41
duren tanto como los siguientes.
CambIO De lOs eleCTRODOs
Con el equipo se entregan dos juegos de electrodos de longitudes distintas. La longitud de los electrodos
ha de ser suficiente para hacer un buen contacto con la piel del perro y para que el collar funcione
correctamente.
Si su perro tiene pelo largo y los electrodos cortos montados de fábrica no son adecuados,
desenrósquelos y cámbielos por los electrodos largos que se suministran con los accesorios.
Es suficiente un ajuste manual y moderado (no usar herramienta).
ajUsTe y pOsICIONamIeNTO Del COllaR
El ajuste y el posicionamiento del collar alrededor del cuello del perro son muy importantes. De ellos
depende el correcto funcionamiento del producto (detección de las fugas, transmisión de los estímulos).
Fije siempre el collar alrededor dle cuello del perro de la siguiente manera:
•
el indicador rojo está visible y no contra el pecho del perro.
Para que la eficacia del aparato sea máxima, debe asegurar un buen contacto entre los electrodos y
la piel del perro con un ajuste adecuado de la correa:
•
Si la correa está demasiado suelta, el collar se moverá y los frotamientos repetidos de los electrodos
sobre la piel del perro podrían provocar irritaciones y no funcionaría correctamente.
•
Si el collar está demasiado apretado, su perro tendrá dificultades para respirar.
Si fuera necesario, cambie los electrodos cortos por los largos suministrados (véase § Cambio de los
electrodos).
No deje nunca el collar más de 8 horas por día sobre el cuello de su perro. Cada vez que le quite o le
ponga su collar, verifique que no hay ningún signo de irritaciones.
paRa ObTeNeR lOs mejORes ResUlTaDOs
Las prestaciones de su sistema serán óptimas si respetan las siguientes recomendaciones antes de
cada utilización:
•
Asegúrese de que la batería/pila del collar está suficientemente cargada: de su estado depende el buen
funcionamiento del collar. Cuando la temperatura es inferior a 0°C, la batería/pila es menos eficaz que a
temperatura ambiente.
•
Compruebe que los electrodos están bien apretados en la caja del collar.
•
Verifique el buen ajuste y posicionamiento del collar en el cuello de su perro.
INICIaCIóN al COllaR aNTIfUga
•
El período de iniciación puede empezar con cachorros de 6 meses, que ya hayan recibido una educación
básica con los rudimentos del adiestramiento: "sentado", "quieto", o por lo menos, algún rapapolvo.
•
No se debe poner el collar a un perro con mala salud (con problemas cardíacos, epilepsia, u otros) o que
tenga trastornos de comportamiento.
•
Es necesario un cierto tiempo para que se acostumbre al collar: póngale el collar sin encenderlo.
•
Vigile atentamente a su perro los primeros días de uso del collar.
Proceda progresivamente
•
Para que su perro relacione rápidamente los estímulos con su falta hay que llamar su atención
previniéndole, en primer lugar, con el aviso sonoro.
Los banderines le permiten al perro visualizar el principio de la zona de advertencia sonora y pues los
límites de la zona de libertad asignada a ello.
Recompénsele con caricias
•
Deje a su perro hacer su aprendizaje solo al principio. Después de sentir la molestia, cuando se decida a
obedecer y a dar media vuelta, hay que acariciarle; entenderá antes y además, aumentará su voluntad
de obedecer.
•
No deje nunca su perro sólo mientras éste no esté habituado al uso del collar, ni mientras no esté seguro
de que el collar funciona correctamente y que el nivel de estímulo esté adaptado a su perro.
•
Cuando su perro haya asimilado correctamente la relación del estímulo con su falta, podrá dedicarse a
sus ocupaciones y felicitarle más tarde para reforzar en su compañero la idea de obedecer.
pReCaUCIONes De UsO
•
Antes de colocar a su perro el collar, se recomienda que sea examinado por un veterinario con el fin de
cerciorarse de que el animal esté en condiciones de llevar el collar.
•
Si hay tormenta, desconecte de la red el bloque de alimentación del transmisor y sobre todo el
conector de cable de antena.
•
El collar es un producto perfectamente estanco a la inmersión.
•
El transmisor debe instalarse a cubierto de la intemperie (por ejemplo en un garaje o un refugio de
jardín): resiste a las diferencias de temperatura pero es necesario protegerlo del agua.
•
El sistema se activa automáticamente cuando el perro traspasa la zona no autorizada. Sin embargo, a
pesar de la extrema fiabilidad del producto, puede activarse accidentalmente.
•
Con el fin de evitar los desencadenamientos intempestivos, no es conveniente utilizar una medalla
metálica u otro collar cuando su perro lleve su collar anti-fuga.
•
Procure no guardar ni dejar nunca el aparato expuesto a altas temperaturas.
•
Verifique cuidadosamente el funcionamiento de su sistema si no lo ha utilizado durante un cierto
tiempo.
•
No pruebe o ajuste el sistema cuando su perro tenga colocado el collar (anchura de las zonas, nivel de
estímulo).
•
No use el collar dentro de casa.
•
El sistema de valla invisible es una barrera virtual, no puede considerarle como una barrera física, inmutable
y insuperable.
•
Cada animal reacciona diferentemente a los estímulos electrostáticos y al adiestramiento, DOGTEKno
puede garantizar que, en cualquier caso, su perro permanecerá dentro de los límites establecidos.
Siempre existe un riesgo de fuga. El instinto puede prevalecer en particular en caso de incentivos
exteriores que representan una tentación fuerte para el perro (gatos, otras mascotas, personas en la
calle, vecinos...).
•
El temperamento de su perro puede ser incompatible con el producto. No dude en buscar la ayuda de
un veterinario o de adiestradores profesionales.
•
En ningún caso abra el collar, la estanqueidad a la inmersión de su producto se verá afectada y puede
causar daños en algunos de sus componentes. Además, esta manipulación tendrá como efecto cancelar
su garantía.
42
www.dogtek.com