2 . Deslice la parte cromada del ocular de 25 mm de baja
potencia en el adaptador ocular .
3 . Apriete los tornillos de palometa para sujetar el ocular
en su lugar .
Para retirar el ocular, afloje el tornillo de palometa del tambor
ocular y deslice hacia afuera el ocular .
A los oculares se les llama comúnmente distancia focal y
diámetro del tambor . La distancia focal de cada ocular está
impresa en el tambor ocular . Cuanto más larga sea la distancia
focal (es decir, cuanto mayor sea el número) menor será el
aumento o potencia del ocular y cuanto más corta sea la
distancia focal (o menor sea el número) mayor será el aumento .
En general, se utilizará una potencia de baja a moderada al
visualizar objetos . Para obtener más información sobre cómo
determinar la potencia, vea la sección "Cálculo del aumento" .
El diámetro del tambor es el del que se desliza en la lente a
90º o el sistema de enfoque . El LCM utiliza oculares con un
diámetro estándar de tambor de 31,75 mm (1,25 pulgadas) .
Enfoque
Para enfocar su telescopio, gire simplemente uno de los
botones de enfoque en el extremo del ocular del tubo óptico .
Gire el botón de enfoque hasta que la imagen se vea nítida . Una
vez que la imagen se vea nítida, gire el botón hacia usted para
enfocar el objeto que está más cerca del que esté actualmente
observando . Gire el botón hacia el lado contrario para enfocar
un objeto más distante al que esté actualmente observando .
El telescopio buscador Indicador de estrellas (StarPointer)
El "indicador de estrellas" o StarPointer es la forma más rápida
y fácil de apuntar su telescopio exactamente al cuerpo celeste
que desee en el firmamento . Es como tener un indicador láser
que puede proyectar una luz directamente en el firmamento
nocturno . El indicador es un instrumento que no tiene aumento
y utiliza un vidrio recubierto para proyectar la imagen de un
pequeño punto rojo en el firmamento nocturno . Mientras
mira con ambos ojos por el StarPointer, simplemente mueva
su telescopio hasta que el punto rojo (el cual se ve a través
de dicho indicador) encuentre el objeto según se ve a simple
vista . El punto rojo se produce por medio de un diodo emisor
de luz (LED); no es un rayo láser y no daña la ventana de vidrio
o los ojos . El indicador funciona con una pila de litio de larga
duración de 3 voltios (Nº CR1620) . Como todos los telescopios
buscadores, el StarPointer debe alinearse correctamente con el
telescopio principal antes de poderlo utilizar . El procedimiento
de alineación se realiza mejor por la noche, ya que es difícil ver
el punto de LED durante el día .
Instalación de la pila
1 . Desenrosque la cubierta de la pila del telescopio buscador
StarPointer .
2 . Introduzca la pila con el lado "+" hacia afuera .
3 . Vuelva a colocar la cubierta de la pila .
Alineación del telescopio buscador StarPointer
1 . Para activar el StarPointer, ponga el interruptor en posición
de encendido; vea la Figura 2-9 .
2 . Ubique una estrella o un planeta brillante y céntrelo en un
ocular de baja potencia del telescopio principal .
3 . Con ambos ojos abiertos, mire por la ventana de vidrio a la
estrella alineada . Si el indicador StarPointer está alineado
perfectamente, verá el punto rojo LED encima de la estrella
alineada . Si el indicador no está alineado, anote la situación
del punto rojo en relación a la estrella que brilla .
4 . Sin mover el telescopio principal, gire los dos tornillos
adyacentes del StarPointer hasta que el punto rojo esté
directamente sobre la estrella alineada . Haga una prueba
para ver hacia dónde mueve cada tornillo el punto rojo .
Compartimiento
de pilas
e
l telescOpiO buscadOr
El StarPointer ya está listo para utilizarse . Desconecte siempre
la energía después de haber encontrado el cuerpo celeste
en el firmamento. Esto prolongará la duración de la pila
y del LED.
Conexión del control de mano
El control de mano LCM tiene un conector de tipo teléfono en
el extremo de su cable . Enchufe el conector en la toma situada
en la parte superior de la base motorizada . Presione el conector
para que entre en la toma hasta que se oiga encajar y coloque
el control de mano en su portacontrol como se describió
anteriormente en la sección Ensamblaje del manual .
Conector del control
de mano
Saliente de
apertura del
compartimiento
de pilas
b
ase MOtOrizada del
6
Tornillos de
ajuste
Interruptor
de encendido
y apagado
F
2-9
igura
s
p
tar
OiNter
Interruptor de
encendido y
apagado
Toma
de 12 V
F
2-10
igura
lcM