A. Before beginning the installation, make sure that the door
fits within the shower enclosure. To do so, measure the
height, width and depth of the shower enclosure, and
compare these measures to those of the door and panels.
B. Double the studs were the wall fasteners for the support
bar will be installed.
C. Horizontal and vertical studs are needed on the back
and side walls in order to install the water fixtures and
accessories. See appropriate installation guides.
D. Make sure the walls and the base are level and square.
A. Avant de commencer l'installation, s'assurer que la
porte s'ajuste bien par rapport à l'ouverture prévue
pour la douche. Pour ce faire, mesurer la hauteur, la
largeur et la profondeur de l'ouverture et comparer ces
mesures à celles de la porte et des panneaux.
B. Doubler les montants de bois là où seront installés les
fixations murales pour la barre de soutien.
C. Des 2" x 4" horizontaux et verticaux doivent être
installés aux murs arrières pour l'installation des
composantes de robinetterie et des accessoires. Voir
les guides d'installation correspondants.
D. S'assurer que les murs et la base sont à niveau et à
l'équerre.
A. Antes de comenzar la instalación, asegurarse de que la
puerta se ajuste a la cabina de ducha. Medir la altura, el
ancho y la profundidad de la cabina de ducha y comparar
esas medidas con las de la puerta y los paneles.
B. Duplicar los montantes en los lugares en los que se
instalarán los sujetadores murales para la barra de
soporte.
C. Se necesitan montantes horizontales y verticales en la
pared trasera y en las paredes laterales para poder instalar
los accesorios de plomería. Ver las guías de instalación
apropiadas.
D. Asegurarse de que las paredes y la base están a nivel y a
escuadra.
BEFORE
AVANT
YOU BEGIN
DE COMMENCER
A two person installation is recommended.
Une installation par deux personnes est recommandé.
Se recomienda realizar la instalación entre dos personas.
2¾" MIN
without tiles
sans tuiles
sin azulejos
3½" MIN
with tiles
avec tuiles
con azulejos
ANTES
DE COMENZAR
NOTE | REMARQUE | NOTA
Right side door installation shown.
Follow the same steps for left side door installation.
L'installation porte à droite est montré.
s uivre les mêmes étapes pour une installation porte à gauche.
Se muestra la instalación al lado derecho.
Siga los mismos pasos para la instalación del lado izquierdo.
Width
Model
Height
Largeur
Modèle
Hauteur
Ancho
Modelo
Altura
Min.
78 3/4"
44 1/2"
48"
78 3/4"
56 1/2"
60"
6
A
Depth
Profondeur
Profundidad
Max.
32"(29 7/8") - 34"(31 7/8") - 36"(33 7/8")
47"
59"
32"(29 7/8") - 34"(31 7/8") - 36"(33 7/8")
Installing shower head on the door
side is recommended.
L'installation de la pomme de
douche du côté de la porte
est recommandé.
La instalación del rociador de
la ducha en el lado de la
puerta es recomendado.
C