Descargar Imprimir esta página

Trilux LiveLink Basic Manual De Instrucciones página 5

Publicidad

LiveLink Basic
 1) Μονάδα ελέγχου φωτισμού με ενσωματωμένο
αισθητήρα φωτισμού και ανίχνευσης παρουσίας για
εξοικονόμηση ενέργειας, διεπαφή DALI και ραδιοφω-
νική τεχνολογία Bluetooth
(Android 4.x / IOS 8.4) 2) Εύρος λειτουργίας αισθητή-
ρα φωτισμού 3) Συνδεόμενα στραγγαλιστικά πηνία
4) Εύρος 5) Προαιρετικό: εξωτερικό πλήκτρο 6) Η βαθ-
μονόμηση ξεκινά αυτόματα και διαρκεί περίπου 1 λεπτό.
Το φως έχει ρυθμιστεί σε επίπεδο 80% του μέγιστου
επιπέδου τεχνητού φωτισμού. Το σύστημα είναι ενεργό
7) Ρύθμιση χρονοκαθυστέρησης 8) Έλεγχος περιοχής
παρακολούθησης 9) Ρύθμιση τιμής φωτισμού 10) Επα-
ναφορά: Επαναφορά εργοστασιακών ρυθμίσεων 11) Με
την παρούσα ο/η TRILUX GmbH & Co. KG, δηλώνει
ότι ο ραδιοεξοπλισμός TRILUX LiveLink Basic πληροί
την οδηγία 1999/5/EK. Το πλήρες κείμενο της δήλωσης
συμμόρφωσης ΕΕ διατίθεται στην ακόλουθη ιστοσελί-
δα στο διαδίκτυο: www.trilux.com/livelink. Μονάδα
Bluetooth
2402-2480 MHz, ισχύς εξόδου RF 4 dBm.
®
 1) Verlichtingregeleenheid met geïntegreerde licht-
en aanwezigheidssensor voor energiebesparing, DALI-
interface en Bluetooth
besturing via smartphone (Android 4.x/IOS 8.4);
2) Bereik lichtsensor; 3) Aankoppelbare contragewich-
ten; 4) Bereik; 5) Optioneel: externe toets; 6) De kali-
bratie start automatisch; duur ong. 1 minuut. De lamp
is ingesteld op 80% van het max. kunstlichtniveau.
Systeem is actief; 7) Stel de vertraging in; 8) Controleer
het controlegebied; 9) Stel de hoeveelheid licht in;
10) Reset: De fabrieksinstellingen worden hersteld;
11) Hierbij verklaar ik, TRILUX GmbH & Co. KG, dat
het type radioapparatuur TRILUX LiveLink Basic con-
form is met Richtlijn 1999/5/EG. De volledige tekst van
de EU-conformiteitsverklaring kan worden geraad-
pleegd op het volgende internetadres: www.trilux.com/
livelink. Bluetooth
-module 2402-2480 MHz, RF-uit-
®
gangsvermogen 4 dBm.
 1) Ljuskontrollenhet med inbyggd ljus- och närva-
rosensor för energibesparingar, DALIs gränssnitt och
radioteknologi med Bluetooth
telefon (Android 4.x / IOS 8.4) 2) Ljussensorns drifts-
räckvidd 3) Anslutningsbar ballast 4) Räckvidd 5) Tillval:
extern knapp 6) Kalibreringen påbörjas automatiskt
och varar cirka 1 min. Ljusregleringen är inställd på 80
% av den maximala artificiella ljusnivån. Systemet är
aktivt 7) Ställ in fördröjningen 8) Kontrollera övervak-
ningsområdet 9) Ställ in ljusvärdet 10) Återställ: Fa-
briksinställningarna är återinförda 11) Härmed försäk-
rar TRILUX GmbH & Co. KG att denna typ av radiout-
rustning TRILUX LiveLink Basic överensstämmer med
direktiv 1999/5/EG. Den fullständiga texten till EU-
försäkran om överensstämmelse finns på följande
webbadress: www.trilux.com/livelink. Bluetooth
dul 2402-2480 MHz, RF uteffekt 4 dBm.
5
για έλεγχο μέσω smartphone
®
draadloze technologie voor de
®
för kontroll via smart-
®
 1) Valaistuksen ohjausyksikkö integroidulla valolla
ja energiaa säästävällä läsnäoloanturilla, DALI-liityn-
nällä ja Bluetooth
taa ohjauksen älypuhelimella (Android 4.x / IOS 8.4);
2) Valoanturin toimintaetäisyys; 3) Liitettävät painolas-
tit; 4) Alue; 5) Lisävaruste: lisäpainike; 6) Kalibrointi
alkaa automaattisesti ja kestää noin 1 minuutin. Valon
tasoksi on asetettu 80 % keinotekoisen valon maksi-
mitasosta. Järjestelmä on aktiivinen; 7) Aseta viive;
8) Aseta valvottava alue; 9) Aseta valaistuksen arvo;
10) Nollaa: Tehtaan oletusarvojen palautus; 11) TRILUX
GmbH & Co. KG vakuuttaa, että radiolaitetyyppi TRILUX
LiveLink Basic on direktiivin 1999/5/EY mukainen.
EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen täysimittainen
teksti on saatavilla seuraavassa internetosoitteessa:
www.trilux.com/livelink. Bluetooth
MHz, RF-lähtöteho 4 dBm.
 1) Enhet til betjening av lys med integrert lys- og
tilstedeværelsessensor for strømsparing, DALI-gren-
sesnitt og Bluetooth
smarttelefon (Android 4.x/IOS 8.4); 2) Lyssensorens
betjeningsrekkevidde (-intervall); 3) Tilkoblingsbar bal-
last (belastning); 4) Rekkevidde (intervall); 5) Alternativt:
Utvendig knapp; 6) Kalibrering settes i gang automatisk;
varighet - omtrent ett min. Reguleringen av belysning
er stilt inn på 80 % av det maks. nivået for kunstig lys.
Systemet er aktivt; 7) Still inn utsettelse; 8) Sjekk over-
våkingsområde; 9) Still inn lysverdi; 10) Nullstill: Fabrik-
kinnstillingene er gjenopprettet; 11) TRILUX GmbH &
Co. KG erklærer herved at det trådløse systemet
TRILUX LiveLink Basic er i samsvar med EU-direktiv
1999/5/EU. EU-samsvarserklæringen er i sin kom-
plette ordlyd tilgjengelig på følgende nettsted: www.
trilux.com/livelink. Bluetooth
RF-utgangseffekt 4 dBm.
 1) Lysstyringsenhed med integreret lys- og tilste-
deværelsessensor for energibesparelse, DALI interface
og Bluetooth
ne (Android 4.x / IOS 8.4); 2) Lyssensors driftsområde;
3) Forbindbare forkoblinger; 4) Område; 5) Ekstraudstyr:
ekstern knap; 6) Kalibrering starter automatisk; varig-
hed ca. 1 min. Lysreguleringen er indstillet til 80% af
det max. kunstige lysniveau. Systemet er aktivt;
7) Indstil forstil forsinkelsen; 8) Tjek moniteringsom-
råde; 9) Indstil belysningsværdien; 10) Nulstil: Fa-
briksindstillingerne genoprettes; 11) Hermed erklærer
TRILUX GmbH & Co. KG, at radioudstyrstypen TRILUX
LiveLink Basic er i overensstemmelse med direktiv
1999/5/EF. EU-overensstemmelseserklæringens fulde
tekst kan findes på følgende internetadresse: www.
mo-
trilux.com/livelink. Bluetooth
®
RF udgangseffekt 4 dBm.
-radioteknologialla, joka mahdollis-
®
-moduuli 2402-2480
®
-radioteknologi for betjening via
®
-modul 2402-2480 MHz,
®
radioteknologi for styring via smartpho-
®
modul 2402-2480 MhZ,
®

Publicidad

loading