B-3 Sonar fishfinding problems
3-1 El fishfinder funciona de forma errática:
a) Comprobar que el transductor no tenga
restos (por ejemplo: algas, bolsa de
plástico) alrededor.
b) El transductor puede haber sido dañado
botando el barco, tocando el fondo o
cuando se navega en aguas sucias con
restos, etc. Si el transductor ha recibido
un impacto, puede haber golpeado el
estribo. Si no está físicamente dañado,
volver a colocar el transductor en
su posición normal. (Ver Instalación
& instrucciones para transductor de
travesaño.)
c) Cuando un transductor se encuentra
a menos de 0.6 m ( 2 pies) del fondo,
las lecturas de sonda se pueden volver
distorsionadas o erráticas.
d) Puede que la Sensibilidad manual haya
sido confi gurada demasiado baja lo que
puede debilitar el eco de fondo o anular
la señal de presa. Intentar incrementar la
sensibilidad.
e) Comprobar que el dorso de la superfi cie
inferior del transductor es ligeramente
más baja que la parte frontal, y que esta
última esté lo más hondo posible en el
agua de forma a minimizar la generación
de burbujas a través la cavitación. (Ver
Comprobar que el dorso de la superfi cie
inferior del transductor es ligeramente
más baja que la parte frontal, y que esta
última esté lo más hondo posible en el
agua de forma a minimizar la generación
de burbujas a través la cavitación.
(Ver Instalación & Instrucciones de
transductor para travesaño.)f
Check the transducer and power cable
connectors at the back of the display unit
are securely plugged in and the collars are
locked in place. The collars must be secure
for watertight connection.
f) Comprobar que el transductor y los
conectadores del cable de alimentación
en la parte trasera e la unidad están
correctamente conectados y que
l o s c o l l a r i n e s s o n s u j e t o s e n s u
emplazamiento. Los collarines debe ser
impermeables.
76
g) Registrar el cable de alimentación y
comprobar que no haya cortes, roturas,
que no haya trozos aplastados.
h) Comprobar que no haya otro fi shfi nder o
sonda en marcha, lo cuál podría interferir
con el este fi shfi nder.
i)
Interferencia eléctrica del motor o
cualquier accesorio podría interferir
c o n e l / l o s t r a n s d u c t o r / e s y / o e l
fi shfi nder Navman. Esto podría provocar
una disminución automática de la
sensibilidad al menos que use el modo
Sensibilidad Manual.
El fi shfi nder elimina las señales más
débiles como presas o incluso la
visualización del fondo de la pantalla.
Se puede comprobar apagando otros
instrumentos, accesorios (ejemplo:
bomba de achique) y el motor hasta
q u e s e l o c a l i c e e l i n s t r u m e n t o
responsable.
Para resolver los problemas de interferencia
eléctrica, probar:
-
volver a encaminar el/los cable/s
alejados de otro cableado eléctrico
del barco.
-
encaminar el cable de alimentación de
la pantalla directamente a la batería
con un fusible en línea.
3-2 El fondo no se visualiza:
a) El fi shfi nder puede estar en modo Alcance
Manual y la profundidad puede estar fuera
de los valores seleccionados. Puede
cambiar a Auto-Alcance o seleccionar otra
escala de profundidad (ver Párrafo 4-5
Alcance).
b) La profundidad puede estar fuera del
alcance del fishfinder. Cuando está en
Modo Auto Alcance, la unidad indicará "--.-"
, ningún fondo detectado. El fondo debería
reaparecer en aguas menos profundas.
3-3 El fondo se muestra demasiado alto
en pantalla:
Puede que el fishfinder sea en modo
A l c a n c e M a n u a l y q u e e l a l c a n c e
seleccionado esté demasiado alto por
la sonda. Cambiar a Auto Alcance o
seleccionar otra escala de profundidad
(ver Párrafo 8-5).
NAVMAN
TRACKFISH 6600 Manual operativo y de instalación