Tarjeta PC GC79 para GPRS y WLAN de Sony Ericsson Primera edición (Agosto 2003) Este manual ha sido publicado por Sony Ericsson Mobile Communications AB, sin que se proporcione ningún tipo de garantía. Sony Ericsson puede realizar, en cualquier momento y sin previo aviso, las mejoras y los cambios necesarios en esta guía a causa de errores...
Internet y a redes corporativas. Visión general del hardware La GC79 es una tarjeta PC tipo II estándar de 32 bits con una parte extensible de 15 mm de largo que contiene las antenas GSM y de redes WLAN.
GC79. Al igual que con la Guía del usuario, puede consultar el manual en línea en pantalla o imprimirlo. La Guía del usuario y el Manual de comandos AT se encuentran en el CD-ROM de la tarjeta GC79 ®...
CSD es el método de transferencia de datos de red GSM, antes utilizado para WAP. La práctica mayoría de las redes GSM incorporan esta capacidad a 9,6 kbps. Es posible que la red actualice la velocidad a 14,4 kbps. La tarjeta GC79 funciona a esta velocidad superior en los sitios en los que está disponible.
Configuración del hardware de la tarjeta GC79 1. Extraiga la tarjeta GC79 de la caja protectora. 2. Coloque la tarjeta SIM en la ranura que se encuentra en la parte trasera de la GC79. Nota: La esquina recortada de la tarjeta SIM debe introducirse en la ranura SIM como muestra la figura de abajo, con los contactos SIM hacia arriba.
Instalación del software 1. Introduzca el CD-ROM de GC79 Manager en la unidad de CD. Transcurridos unos segundos, aparecerá la pantalla de bienvenida de Sony Ericsson. Nota: Si no se ejecuta automáticamente el CD-ROM, seleccione Inici Ejecutar y escriba D:\Setup.exe en el cuadro de diálogo Ejecutar. (Donde D es la unidad de CD.) 2.
Página 12
Habrá que repetir este proceso si se inserta la tarjeta en la ranura de tarjeta PC de un ordenador distinto. 7. Seleccione Programas Sony Ericsson GC79 Manager para comenzar a utilizar la tarjeta GC79. Ya puede utilizar la tarjeta GC79 y GC79 Manager. Instalación...
Iconos de GC79 Manager Los iconos de GC79 Manager, que aparecen en la bandeja de sistema del ordenador, permiten conocer el estado actual de la tarjeta GC79. Sólo tiene que situar el cursor sobre un icono para que aparezca una explicación.
GSM o GPRS disponible. GC79 Manager está esperando a que se inserte la tarjeta GC79. La tarjeta GC79 dispone de servicio GSM y la potencia de la señal es 3 de 5 barras. Puede utilizar CSD, HSCSD, SMS y fax, siempre que la suscripción incluya estos servicios.
Si está conectado, el menú le da la opción de desconectarse. Ayuda Abre la Ayuda en línea de GC79 Manager. También puede lanzar la Ayuda en línea desde el menú de Ayuda de GC79 Manager. Pulse F1 desde cualquiera de los cuadros de diálogo de GC79 Manager para abrir la pantalla de ayuda en línea correspondiente.
Página 16
Estado de la radio (Encender o apagar la radio) Esta opción de menú es dinámica. Controla el estado actual del transmisor de radio WLAN GC79 y permite apagarlo o encenderlo; por ejemplo, cuando el transmisor de radio GC79 está encendido, la opción de menú...
Preferencias GSM/GPRS de GC79 Manager Puede cambiar el comportamiento general GSM/GPRS de GC79 Manager seleccionando opciones específicas en el cuadro de diálogo Preferencias. 1. Seleccione Preferencias... en el menú Archivo. Se abre el cuadro de diálogo Preferencias, que contiene la pestaña Funciones de la radio.
78 para obtener más detalles. Cuando haga clic en Aceptar para activar esta opción, GC79 Manager mostrará el siguiente cuadro de diálogo. Cuando esta opción está seleccionada, las opciones de inicio y apagado de la radio de GC79 Manager están deshabilitadas. Activada El modo de radio que especifique al arrancar GC79 Manager aparecerá...
Esta pantalla también permite definir un período de validez para los mensajes SMS que envía. Si el mensaje no se puede entregar, por ejemplo, si el destinatario no ha insertado la GC79, el período de validez indica al centro de servicio durante cuánto tiempo se seguirá intentando enviar el mensaje.
Si esta opción está activada, GC79 Manager se inicia cuando un usuario inicia una sesión en Windows; sólo aparece como un icono en la barra de tareas. Si se detecta una tarjeta PC GC79, se ejecuta GC79 Manager y se conecta. En caso contrario, el programa se cierra (y se ejecuta en segundo plano si se permite).
Servicio de actualización de Sony Ericsson. Puede encontrar más información acerca de este servicio en http://www.SonyEricsson.com/support. Ejemplos: Si desea activar la tarjeta GC79 cuando se inicia el portátil para que esté lista para realizar una conexión, y enviar y recibir SMS: - Seleccione Preferencias...
“Mi conexión” y haga clic en Siguiente. Nota: El nombre de la conexión no debe sobrepasar los 16 caracteres para que sea totalmente visible en GC79 Manager. 3. Se abre la pantalla Tipo de conexión. Seleccione aquí el tipo de conexión que desea: •...
Conexión HSCSD o CSD 9. Seleccione CSD/HSCSD. Seleccione el proveedor de servicio en la lista desplegable Elegir red. Si no encuentra el proveedor de servicio en la lista, seleccione <Otro>. Haga clic en Siguiente. 10. Si seleccionó un operador de red en la lista desplegable Elegir red, observará que la pantalla del número de teléfono se ha completado automáticamente.
1. Haga clic en Desconectar en la pantalla Estado. GC79 Manager finaliza la conexión. O bien: Haga clic con el botón derecho del ratón en el icono GC79 Manager de la bandeja del sistema y seleccione Desconectar. Nota: También puede utilizar el cuadro de diálogo Preferencias para configurar una conexión automática cuando se abra GC79 Manager.
Navegación por Internet mediante una conexión GSM/GPRS Puede conectarse a Internet mediante una conexión CSD/HSCSD o GPRS: 1. Abra la conexión que prefiera en la pantalla Estado. Consulte Utilización de la conexión que aparece más arriba para obtener detalles sobre cómo abrir una conexión. 2.
Creación de una conexión a una red WLAN Para crear una conexión a un punto de acceso de una red WLAN, siga estos pasos. Nota: Para obtener más información acerca de cómo crear una conexión de grupo ad hoc, consulte Configuración de una red de grupo ad hoc en la página 31.
4. Haga clic en Agregar. Aparece la pantalla Propiedades de red inalámbrica. 5. Escriba el nombre de la red en el campo Nombre de red (SSID). 6. Quite la marca de la casilla de verificación Ésta es una red de equipo a equipo (ad hoc). No se utilizan puntos de acceso inalámbrico.
Utilización de una conexión Si el ordenador en el que está instalada la tarjeta GC79 se encuentra en una ubicación donde está operativa una red WLAN y dentro del radio de alcance de un punto de acceso, el ordenador se conecta de forma automática a la primera red de la lista Redes preferidas que aparece en la pestaña Redes...
Visualización del estado de la conexión inalámbrica La calidad de la conexión (potencia y ruido de la señal) que ofrece la red a la que está conectado puede comprobarse mediante las barras horizontales y el nivel de decibelios que aparecen en la parte inferior de la pestaña Estado del enlace en el cuadro de diálogo Herramienta de configuración inalámbrica.
Desactivación de la radio Para desactivar la radio de la red WLAN de la tarjeta GC79, haga clic con el botón derecho del ratón y seleccione Deshabilitar radio. Para volver a activar la radio, haga clic con el botón derecho y seleccione Habilitar radio.
Panel de control Conexiones de red. Haga clic con el botón derecho del ratón en el icono del adaptador Sony Ericsson 802.11b y seleccione Propiedades. 2. Se abre la ventana Propiedades de red inalámbrica, en la pestaña General seleccione Protocolo de Internet (TCP/IP) y haga clic en Propiedades.
15. Haga clic en Opciones avanzadas y seleccione el botón de opción adecuado para especificar las redes a las que la tarjeta GC79 puede acceder. Seleccione Sólo redes de equipo a equipo (ad hoc) o Cualquier red disponible (punto de acceso preferido).
La conexión compartida exige que el ordenador host tenga un módem u otro adaptador de red además de la tarjeta GC79. El módem o el adaptador de red adicional se utilizan para acceder a Internet. La GC79 se utiliza para compartir conexiones con otros clientes.
Conexiones de red y acceso telefónico. Si el adaptador 802.11b de Sony Ericsson se encuentra en la lista como Conexión de área local 3, selecciónelo en el cuadro desplegable Para la red local.
• Los adaptadores de red que aparecían en LAN o Internet de alta velocidad están ahora en Puente de red cuando se añaden como conexiones. Los adaptadores de red que proporcionan conectividad a Internet, como cable o módem DSL, no se pueden enlazar y siempre aparecerán en LAN o Internet de alta velocidad.
Diagnóstico de adaptadores LAN Puede realizar una seria de operaciones de diagnóstico en el adaptador de red LAN GC79 para comprobar que su funcionamiento y estado son correctos. Nota: Mientras se analiza el adaptador, no hay conexión. Una vez que termina la prueba, vuelve a establecerse la conexión de forma automática.
Pantalla Estado de GC79 Manager Cuando se abre GC79 Manager aparece la pantalla de estado. También puede abrir la pantalla de estado haciendo clic en o seleccionando Ver Estado. La pantalla Estado muestra información sobre las conexiones de red GSM y WLAN. La pantalla se divide en dos.
También puede lanzar o finalizar sesiones de acceso telefónico CSD directamente desde el icono de conexiones de red de Windows. Una sesión de red HSCSD, iniciada fuera de GC79 Manager, requerirá configuraciones adicionales a la cadena de inicio; consulte Apéndice D: Inicio de una conexión HSCSD desde fuera de GC79 Manager en la página 82.
La ventana se divide en dos áreas: el área de navegación a la izquierda y el de información a la derecha. Cuando seleccione un valor en el área de navegación, GC79 Manager recuperará la información que almacena en ese momento la tarjeta GC79 y la mostrará en la zona derecha.
Bloqueos Bloqueo del teléfono El bloqueo del teléfono protege la tarjeta GC79 para que, en caso de robo, nadie pueda utilizarla con otra tarjeta SIM. Este bloqueo no está activado cuando se adquiere la GC79. Puede utilizar esta pantalla para cambiar el código de seguridad predeterminado 0000 por cualquier código personal de entre cuatro y ocho dígitos.
3. Haga clic en Aceptar. Nota: El bloqueo de la tarjeta SIM sólo protege la suscripción, no la GC79, de un uso no autorizado. Si cambia la tarjeta SIM, la tarjeta GC79 seguirá funcionando con la nueva. 4. Cuando finalice, haga clic en Aplicar para transferir los cambios a la GC79. Esto puede llevar unos segundos.
Página 42
Cuando la red local no está disponible, la tarjeta GC79 comprobará las redes disponibles con la lista de redes preferidas y seleccionará la más alta de la lista. Debe estar activada la selección automática de red.
Haga clic en para seleccionar un número de teléfono de la agenda. 4. Haga clic en Aplicar para transferir los ajustes a la tarjeta GC79. Esto puede llevar unos segundos. Los ajustes de desvío de llamadas se han almacenado en la red.
Haga clic en para seleccionar un número de teléfono de la agenda. 4. Haga clic en Aplicar para transferir los ajustes a la GC79. Esto puede llevar unos segundos. Los ajustes de desvío de fax se han almacenado en la red.
Los ajustes de desvío de datos se han almacenado en la red. Restricción de llamadas La restricción de un cierto tipo de llamadas conlleva que la tarjeta GC79 no puede realizar ni recibir dichas llamadas. Puede restringir diversos tipos de llamadas entrantes y salientes.
Pantalla Agenda de GC79 Manager La pantalla Agenda de GC79 Manager le ayuda a organizar la agenda de la SIM de la tarjeta GC79. Pantalla Agenda Las agendas de la SIM se desorganizan con facilidad, utilice la pantalla Agenda para gestionar las entradas de la agenda de la SIM.
2. Se abre el cuadro de diálogo Buscar. Escriba el texto o número que desea encontrar en el campo Buscar. La entrada puede estar completa o incompleta. 3. Haga clic en Buscar. GC79 Manager busca en ambas agendas y cuando encuentra el número, lo muestra en la zona derecha. Haga clic en Buscar siguiente para volver a buscar.
3. Seleccione Todo para exportar toda la agenda o Elementos seleccionados para exportar las entradas resaltadas. 4. Escriba un nombre para el archivo en el campo Exportar el nombre de archivo. 5. Haga clic en e identifique el lugar en el que guardará los datos. Pantalla Agenda de GC79 Manager...
1. Seleccione una entrada de una agenda. 2. En el menú Mensajes, seleccione Crear un nuevo mensaje. 3. Se abre un diálogo de nuevo mensaje SMS con la dirección completa con los detalles de la entrada seleccionada. Pantalla Agenda de GC79 Manager...
Pantalla Mensajes SMS de GC79 Manager La pantalla Mensajes SMS de GC79 Manager le permite observar, componer, modificar, guardar, copiar, eliminar, contestar o reenviar mensajes SMS desde la tarjeta GC79 a otros dispositivos móviles. Nota: Para utilizar la funcionalidad de mensajes, su suscripción debe incluir el servicio SMS, póngase en contacto con el operador de la red para solicitarle más información.
La carpeta Entrada de SIM está llena: en la página 53. Nota: Para que funcionen todas las opciones de menú de la pantalla Mensajes SMS, la tarjeta GC79 debe estar correctamente registrada en una red. Debe disponer de una señal GSM para Enviar SMS;...
Clasificación de mensajes SMS: 1. Seleccione la carpeta en la que se encuentran los mensajes que desea ordenar. 2. Haga clic en la columna Fecha para ordenar los mensajes SMS en orden cronológico ascendente o descendente. Pantalla Mensajes SMS de GC79 Manager...
Copiar en Mensajes guardados. La carpeta Entrada de SIM está llena: Cuando GC79 Manager detecta que el almacenamiento de mensajes SMS de la tarjeta SIM está completo, muestra en la pantalla Estado y en la pantalla Mensajes SMS. Debe mover o eliminar algunos SMS de la carpeta Entrada de SIM para liberar espacio de almacenamiento y poder recibir nuevos SMS de la red.
La pantalla de servicios en línea proporciona un mecanismo que permite a las aplicaciones que existen en la tarjeta SIM interactuar y funcionar con la GC79. Los servicios típicos que suelen ofrecer los operadores de red incluyen: •...
Resolución de problemas En este capítulo se citan algunos problemas que pueden surgir al utilizar la GC79. Para algunos de ellos deberá ponerse en contacto con el proveedor de servicios, pero la mayoría podrá resolverlos usted mismo. Errores del icono de GC79 Manager GC79 no está...
Mensajes de error GSM/GPRS General El módem Compruebe que la radio está encendida. no responde..Error Falla el acceso Intente conectarse de nuevo. telefónico Errores de la Tarjeta SIM PIN erróneo / El PIN o el PIN2 que ha introducido es incorrecto. Introduzca PIN2 erróneo el PIN o PIN2 correcto y pulse Aceptar.
WLAN GC79. Si se está utilizando un microondas o un teléfono inalámbrico al mismo tiempo que la tarjeta GC79, puede haber interferencias con la red. Por lo tanto, compruebe las posibles causas de interferencia que pueda haber entre la GC79 y el punto de acceso a la red.
Modificar) y cambie el ajuste Marcar usando a Tonos o (si es necesario Pulsos), cree una nueva ubicación llamada GC79 cualquier lugar y establezca la llamada en Tonos. Debe utilizar la ubicación GC79 cualquier lugar cuando desee utilizar la GC79. Error 630: Un fallo Ya hay conectada una conexión de acceso telefónico a redes.
Página 59
® Windows 2000 Error 619: Se Ha seleccionado un modo RDSI (V110 o V120) al crear una desconecta el puerto conexión, pero la red no admite este servicio. durante la conexión Seleccione modo Analógico cuando cree la conexión en el telefónica Asistente de conexión.
Página 60
Error de conexión o error No hay ningún motivo específico para el error. Espere un de activación. Póngase en momento e inténtelo de nuevo. Si continúa recibiendo este contacto con su proveedor error, compruebe los ajustes de la conexión o llame a su de servicio.
Página 61
Error de conexión. Póngase en contacto con el proveedor de servicio para No se permite roaming que active la itinerancia. (itinerancia). Póngase en contacto con su proveedor de servicio. Error de conexión. Vuelva No ha podido conectar con la red. Espere un momento a intentarlo.
No extraiga la SIM. Niños IMPIDA que los niños jueguen con la GC79. Podrían hacerse daño o hacérselo a terceros o podrían dañar accidentalmente la GC79. La GC79 está compuesta por piezas pequeñas que podrían desprenderse y tragárselas con peligro de asfixia.
Procure no colocar la GC79 sobre el marcapasos. Si se guarda una distancia mínima de 15 cm entre la GC79 y el marcapasos, se reduce el riesgo de interferencia. Si detecta indicios de que se está produciendo alguna interferencia, apague la tarjeta GC79 inmediatamente.
Página 64
(por ejemplo, la Unión Europea, Japón, Brasil y Nueva Zelanda). El mayor valor de SAR que este modelo de tarjeta PC ha emitido durante las pruebas realizadas por Sony Ericsson sobre cuerpo de los usuarios y personas que se encontraban cerca del aparato, es de 1,23 W/kg (10 g).
Características técnicas Nombre del producto GC79 Tipo de tarjeta PC Cardbus de 32 bits Sistema Banda ISM de 2,4 GHz WLAN E-GSM 900 GSM 1800 GSM 1900 Servicios ofrecidos WLAN: 802.11b GSM: CSD, HSCSD, GPRS, SMS, Fax No se admiten los servicios de voz Tarjeta SIM Tarjeta de complemento pequeña, tipo 3V...
30 MB de espacio libre en el disco Controladores Microsoft WHQL- aprobado para Windows 2000 y XP Software suministrado (en el CD-ROM) GC79 Manager Estado, SMS, Agenda y Ajustes Documentación Manual del usuario Referencia de comandos AT Rendimiento GSM y características técnicas Tamaño...
Página 67
9,6 kbps por intervalo 14,4 kbps por intervalo 4 + 1 38.4 57.6 14.4 3 + 2 28.8 43.2 19.2 28.8 Las velocidades indicadas son las máximas; Sony Ericsson no puede garantizar a qué velocidad operará la red. Información adicional...
Página 68
Compatible con las 4 clases de negociación de QoS Contexto PDP Hasta 10 detalles de contexto se almacenan en la memoria de GC79 Manager Descripción de contexto PDP editado mediante Asistente o comando AT No se admiten varios contextos simultáneos de PDP Activación, modificación y desactivación de contexto de PDP...
Página 69
La velocidad alcanzada depende del Esquema de codificación que brinde la red GSM. Las velocidades indicadas son las máximas; Sony Ericsson no puede garantizar a qué velocidad operará la red. En el momento en el que se redactó este documento, CS-2 era el esquema de codificación más difundido.
Página 70
Actualización de software Actualización de A través de descarga de Internet segura (Servicio software de la de actualización de Sony Ericsson) o en puntos tarjeta PC de servicio de Sony Ericsson GC79 Manager Descarga desde Internet Datos técnicos de fax...
Página 71
Idiomas facilitados Guía de inicio rápido Alemán (DE) Programa para Chino simplificado (ZS) el ordenador Chino tradicional (ZT) Guía del usuario Danés (DA) (formato PDF) Español (ES) Finlandés (FI) Francés (FR) Holandés (NL) Inglés (EN) Italiano (IT) Noruego (NO) Portugués (PT) Sueco (SV) Turco (TR) Referencia de...
Garantía limitada Sony Ericsson garantiza que el producto en el que recibe el Software, no sufre ningún defecto de material o fabricación bajo uso normal durante los noventa (90) días posteriores a la fecha del recibo de compra o prueba de pago.
A excepción de las garantías limitadas expresas mencionadas, el Vendedor y sus proveedores no conceden, ni usted recibe, ningún tipo de garantías ni condiciones expresas, implícitas, legales ni de otro tipo; asimismo, el Vendedor y sus proveedores rechazan específicamente cualquier tipo de garantías implícitas de calidad satisfactoria y/o adecuación para un uso concreto.
Declaration of Conformity We, Sony Ericsson Mobile Communications AB of Nya Vattentornet S-221 88 Lund, Sweden declare under our sole responsibility that our product, Sony Ericsson type FAE-1021011-BV, and in combination with our accessories, to which this declaration relates is in conformity with the appropriate standards 3GPP TS 51.010-1, EN 301489-7 and EN 60950, following the provisions of,...
The tests are performed in positions and locations as required by the FCC for each model. Body worn measurements are made while the product is in use and worn on the body with an Sony Ericsson accessory. The design and composition of an accessory can affect the body worn SAR (Specific Absorption Rate) levels for the modem card.
‘Dirección’ con la que le conoce el proveedor de servicios y que utiliza Servidor / Estática para enviar y recibir información de la tarjeta GC79. La dirección IP puede ser: Servidor: asignada por el proveedor de servicios cada vez que se conecta.
DNS secundario Sólo es necesario indicarlo cuando la asignación de DNS es estática. Ejemplo de formato: 123.9.45.1 Nombre de punto Si el valor de APN está definido como el predeterminado deberá introducir de acceso (APN) el nombre del punto de acceso que utiliza el operador de la red. Parámetros específicos de CSD/HSCSD Necesario Información práctica...
Para iniciar una sesión en Windows usando una conexión de acceso telefónico GSM o GPRS, la tarjeta PC GC79 debe estar insertada y la radio activada antes de iniciar la sesión. Para activar la radio antes del inicio de sesión, active la casilla de verificación Activar la radio inmediatamente cuando la tarjeta esté...
Página 79
PC GC79 (1..8). El ID de contexto 2 está reservado para conexiones creadas por GC79 Manager. Consulte el Manual de comandos AT de la tarjeta GC79 o póngase en contacto con el proveedor del servicio para obtener más ayuda.
Antes de conectarse a una red inalámbrica, debe verificar que este valor es correcto. Cambie este valor de la tarjeta GC79 cuando viaje a otros países. Si su país de destino no está incluido en la lista, cambie Configuración regional a Mundial. Recuerde volver a cambiarlo cuando regrese.
Página 81
Establece el porcentaje de la salida máxima de energía que puede utilizarse. Modo para Se utiliza para pasar el ordenador en el que está instalado la tarjeta GC79 ahorrar energía al modo de ahorro de energía IEEE 802.11. En este modo, la radio se desactiva temporalmente para conservar energía.
En casos excepcionales, puede tener que iniciar una llamada HSCSD desde fuera de GC79 Manager (por ejemplo, Extracción segura de la tarjeta GC79 en la página 21 y Conexión en la página 38) y la velocidad de HSCSD debe especificarse colocando comandos adicionales en las propiedades del Módem inalámbrico GC79.
43,2 o 57,6 de subida (transmisión) la velocidad es de 14,4 como máximo. A menores velocidades de recepción, la velocidad de transmisión puede ser de hasta 28,8. Apéndice D: Inicio de una conexión HSCSD desde fuera de GC79 Manager...
Término genérico para el equipo situado al extremo de una línea de comunicación digital como una línea RDSI2. Acceso telefónico a redes (del inglés, Dial-Up Networking). La GC79 es un adaptador terminal dado que actúa de e-GSM interfaz con los servicios de datos digitales GSM.
Sistema global para comunicaciones móviles (Global Equipo móvil (del inglés Mobile Equipment). System for Mobile Communications). GSM es el sistema de telefonía móvil digital más utilizado en el mundo, en la actualidad funciona en más de 160 países. Interfaz hombre-máquina (del inglés Man-Machine Interface).
PC. tarjetas de red y módems. El tipo hace referencia al grosor www.pcmcia.org de la tarjeta. La GC79 es del tipo II. Tarjeta SIM Protocolo de datos empaquetados (del inglés Packet Data Tarjeta Módulo de identidad del suscriptor (del inglés Protocol).
WiFi Alliance Seguridad de capas de transporte (del inglés Transport Consultar WECA. Layer Security). Utilizado por exploradores de Internet, por ejemplo. WLAN Red de área local inalámbrica o WLAN (del inglés Wireless Local Area Network o Wireless LAN). Transmitir intervalos Lenguaje de marcado inalámbrico (del inglés Wireless Localizador de recursos uniformes (del inglés Uniform Markup Language).
Página 88
Pantalla Agenda de GC79 Manager 46 WLAN 26 Pantalla Ajustes de telefonía de GC79 39 Pantalla de servicios en línea de GC79 Manager 54 Pantalla Estado de GC79 Manager 37 Pantalla Mensajes SMS de GC79 Manager 50 Datos de circuitos conmutados de alta velocidad...
Página 89
Software 7 Visión general del hardware Tarjeta SIM 6 Visión general del software GC79 Manager 7 Utilización de la tarjeta GC79 con sus aplicaciones 7 WLAN Conexión 8, 28 Conexión compartida a Internet 33 Configuración de la conexión 26 Diagnóstico 36...