Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

DMX 226
Dosing pump
Instrucciones de instalación y funcionamiento
Further languages
http://net.grundfos.com/qr/i/91834766
INSTRUCCIONES GRUNDFOS

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Grundfos DMX 226

  • Página 1 INSTRUCCIONES GRUNDFOS DMX 226 Dosing pump Instrucciones de instalación y funcionamiento Further languages http://net.grundfos.com/qr/i/91834766...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Condiciones ambientales y de funcionamiento Fluido dosificador 1.2 Aplicaciones Características eléctricas La bomba DMX 226 es adecuada para fluidos no abrasivos, Unidad de control AR no inflamables y líquidos si se siguen estrictamente las instruc- 3.10 Materiales ciones de este manual.
  • Página 3: Seguridad

    Si no se tienen en cuenta las instrucciones dosificador de seguridad, se pierden todos los derechos de reclamación por Las bombas dosificadoras DMX 226 han sido diseñadas con- daños. forme a las últimas tecnologías y se fabrican y prueban rigurosa- La no observancia de las instrucciones de seguridad puede deri- mente.
  • Página 4: Datos Técnicos

    3. Datos técnicos 3.1 Identificación DMX 4-10 B-PP/E/T-X-4144X 96293585 Type: DMX 221 S/N:00529211 4.00 L/h, 10.00 bar, 50 Hz 230/400V 50/60Hz 440/480V 60 Hz 96293585P11053100529211 Made in Germany Fig. 1 Placa de características DMX Pos. Descripción Designación de tipo Modelo Capacidad máxima [l/h] Voltaje [V] Frecuencia [Hz]...
  • Página 5: Nomenclatura

    3.2 Nomenclatura Ejemplo: DMX 765 - 3 B PP /E /T -X -E 1 QQ X E0 Intervalo de tipo Variante de motor Motor PTC para control de frecuen- Motor tipo II 2G EEx e II T3, Flujo máximo [l/h] 3 x 400 V, 50 Hz (sólo DMX-B) Motor tipo II 2GD EEx de IIC T4, Contrapresión máxima [bar]...
  • Página 6: Tipos De Bomba

    3.3 Tipos de bomba Tipo de bomba Volumen de Tamaño del Motor carrera cabezal dosificador [kW] Bomba simple Bomba doble [ml] DMX 24-8 DMX 24-8/24-8 DMX 52-8 DMX 52-8/25-8 13,8 DMX 100-8 DMX 100-8/100-8 DMX 142-8 DMX 142-8/142-8 DMX 37-5 DMX 37-5/37-5 DMX 82-5 DMX 82-5/82-5...
  • Página 7: Rendimiento De La Bomba

    3.4 Rendimiento de la bomba 3.4.2 Rendimiento Se aplica a: 3.4.1 Precisión • contrapresión máxima • Fluctuación del flujo dosificador: ± 1,5 % dentro del intervalo • agua como fluido dosificador de control 1:10 • aspiración inundada 0,5 mca • Desvío de linealidad: ±...
  • Página 8 50 Hz 60 Hz 100 Hz Tasa de p máx.* Tasa de p máx.* Tasa de Tipo de bomba carrera carrera carrera p máx.* 3 AC 1 AC 3 AC 1 AC máx. máx. máx. Bomba doble [l/h] [n/min] [bar] [bar] [l/h] [n/min]...
  • Página 9: Alturas De Aspiración

    3.5 Alturas de aspiración 3.5.1 Fluidos con viscosidad similar a la del agua Se aplica a: • contrapresión de 1,5 a 3 bar • fluidos no desgasificados y no abrasivos • temperatura de 20 °C • 100 % de longitud de carrera •...
  • Página 10: Alturas De Aspiración Para Fluidos Con Viscosidad Máxima Autorizada

    3.5.2 Alturas de aspiración para fluidos con viscosidad máxima autorizada Se aplica a: • líquidos neutonianos • fluidos no desgasificados y no abrasivos • temperatura de 20 °C • versión de bomba estándar. Tipo de bomba Tasa de carrera máx. Viscosidad máxima Altura de admisión Bomba simple...
  • Página 11: Condiciones Ambientales Y De Funcionamiento

    • señal de depósito vacío dos hilos (por ejemplo, a través del El lugar de instalación debe estar bajo techo. sensor de depósito vacío de Grundfos) Asegúrese de que las categorías de aislamiento del • señal de carrera/señal de prevacío (ajustable), por ejemplo motor y la bomba no se ven afectadas por las condi- como retroalimentación para la sala de control...
  • Página 12: Pesos

    3.11 Pesos Peso aprox. Peso aprox. Bomba simple Acero inoxidable Bomba doble Acero inoxidable [kg] [kg] [kg] [kg] DMX 24-8 DMX 24-8/24-8 DMX 52-8 DMX 52-8/25-8 DMX 100-8 DMX 100-8/100-8 DMX 142-8 DMX 142-8/142-8 DMX 37-5 DMX 37-5/37-5 DMX 82-5 DMX 82-5/82-5 DMX 160-5 DMX 160-5/160-5...
  • Página 13: Diagramas Dimensionales

    3.12 Diagramas dimensionales Fig. 2 Diagramas dimensionales de DMX 226 (parte 1) Tipo de bomba DMX 24-8 97,5 85,5 104,5 G 1 1/4 DMX 52-8 97,5 85,5 104,5 G 1 1/4 DMX 100-8 97,5 85,5 104,5 G 1 1/4 DMX 142-8...
  • Página 14 Fig. 3 Diagramas dimensionales de DMX 226 (parte 2) Tipo de bomba DMX 67-10 G 1 1/4 DMX 132-10 G 1 1/4 DMX 190-10 G 1 1/4 DMX 190-8 G 1 1/4 DMX 95-8 G 1 1/4 DMX 199-8 G 1 1/4...
  • Página 15: Transporte Y Almacenamiento

    Si se solicita a Grundfos que revise la bomba, debe garantizarse que la bomba está libre de sustancias perjudiciales para la salud o tóxicas. Si la bomba se ha utilizado para tales sustancias, ésta debe limpiarse antes de devolverla.
  • Página 16: Instalación

    5. Instalación 5.1 Instalación óptima Máx. 1 m max. 1m Fig. 4 Ejemplo de instalación óptima • Para fluidos no desgasificados con una viscosidad similar a la Pos. Componentes del agua, la bomba puede montarse en el depósito (respete la altura de aspiración permitida).
  • Página 17: Montaje

    • Nota para la instalación en el lado de descarga: para proteger • Para evitar el efecto sifón, instale una válvula de seguridad el sistema de tuberías, use un amortiguador (8i) para tuberías (7i) en la línea de descarga y, si fuera necesario, una válvula rígidas de más de 3 metros y tubos de más de 5 metros.
  • Página 18: Conexión De Las Líneas De Aspiración Y Descarga

    (acero inoxidable). Únicamente el personal autorizado por • Coloque la junta. Grundfos puede abrir la caja de la bomba. • Atorníllela a la válvula con la tuerca de unión. Aviso Proteja los enchufes y conexiones de los cables frente a la corrosión y la humedad.
  • Página 19: Puesta En Servicio

    7. Puesta en servicio 7.1 Comprobaciones antes del arranque • Compruebe que el voltaje nominal que se indica en la placa de identificación de la bomba sea conforme a la normativa local. • Compruebe que todas las conexiones sean seguras y apriete, si fuera necesario.
  • Página 20: Funcionamiento

    Para una máxima seguridad, recomendamos la ver- sión de la bomba con sensor de fuga de diafragma. 8.1 Descripción de la bomba Fig. 18 DMX 226 8.3 Ajuste del flujo de dosificación con la longitud de Pos. Componentes...
  • Página 21: Ajuste De La Longitud De Carrera

    Configuración del convertidor de frecuencias para su uso Si la contrapresión de funcionamiento en la unidad de inyección con bombas dosificadoras Grundfos se desvía considerablemente de este valor, será necesario efec- Preste especial atención a los parámetros siguientes del conver- tuar un reajuste del punto cero para obtener valores más exac-...
  • Página 22: Sensor De Fuga De Diafragma Electrónico

    9.2 Sensor de fuga de diafragma electrónico Para asegurar la compatibilidad electromagnética (EMC), es pre- ciso que los cables de entrada y salida de corriente estén apanta- 9.2.1 Datos técnicos llados. Modelo 230 V (+ 10 %/- 10 %) 1. Conectar el blindaje por uno de los extremos a la masa de Modelo 115 V (+ 10 %/- 10 %) blindaje.
  • Página 23: Enroscar El Sensor En El Cabezal Dosificador

    El usuario no puede efectuar ningún mantenimiento. • Si el sistema electrónico no funciona correctamente, contác- Aviso tese con el servicio de asistencia técnica de Grundfos. No abrir el sistema electrónico ni el sensor. Las reparaciones sólo puede realizarlas personal cualificado y autorizado.
  • Página 24: Válvula De Purga Integrada

    10. Válvula de purga integrada Aviso Tenga en cuenta las instrucciones de seguridad 10.1 Función correspondientes cuando dosifique fluidos peligro- Si la bomba es la única bomba del sistema, la válvula de purga sos. integrada (opcional) protege el lado de descarga completa del Utilice ropa protectora (guantes y gafas) al trabajar sistema de línea de descarga frente a la acumulación excesiva con el cabezal dosificador, las conexiones o las...
  • Página 25: Tabla De Identificación De Problemas

    Aviso La grasa de la rueda dentada sólo debe cambiarla el personal cualificado y autorizado. Para ello, envíe la bomba a Grundfos o a una oficina de asistencia homologada. Para garantizar el correcto funcionamiento del equipo, se reco- mienda cambiar la grasa de la rueda dentada tras cinco años o...
  • Página 26: Sustitución Del Diafragma De La Válvula De Purga

    11.4.2 Sustitución del diafragma de la válvula de purga 1. Apague la bomba y desconéctela de la alimentación eléctrica. 2. Evite que se produzcan retornos del flujo o sobrepresión. 3. Afloje los cuatro tornillos de la parte superior de la válvula de purga.
  • Página 27: Tabla De Identificación De Problemas

    Sección transversal de la línea de aspiración Compruebe las especificaciones de demasiado pequeña o línea de aspiración Grundfos. demasiado larga. c) Línea de aspiración obstruida. Enjuague o sustituya la línea de aspiración. d) Válvula de pie cubierta de sedimentos.
  • Página 28: Curvas De Dosificación

    13. Curvas de dosificación Las curvas de dosificación de las páginas siguientes son curvas Q [l/h] de tendencia. Se aplican a: • el rendimiento de una bomba simple (el régimen de flujo se duplica para las bombas dobles) 3 bar •...
  • Página 29 Q [l/h] Q [l/h] 3 bar 4 bar 1,5 bar 1,5 bar 1,5bar 1,5bar 3bar 4bar 90 100 90 100 h [%] h [%] Fig. 43 DMX 60-3 (50 Hz) Fig. 38 DMX 82-5 (50 Hz) Q [ l/h ] Q [l/h] 4 bar 3 bar...
  • Página 30 Q [l/h] Q [l/h] 3 bar 3 bar 1,5bar 1,5 bar 10 bar 10bar 3bar 3bar 90 100 90 100 h [%] h [%] Fig. 48 DMX 255-3 (60 Hz) Fig. 53 DMX 132-10 (60 Hz) Q [l/h] Q [l/h] 3 bar 3 bar 10 bar...
  • Página 31 Q [l/h] Q [l/h] 3 bar 3 bar 6 bar 6 bar 3bar 3bar 1,5bar 6bar 8 bar 1,5 bar 6bar 8bar 90 100 90 100 h [%] h [%] Fig. 63 DMX 152-6 (60 Hz) Fig. 58 DMX 199-8 (50 Hz) Q [l/h] Q [l/h] 3 bar...
  • Página 32: Eliminación

    Este producto o partes del mismo deben eliminarse de forma Q [l/h] ecológicamente responsable. Utilice los servicios adecuados de recolección de deshechos. Si esto no es posible, póngase en contacto con el distribuidor o servicio oficial Grundfos más cer- cano. 3 bar 1,5 bar 3bar Nos reservamos el derecho a modificaciones.
  • Página 33: Safety Declaration

    Anexo Safety declaration Please copy, fill in and sign this sheet and attach it to the pump returned for service. Fill in this document using English or German lan- Nota guage. We hereby declare that this product is free from hazardous chemicals, biological and radioactive substances: Product type: ________________________________ Model number: _____________________________...
  • Página 35 Siu Wai Industrial Centre Turkey Poland GRUNDFOS Canada Inc. 29-33 Wing Hong Street & GRUNDFOS POMPA San. ve Tic. Ltd. Sti. 2941 Brighton Road GRUNDFOS Pompy Sp. z o.o. 68 King Lam Street, Cheung Sha Wan Gebze Organize Sanayi Bölgesi Oakville, Ontario ul.
  • Página 36 91834766 0317 ECM: 1203453 www.grundfos.com...

Tabla de contenido