARNUNG...
  • Página 22 Schlag oder Vorschriften. Brand führen kann. • Eine Liste der von Retevis zugelassenen • Betreiben Sie das Ladegerät nicht, Zubehörteile für Ihr Funkmodell finden wenn es beschädigt ist. Sie auf der folgenden Website: •...
  • Página 23 Votre radio bidirectionnelle pour une utilisation en toute sécurité, une Retevis a une étiquette de produit RF Exposure. De prise de conscience de l’énergie RF et un plus, votre manuel d'utilisation Retevis ou votre livret contrôle de la conformité...
  • Página 24 Exigences CE Exigences FCC • (Déclaration de conformité UE simple) Shenzhen Retevis Technology Co., Ltd. déclare que le type Cet appareil est conforme à la section 15 de la d'équipement radio est conforme aux exigences réglementation de la FCC. Le fonctionnement est essentielles et aux autres dispositions pertinentes soumis à...
  • Página 25 Portugal (PT), Roumanie (RO), Slovénie (SI), 2) L’utilisateur de l’appareil doit accepter tout le Slovaquie (SK), Finlande (FI), Suède (SE) et brouillage radioélectrique subi, même si le brou- États-Unis. Royaume-Uni. illage est susceptible d’être compromis. Pour plus d’informations sur la restriction de fréquence, veuillez vous reporter à...
  • Página 26 étui, un étui ou un harnais approuvé Directives de conformité et de contrôle de par Retevis pour ce produit. L'utilisation d'accesso- l'exposition aux RF et instructions d'utilisation ires approuvés pour le port du corps est importante Pour contrôler votre exposition et garantir le respect...
  • Página 27 enne) à au moins 2.5 cm (un pouce) du nez ou vous trouvez dans un environnement des lèvres. L'antenne doit être tenue à l'écart des potentiellement dangereux: près de yeux. Maintenir la radio à une distance appropriée capuchons de sablage électriques, dans est important car l'exposition aux RF diminue avec une zone de dynamitage, dans une l'augmentation de la distance par rapport à...
  • Página 28 • Limitez le temps pendant lequel vous touche les bornes exposées des batte- utilisez des oreillettes ou des écouteurs ries, un circuit électrique peut se terminer à un volume élevé. (court-circuiter la batterie) et devenir • Lorsque vous utilisez la radio sans chaud pour provoquer des blessures casque ni oreillette, ne placez pas le corporelles telles que des brûlures.
  • Página 29 SICUREZZA DEL PRODOTTO PER WALKIE secteur avant toute tentative d’entretien TALKIE PORTATILI ou de nettoyage. • Contactez Retevis pour obtenir de l'aide Prima di utilizzare questa radio, leggere concernant les réparations et le service. questa guida che contiene istruzioni • L’adaptateur doit être installé à proximité...
  • Página 30 La radio a due vie come certificato da un rappresentante dell'organiz- di Retevis ha un'etichetta di prodotto per esposizione zazione dell'utente di tali Servizi. a radiofrequenza. Inoltre, il manuale dell'utente...
  • Página 31 Smaltirli secondo le leggi della Sua zona • (Dichiarazione di conformità UE semplice) Shenzhen Retevis Technology Co., Ltd. dichiara IC Requisiti che il tipo di apparecchiatura radio è conforme ai requisiti essenziali e alle altre disposizioni pertinenti...
  • Página 32 RF Informazione Esposizione distanza di separazione garantirà che vi sia una distanza sufficiente da un'antenna montata ester- • NON utilizzare la radio senza un'antenna adeguata, namente installata per soddisfare i requisiti di in quanto ciò è possibile danneggiare la radio e esposizione RF.
  • Página 33 Retevis per questo prodotto. Piccole parti. Non per bambini sotto i 3 L'uso di accessori approvati dal corpo approvati è...
  • Página 34 iche e / o conflitti di compatibilità Nota: l'esposizione a forti rumori proven- • Spegnere la radio in qualsiasi struttura ienti da qualsiasi fonte per lunghi periodi in cui siano indicati avvisi pubblicati, di tempo può influenzare temporaneam- ospedali o strutture sanitarie (pacemaker, ente o permanentemente l'udito.
  • Página 35: Accessori Approvati

    • Per un elenco degli accessori approvati luoghi / condizioni asciutti. da Retevis per il proprio modello di radio, AVVERTIMENTO • Non smontare il caricabatterie per visitare il seguente sito Web: evitare il rischio di scosse elettriche o http://www.retevistoys.com...
  • Página 36 ¡ATENCIÓN! normas y regulaciones aplicables. a RF. Además, su manual de usuario de Retevis o su folleto de seguridad incluye información e Esta radio de dos vías utiliza energía electromag- instrucciones de funcionamiento necesarias para nética en el espectro de radiofrecuencia (RF) para...
  • Página 37 • (Declaración de conformidad simple de la UE) Shenzhen Retevis Technology Co., Ltd. declara Requisitos de la FCC que el tipo de equipo de radio cumple con los req-...
  • Página 38 Italia (IT), Chipre (CY), Letonia (LV), Lituania (LT), normas de CNR de la Industria de Canadá. Las Luxemburgo (LU), Hungría (HU), Malta (MT), aplicaciones de los aparatos de radio están exentas Países Bajos (NL), Austria (AT), Polonia (PL), de licencia. La explotación está autorizada por las Portugal (PT), Rumania (RO), Eslovenia (SI), condiciones siguientes: Eslovaquia (SK), Finlandia (FI), Suecia (SE) y...
  • Página 39 “Población general / Uso no controlado”. soporte, funda, estuche o arnés para el cuerpo aprobados por Retevis para este producto. El uso Normas de control y cumplimiento de la de accesorios aprobados para usar en el cuerpo exposición a radiofrecuencias e instrucciones...
  • Página 40 Modo de mano (instalar) una batería o accesorio o cuando esté cargando la batería. • Sostenga la radio en posición vertical • Apague su radio cuando se encuentre con el micrófono (y otras partes de la en entornos potencialmente peligrosos: radio, incluida la antena) a una dista- Advertencia cerca de tapas de voladuras eléctricas,...
  • Página 41 • Limite la cantidad de tiempo que usa (cortocircuitar la batería) y calentarse los auriculares o auriculares a un para provocar lesiones corporales, volumen alto. como quemaduras. Tenga cuidado al • Cuando utilice la radio sin auriculares manipular cualquier batería, especialm- o auricular, no coloque el altavoz de la ente al colocarla dentro de un bolsillo, radio directamente contra su oído.
  • Página 42 CA antes de intentar cualquier mantenimiento o limpieza. • Póngase en contacto con Retevis para obtener ayuda con las reparaciones y el servicio. • El adaptador debe instalarse cerca del equipo y debe ser fácilmente accesible. Accesorios aprobad •...
  • Página 43 Shenzhen Retevis Technology Co.,Ltd Add: 7/F, 13-C, Zhonghaixin Science&Technology Park, No.12 Ganli 6th Road, Jihua Street, Longgang District, Shenzhen, China EU Importer:Germany Retevis Technology GmbH Address:Uetzenacker 29,38176 wendeburg Web: www.retevistoys.com E-mail: info@retevistoys.com MADE IN CHINA Facebook: facebook.com/retevistoys...