BE
Папярэджанне
• Гэтая крыніца святла спраектавана для выкарыстання па-за межамі памяшкання пры
максімальнай тэмпературы асяроддзя 50°C. Пры выкарыстанні яе ў іншых умовах,
неабходна звязацца з вытворцай.
• Перад усталёўкай альбо абслугоўваннем неабходна адключыць сілкаванне.
• Неабходна пазбягаць размяшчэння кабеля сілкавання паблізу гарачых элементаў.
• Гэты прадукт павінен быць усталяваны кваліфікаваным персаналам, які павінен рупліва
сачыць за інструкцыямі і працаваць згодна з заканадаўствам наконт электрычных сістэм.
• Глядзі табліцу тэхнічных дадзеных электратэхнічных уласцівасцяў, каб забяспечыць
бяспечную ўсталёўку.
• Неабходна выкарыстоўваць экраніраваны рэгулятыўны кабель, каб пазбегнуць праблем
з-за электрамагнітных узбурэнняў.
• Рэкамендуецца выкарыстоўваць лінію з абаронай ад пастаянных і часовых
перанапружванняў.
• Бяспечнае выкарыстанне прадукцыі гарантуецца толькі пры прытрымліванні гэтай
інструкцыі.
• Рызыка траўмы: неадкладна замяніць экран, калі ён пашкоджаны альбо зламаны.
• Захоўваць інструкцыі ў бяспечным месцы для таго, каб выкарыстоўваць у будучыні.
• У залежнасці ад абставін, інструкцыі ў гэтым дакуменце, разам з іншай неабходнай
інфармацыяй, павінны быць пераданы кампаніі альбо асобе, адказным за ўсталёўку
прадуктаў GELS.
УВАГА
• Рызыка апёка, забараняецца кранаць працуючае асвятляльнае прыстасаванне.
• Рызыка апёка, неабходна даць крыніцы святла астыць перад тым, як займацца ёю.
• Прыстасаванне можа ўпасць пры няправільнай усталёўцы, неабходна сачыць за
інструкцыямі па ўсталёўцы.
• Каб пераканацца ў тым, што гарантыя дзейная, неабходна ўпэўніцца ў тым, што ўсе
інструкцыі па ўсталёўцы і умовы знешняга асяроддзя для захоўвання і далейшай працы
былі выкананы.
• Неабходна неадкладна замяніць крыніцу святла, калі лінза пашкоджана альбо зламана
(прыстасаванне можа выкарыстоўвацца толькі ў тым выпадку, калі яно абсталявана сваімі
лінзамі).
АБСЛУГОЎВАННЕ
• Перад пачаткам абслугоўвання неабходна пераканацца ў тым, што крыніца
электрасілкавання адключана.
• Каб забяспечыць працу прыстасавання на максімальным узроўні аптычнай эфектыўнасці,
неабходна перыядычна ачышчаць лінзу звонку.
• Лінзу неабходна чысціць з дапамогай неабразіўнага мыла, чысцячых рэчываў альбо
раствораў, прамываць халоднай вадой і праціраць насуха.
• Дадзеныя могуць быць зменены без папярэдняга паведамлення.
ДАДАТКОВЫЯ ЗВЕСТКІ
• КРАІНА ПАХОДЖАННЯ: ВЕНГРЫЯ.
Каб пераканацца ў тым, што гарантыя дзейная, неабходна ўпэўніцца ў тым, што ўсе інструкцыі
па ўсталёўцы і умовы знешняга асяроддзя для захоўвання і далейшай працы былі выкананы.
Глядзі табліцу тэхнічных дадзеных электратэхнічных уласцівасцяў, каб забяспечыць бяспечную
ўсталёўку.
BG
ВНИМАНИЕ
• Тази лампа е проектирана за осветление на открито, максимална околна температура 50°C.
За други температури на околната среда се консултирайте с фабриката.
• Изключете захранването преди монтиране или сервизно обслужване.
• Избягвайте поставяне на захранващия кабел в близост до горещи компоненти.
• Този продукт трябва да се монтира от квалифициран персонал при стриктно спазване на
настоящите инструкции и установеното законодателство относно електрическите системи.
• Вижте листа с технически данни за електрическите характеристики, за да се гарантира
безопасно монтиране.
• За регулирането използвайте екраниран кабел, за да избегнете проблеми от
електромагнитни смущения.
• Препоръчваме захранване от линия със защита от продължително и кратковременно
пренапрежение.
• Безопасността на изделието може да се гарантира само при пълно спазване на тези
инструкции.
• Опасност от нараняване: ако стъклото е повредено или счупено, сменете го веднага.
• Пазете инструкциите на сигурно място за бъдещи справки.
• В зависимост от условията, инструкциите в настоящия документ трябва да се предоставят,
заедно с всяка друга информация, която може да е необходима, на фирмата или лицето,
извършващо монтирането на продукти на GELS.
ВНИМАНИЕ
• Опасност от изгаряне: не докосвайте светеща лампа.
• Опасност от изгаряне: оставете светлоизточника да изстине, преди да боравите с него.
• Ако изделието не е инсталирано правилно, то ще падне. Следвайте инструкциите за
инсталиране.
• За да сте сигурни, че гаранцията на продукта е валидна, спазвайте всички инструкции
за инсталиране, както и изискванията по отношение на околната среда при неговото
съхранение и експлоатация.
• Ако лещата се повреди или счупи, сменете веднага светлинния блок (лампата трябва да се
използва само комплектована с леща).
ОБСЛУЖВАНЕ
• Преди обслужване на изделието се уверете, че захранването е изключено.
• Редовното външно почистване на лещата гарантира работа с максимална оптична
ефективност.
• Лещата трябва да се почиства с неабразивен разтвор на сапун, почистващ или миещ
препарат, след което да се изплакне със студена вода и да се избърше до сухо.
• Данните могат да бъдат променяни без предизвестие.
ДОПЪЛНИТЕЛНА ИНФОРМАЦИЯ
• ТРАНА НА ПРОИЗХОД: УНГАРИЯ.
За да сте сигурни, че гаранцията на продукта е валидна, спазвайте всички инструкции за
инсталиране, както и изискванията по отношение на околната среда при неговото съхранение
и експлоатация.
Вижте листа с технически данни за електрическите характеристики, за да се гарантира
безопасно монтиране.
BS
UPOZORENJE
• Ova lampa namijenjena je instalaciji na otvorenom, na maksimalnim vanjskim temperaturama
do 50 °C. U slučaju drugih vanjskih temperatura, obratite se proizvođaču.
• Prije instalacije ili servisiranja isključite napajanje.
• Izbjegavajte postavljanje kabla za napajanje u blizini vrućih komponenata.
• Ovaj proizvod moraju instalirati osposobljeni tehničari koji moraju strogo poštovati navedena
uputstva i raditi u skladu s utvrđenim zakonima i propisima u vezi s električnim sistemima.
• Na listu sa tehničkim podacima potražite informacije o električnim svojstvima da biste osigurali
sigurnu instalaciju.
• Koristite oklopljeni kabl za podešavanje zatamnjenja da biste izbjegli probleme uzrokovane
elektromagnetnim smetnjama.
• Preporučujemo vod koji je zaštićen od stalnih i prelaznih prenapona.
• Sigurnost proizvoda može biti zagarantirana samo ukoliko se u potpunosti slijede ove upute.
• Opasnost od povrede: odmah zamijeniti ekran ukoliko je oštećen ili polomljen.
• Sačuvajte ove upute na sigurnom mjestu za buduće korištenje.
• U zavisnosti od okolnosti, uputstva u ovom dokumentu zajedno sa svim ostalim potrebnim
informacijama se moraju prenijeti kompaniji ili osobi koja vrši instalaciju GELS proizvoda.
OPREZ
• Opasnost od opekotina – Ne dirajte lampu tokom njenog rada.
• Opasnost od opekotina – Sačekajte da se lampa ohladi prije nego što upravljate njom.
• Jedinica će pasti ukoliko se ispravno ne instalira. Pratite upute za instalaciju.
• Da biste osigurali važenje garancije proizvoda, vi morate postupati u skladu sa svim uputama za
instalaciju, a vaša okolina mora ispunjavati uslove za skladištenje i rukovanje proizvodom.
• Odmah zamijenite svjetlosni uređaj ukoliko je leća oštećena ili polomljena (lampa se treba
koristiti isključivo s lećom).
ODRŽAVANJE
• Prije održavanja osigurajte da je električni napon isključen.
• Povremeno čišćenje vanjske površine leće će osigurati visok stupanj učinkovitosti leće.
• Leća se treba čistiti neabrazivnim sapunom ili deterdžentom, zatim se treba isprati hladnom
vodom i posušiti krpom.
• Podaci podliježu promjenama bez prethodne najave.
DODATNE INFORMACIJE
• ZEMLJA PORIJEKLA: MAĐARSKA.
Da biste osigurali važenje garancije proizvoda, vi morate postupati u skladu sa svim uputama za
instalaciju, a vaša okolina mora ispunjavati uslove za skladištenje i rukovanje proizvodom.
Na listu sa tehničkim podacima potražite informacije o električnim svojstvima da biste osigurali
sigurnu instalaciju.
CA
ADVERTIMENT
• Aquesta lluminària està dissenyada per a la il·luminació exterior a una temperatura ambiental
màxima de 50 °C. Per a d'altres temperatures ambientals, consulteu el fabricant.
• Desconnecteu l'alimentació elèctrica abans de realitzar cap tasca d'instal·lació o manteniment.
• Eviteu col·locar el cable d'alimentació prop de components que s'escalfin.
• Cal que aquest producte l'instal·li personal qualificat que segueixi aquestes instruccions
escrupolosament i que treballi d'acord amb la legislació vigent relativa als sistemes elèctrics.
• Consulteu el full de dades tècniques per obtenir més informació sobre les propietats elèctriques
i garantir una instal·lació segura del dispositiu.
• Utilitzeu cable d'atenuació blindat per evitar problemes deguts a interferències
electromagnètiques.
• Recomanem l'ús d'una línia amb protecció contra la sobretensió permanent i transitòria.
• La seguretat del producte només pot garantir-se si seguiu atentament aquestes instruccions.
• Risc de lesions: substituïu la pantalla immediatament si està danyada o trencada.
• Guardeu les instruccions en un lloc segur per a futures consultes.
• En funció de les circumstàncies corresponents, caldrà facilitar les instruccions d'aquest
document (i qualsevol altra informació necessària) a les empreses o els particulars que realitzin
la instal·lació de productes de GELS.
ATENCIÓ
• Risc de cremades: no toqueu la lluminària quan estigui encesa.
• Risc de cremades: deixeu que la font d'il•luminació es refredi abans de manipular-la.
• Si no la instal•leu correctament, la unitat caurà; seguiu les instruccions d'instal•lació.
• Per garantir que la garantia del producte és vàlida, assegureu-vos de satisfer les instruccions
d'instal·lació i les condicions ambientals per a l'emmagatzematge i el funcionament del
dispositiu.