Descargar Imprimir esta página

Kübler LIMES LI20/B1 Instrucciones De Empleo

Publicidad

Enlaces rápidos

Montageanleitung/Manual/instruction de service/
Instrucciones de empleo/Istruzioni per l'uso.
L L i i m m e e s s LI20/B1, LI50/B2,
L L i i m m e e s s LI20/RI20
R60136.0009B
Limes L L I I 2 2 0 0 / / Limes L L I I 5 5 0 0 ::
3.5 [0.14]
40
[1.57]
4
[0.16]
17
[0.67]
1
aktive Messfläche / active measuring area /
1
surface de mesure active / superficie de medición
activa / superficie di misura attiva
L L i i m m e e s s L L I I 2 2 0 0 / / B B 1 1 Z Z u u l l ä ä s s s s i i g g e e E E i i n n b b a a u u t t o o l l e e r r a a n n z z / / P P e e r r m m i i s s s s i i b b l l e e m m o o u u n n t t i i n n g g
t t o o l l e e r r a a n n c c e e s s / / T T o o l l é é r r a a n n c c e e s s d d e e m m o o n n t t a a g g e e a a d d m m i i s s s s i i b b l l e e s s / / T T o o l l e e r r a a n n c c i i a a s s d d e e
m m o o n n t t a a j j e e a a d d m m i i s s i i b b l l e e s s / / T T o o l l l l e e r r a a n n z z e e d d i i m m o o n n t t a a g g i i o o a a m m m m i i s s s s i i b b i i l l i i
Verkippung / Tilting / Inclinaison / Inclinación / Inclinazione
8,5 [0.33]
2
Verdrehung / Torsion / Pivotement / Pivotamiento / Rotazione
Versatz / Offset / Déport / Desplazamiento / Disallineamento assiale
2
Abstand Sensor - Magnetband: 0,1 ... 1,0 mm (0,4 mm empfohlen)
Distance Sensor - Magnetic strip: 0.1 ... 1.0 mm (0.4 mm recommended)
Distance Capteur - Bande magnétique : 0,1 ... 1,0 mm (préconisation 0,4 mm)
Distancia Sensor - Cinta magnética: 0,1 ... 1,0 mm (preconización 0,4 mm)
Distanza Sensore - Nastro magnetico: 0,1 ... 1,0 mm (preconizzazione 0,4 mm)
Limes L L I I 2 2 0 0 / / R R I I 2 2 0 0 : : Z Z u u l l ä ä s s s s i i g g e e E E i i n n b b a a u u t t o o l l e e r r a a n n z z / / P P e e r r m m i i s s s s i i b b l l e e m m o o u u n n t t i i n n g g
t t o o l l e e r r a a n n c c e e s s / / T T o o l l é é r r a a n n c c e e s s d d e e m m o o n n t t a a g g e e a a d d m m i i s s s s i i b b l l e e s s / / T T o o l l e e r r a a n n c c i i a a s s d d e e
m m o o n n t t a a j j e e a a d d m m i i s s i i b b l l e e s s / / T T o o l l l l e e r r a a n n z z e e d d i i m m o o n n t t a a g g i i o o a a m m m m i i s s s s i i b b i i l l i i
Verkippung / Tilting / Inclinaison / Inclinación / Inclinazione
8,5
[0.33]
2
cw
Verdrehung / Torsion / Pivotement /
Pivotamiento / Rotazione
Versatz / Offset / Déport / Desplazamiento /
Disallineamento assiale
10,2 [0.4]
2
Abstand Sensor - Magnetring: 0,1 ... 1,0 mm (0,4 mm empfohlen)
Distance Sensor - Magnetic ring: 0.1 ... 1.0 mm (0.4 mm recommended)
Distance Capteur - Anneau magnétique : 0,1 ... 1,0 mm (préconisation 0,4 mm)
Distancia Sensor - Anillo magnético: 0,1 ... 1,0 mm (preconización 0,4 mm)
Distanza Sensore - Anello magnetico: 0,1 ... 1,0 mm (preconizzazione 0,4 mm)
Magnetring
Magnetic ring
Anneau magnétique
Anillo magnético
Anello Magnetico
8.RI20.0 0 3 3 1 1 .XXXX.111
8.RI20.0 0 4 4 1 1 .XXXX.111
8.RI20.0 0 4 4 5 5 .XXXX.111
A A n n s s c c h h l l u u s s s s b b e e l l e e g g u u n n g g / / P P i i n n a a s s s s i i g g n n m m e e n n t t / / R R a a c c c c o o r r d d e e m m e e n n t t / / C C o o n n e e x x i i o o n n e e s s / /
P P i i e e d d i i n n a a t t u u r r a a / /
S S i i g g n n a a l l
F F a a r r b b e e
C C o o l l o o u u r r
0 V, GND
weiss
white
U B
braun brown
A
grün green
A
gelb yellow
B
grau gray
B
rosa pink
I
blau blue
I
rot red
Schirm liegt am Gehäuse / Shield is on the housing / Blindage sur le boîtier /
Blindaje conectado a la caja / Schermatura collegata alla scatola
L L i i m m e e s s L L I I 5 5 0 0 / / B B 2 2 Z Z u u l l ä ä s s s s i i g g e e E E i i n n b b a a u u t t o o l l e e r r a a n n z z / / P P e e r r m m i i s s s s i i b b l l e e m m o o u u n n t t i i n n g g
t t o o l l e e r r a a n n c c e e s s / / T T o o l l é é r r a a n n c c e e s s d d e e m m o o n n t t a a g g e e a a d d m m i i s s s s i i b b l l e e s s / / T T o o l l e e r r a a n n c c i i a a s s d d e e
m m o o n n t t a a j j e e a a d d m m i i s s i i b b l l e e s s / / T T o o l l l l e e r r a a n n z z e e d d i i m m o o n n t t a a g g i i o o a a m m m m i i s s s s i i b b i i l l i i
Verkippung / Tilting / Inclinaison / Inclinación / Inclinazione
8,5 [0.33]
2
Verdrehung / Torsion / Pivotement / Pivotamiento / Rotazione
Versatz / Offset / Déport / Desplazamiento / Disallineamento assiale
2
Abstand Sensor - Magnetband: 0,1 ... 2,0 mm (1 mm empfohlen)
Distance Sensor - Magnetic strip: 0.1 ... 2.0 mm (1 mm recommended)
Distance Capteur - Bande magnétique : 0,1 ... 1,0 mm (préconisation 0,4 mm)
Distancia Sensor - Cinta magnética: 0,1 ... 1,0 mm (preconización 0,4 mm)
Distanza Sensore - Nastro magnetico: 0,1 ... 1,0 mm (preconizzazione 0,4 mm)
A A
56,4 1)
1) Bei Abstand Sensor - Magnetring = 0,4 mm
With Distance Sensor - Magnetic ring = 0,4 mm
66,6 1)
Avec une distance Capteur - Anneau magnétique = 0,4 mm
Con una distancia Sensor - Anillo magnético = 0,4 mm
70,4 1)
Con una distanza Sensore - Anello magnetico = 0,4 mm
C C o o u u l l e e u u r r
C C o o l l o o r r
C C o o l l o o r r e e
blanc
blanco
bianco
brun
pardo
marrone
vert
verde
verde
jaune
amarillo
giallo
gris
gris
grigio
rose
rosa
rosa
bleu
azul
blu
rouge
rojo
rosso

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Kübler LIMES LI20/B1

  • Página 1 Montageanleitung/Manual/instruction de service/ Instrucciones de empleo/Istruzioni per l'uso. L L i i m m e e s s LI20/B1, LI50/B2, L L i i m m e e s s LI20/RI20 R60136.0009B Limes L L I I 2 2 0 0 / / Limes L L I I 5 5 0 0 :: A A n n s s c c h h l l u u s s s s b b e e l l e e g g u u n n g g / / P P i i n n a a s s s s i i g g n n m m e e n n t t / / R R a a c c c c o o r r d d e e m m e e n n t t / / C C o o n n e e x x i i o o n n e e s s / / P P i i e e d d i i n n a a t t u u r r a a / / 3.5 [0.14]...
  • Página 2 Sicherheitshinweis und Schutzmaßnahmen Istruzioni di sicurezza e misure di protezione zu Installation und Betrieb der Magnetringe RI20 per l’installazione e l’utilizzo degli anelli magnetici Bedingt durch den konstruktiven Aufbau (der Ferritring ist auf In virtù della sua progettazione (l’anello in ferrite è incollato su un einer Nabe aufgeklebt) ist der Magnetring RI20 nicht immun mozzo), l’anello magnetico RI20 non è...

Este manual también es adecuado para:

Limes li50/b1Limes li50/b2Limes li20/ri20