Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

LS3000
THE ELIMINATOR
REFRIGERANT LEAK DETECTOR
DETECTEUR DE FUITE DE REFRIGERANTS
KÄLTEMITTEL LECKSUCHGERÄT
DETECTOR DE FUGAS DE REFRIGERANTES
OWNER'S MANUAL
MANUEL D'UTILISATION
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUAL DE OPERACION

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para CPS THE ELIMINATOR LS3000

  • Página 1 LS3000 THE ELIMINATOR ™ REFRIGERANT LEAK DETECTOR DETECTEUR DE FUITE DE REFRIGERANTS KÄLTEMITTEL LECKSUCHGERÄT DETECTOR DE FUGAS DE REFRIGERANTES OWNER’S MANUAL MANUEL D’UTILISATION BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE OPERACION...
  • Página 2 LS3000 ENGLISH....1 - 5 FRANÇAIS..6 - 10 DEUTSCH..11 - 15 ESPAÑOL..16 - 20...
  • Página 3: General Specifications

    GENERAL SPECIFICATIONS THE ELIMINATOR™ LS3000 is the world’s first truly automatic electronic leak detector requiring absolutely no operation intervention during the leak search process. Controlled by an exclusive POWERSHIFT™ software, the LS3000 continuously and automatically adjusts critical sensitivity related functions providing optimal leak searching results under any conditions.
  • Página 4: Sensor Status Indicator

    double click the START button to toggle between the two audible alarm options. The instrument will store the current alarm setting when turned OFF, thus becoming the operation alarm the next time the instrument is powered up. TURNING THE INSTRUMENT OFF At any time during operation, press and hold down the START button until the LED display turns OFF.
  • Página 5: Operating Tips

    is present, it should be wiped off with a dry shop towel or blown off with shop air. No cleaners or solvents should be used, since the detector may be sensitive to their ingredients. 3. Visually trace the entire refrigerant system and look for signs of air conditioning lubricant leakage, damage, and corrosion on all lines, hoses, and components.
  • Página 6 This condition is usually indicated by abnormal or erratic performance. With the unit OFF, install the new sensor as ILLUSTRATION 1 demonstrates. CPS recommends that you change the CCD sensor at the beginning of every cooling season and always have a spare sensor available for replacement in the field.
  • Página 7: Operating Temperature

    display. Eight high intensity LEDs are arranged in a Tachometer-like display indicating leak intensity per the sensitivity range. GEARSHIFT display is arranged in a gearshift pattern. Seven LEDs indicate the current sensitivity range of the unit and subsequent leak size as follows: GEAR LEAK SIZE No Leak...
  • Página 8 GENERAL Le modèle LS3000 est le premier détecteur de fuite électronique vraiment automatique au monde, n’ayant besoin d’aucune intervention d’opération pendant la recherche d’une fuite. Contrôlé par un logiciel exclusif POWERSHIFT™, le LS3000 adapte de façon continue et automatique les fonctions essentielles qui ont trait à...
  • Página 9 CHOIX EN SIGNAUX AUDIBLES Le LS3000 inclût 2 signaux d’alarme au choix de l’utilisateur. Possibilité de alterner à chaque instant pendant l’opération par une double dépression sur la touche. L’instrument maintiendra le dernier signal choisi lors de la mise en marche. ETEINDRE L’INSTRUMENT A chaque instant pendant l’opération, il suffit de maintenir la dépression sur la touche pour voir...
  • Página 10: Conseils Pour L'UTilisateur

    excessives et rincer l’humidité du composant avec une serviette ou de l’air comprimé. Ne pas utiliser des solvants ou des nettoyants, comme le détecteur pourrait les détecter. 3. Vérifier visuellement le système entier et chercher des indications de fuite d’huile, dégâts, corrosion sur tubes, flexibles et composants.
  • Página 11: Types De Refrigerants

    Finalement, l’élément sensible devra être changé. Ce besoin est normalement indiqué par une réaction anormale ou erratique. Installez le nouveau senseur avec le détecteur éteint, comme illustré (1). CPS ® conseille de changer l’élément sensible devant chaque saison R/AC et d’en avoir toujours une deuxième pour remplacement sur le...
  • Página 12 DIMENSIONS: de l’instrument : 254 x 59 x 51mm SONDE métallique: longueur 356 ,épaisseur 6.4 POIDS: 500 g GARANTIE & REPARATIONS La société CPS ® Products, Inc garantit que tous ses produits sont exempts de défauts de fabrication ou de matières au propriétaire d’origine pendant un an à...
  • Página 13: Allgemeine Beschreibung

    ALLGEMEINE BESCHREIBUNG LS3000 ELIMINATOR™ ist das weltweit einzige VOLLAUTOMATISCHE elektronische Lecksuchgerät. Keine Einstellungen, oder Mutmassungen während der Lecksuche erforderlich. Ausgedacht durch eine exklusives POWERSHIFT™ Software, passt sich der LS 3000 kontinuierlich u. automatisch den kritischen Empfindlichkeiten an, so dass unter allen Umständen immer ein optimales Lecksuchergebniss erreicht wird.
  • Página 14 bzw. auf die hintergründigen Luftverschmutzungen zu justieren. Drücken Sie einfach nochmals die TASTE. ALARMTON einstellen Das LS 3000 enthält 2 wählbare akustische Alarmsignale. Es ist möglich, während die Operation von einen zum anderen Ton zu schalten. Einfach zweimal kurz auf die Taste drücken.
  • Página 15 3. Augenscheinliche Betrachtung des gesamten Kälte- oder Klimaanlagensystems auf jegliche Zeichen einer Leckage von Ölaustritt, Beschädigungen und Korrosionen an den Leitungen, Schläuchen Komponenten. Jede fragwürdige Stelle sollten sorgfältig Sensorspitze von dem Lecksuchgerät aus einer Entfernung von ca. 5 mm abtasten, speziell alle Verschraubungen, Schläuche und Kupplungen, sowie alle Verbindungen.
  • Página 16 • Wann sollten Sie das Gerät neu justieren: Bei starker hintergründiger Luftverschmutzung, oder Mehrerer vorhandenen gleichzeitigen Leckagen kann es notwendig sein, dass Sie das Gerät neu justieren müssen. Drücken Sie nochmals, aber nur 1 x die Taste. • Eine Leckage sicherstellen: Wenn eine vermeintliche Leckage ausfindig gemacht Worden ist, überprüfen Sie diese einige Male wie folgt: Nehmen Sie die Sensorspitze von der Leckage weg, drücken Sie die Taste einmal (Reset)
  • Página 17: Garantie - Und Reparaturbedingungen

    SPEZIFIKATIONEN Sensor: Cold Cathode Diode (CCD) Kältemittel: CFC, HFC, HCFC´s und SF6 - Gase. Empfindlichkeit: Vollautomatisch mit Anzeige von bis zu 6 LED´s. Eingestellte Empfindlichkeit ca. 7g/Jahr Leckrate bei R134a. Leckanzeige: Hörbare Alarmtöne: Zwei Anwender auswählbare Alarmoptionen (Hohe u. niedrige Intensität). Sichtbarer Alarm: ‚Typ Tachometeranzeige mit 8 LED´s Nach rechts ansteigend.
  • Página 18: Especificaciones

    Usando el programa de control POWERSHIFT™ desarrollado por CPS Products, el modelo LS3000 ajusta todos los parámetros de operación continuam- ente y de modo automático, eliminando así la necesidad de ajustes manuales para obtener resultados óptimos en todas las búsquedas.
  • Página 19: Buscando Fugas

    anulando al mismo tiempo la influencia del nivel de contaminación existente. CAMBIO DE ALARMAS El modelo LS3000 utiliza dos sonidos distintos para anunciar la presencia de fugas, uno de alta intensidad y otro de baja intensidad. Para activar la alarma complementaria, simplemente oprima el botón START momentáneamente dos veces seguidas.
  • Página 20: Sitios De Mucho Viento

    1. Cargue el sistema con suficiente gas como para obtener una presión de no menos de 50 psig/340kPa/3.4 BAR cuando esté apagado. A temperaturas por debajo de 59°F/15°C, la detección de fugas puede ser imposible por baja presión. 2. Es preciso prevenir la contaminación del sensor ya sea con materias sólidas ó...
  • Página 21: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO Debido a la alta confiabilidad del diseño, el ELIMINATOR™ modelo LS3000 requiere un mínimo de mantenimiento; siendo necesario solamente cambiar el sensor y las baterías. • CONDICION DE BAJA BATERIA: Al llegar la batería al 10% de su capacidad, el indicador lumínico en la extrema derecha del TACOMETRO- el que esta colocado encima del símbolo—se enciende para notificar la condición.
  • Página 22: Politica De Garantia Y Reparacion

    PESO: 1 lbs. 2 oz. (500 g) POLITICA DE GARANTIA Y REPARACION CPS® Products, Inc. garantiza que todos sus productos estan libres de defectos en su fabricación y en sus materiales por un año. Si el equipo fallara durante el tiempo de garantía sera reparado o reemplazado (a nuestra opción)

Tabla de contenido