5
ok
EN
• Install feet into notches in AirScreen XT.
Rubber should face vehicle surface as shown.
FR
• Installez les pieds dans les crans sur la lame
AirScreen XT. Le côté en caoutchouc doit être
orienté vers la surface du véhicule, comme
illustré.
6
EN
• Pay close attention to the orientation of the
pivot arms on the clips, as shown above.
Improper assembly will make installation of the
complete AirScreen XT difficult or impossible.
FR
• Portez une attention particulière à l'orientation
des bras de pivotement sur les pinces, comme
illustré ci-dessus. Un mauvais assemblage
rendra l'installation de l'ensemble de
l'AirScreen XT difficile ou impossible.
506-7392_01
x3
870200
x4
870201, 870202, 870203
x3
870200
x4
870201, 870202, 870203
Not ok
ES
• Instale los pies en las ranuras del AirScreen XT.
La goma debe quedar orientada hacia la
superficie del vehículo, como se muestra.
PT
• Instale os pés nas ranhuras do AirScreen XT.
A borracha deve ficar de frente para a
superfície do veículo, como exibido.
x3
870200
x4
870201, 870202, 870203
ok
Not ok
ES
• Preste atención a la orientación de los brazos
de pivote en las trabas, como se muestra
anteriormente. Si no los coloca correctamente,
le resultará difícil o imposible la instalación de
todo el sistema AirScreen XT.
PT
• Preste muita atenção na direção dos braços
pivotantes nos clipes, como exibido acima.
A montagem incorreta dificultará ou impossibili-
tará a instalação completa do AirScreen XT.
9