Página 1
MANUAL USUARIO Ecooter E1S/E1R Versión 2.2 Dic. 2019...
Página 2
Siempre que vea los símbolos que se muestran a continuación, siga sus instrucciones. Respete siempre los consejos de utilización y mantenimiento. NOTA ESTE VEHÍCULO HA SIDO FABRICADO PARA SU UTILIZACIÓN DE FORMA PRUDENTE Y RAZONABLE POR UN CONDUCTOR CUALIFICADO Y ÚNICAMENTE COMO VEHÍCULO.
Página 3
Scooter. Sumco-ev recomienda encarecidamente a todos los conductores de este vehículo inscribirse en un programa de preparación de conductores de Scooters para concienciarse de los requisitos mentales y físicos necesarios para la conducción segura de la Scooter.
Página 4
Ecooter - Consumer Products Group Sumco Trading S.L., 2019 Diciembre 2019. (2). (M) - 2 -...
Página 5
Instrucciones de Seguridad Para garantizar la seguridad de usted y de los demás, asegúrese de observar los siguientes asuntos: No conduzca después de tomar medicamentos que puedan afectar su capacidad de conducción, beber alcohol o cuando se encuentre mal. Respete las normas de tráfico y las señales de tráfico y confirme las condiciones del camino y las condiciones de la moto en todo momento, para evitar el peligro.
INDICE Especificaciones……………………………………………………………………………………………… 5 1. Antes De Usar Su Scooter…………………………………………………………………………… 7 2. Estilo De Conducción Y Seguridad……………….……………………………………………... 7 DESCRIPCION DE COMPONENTES Y PIEZAS 3. Ubicación De Los Componentes Y Piezas………..…………………….……………..……… 8 INFORMACIÓN GENERAL……………………………………………………………………..…………. 9 4. Panel De Instrumentos………………………………………………………………………….………. 9 5. Interruptores Manillar …………………………………………………………………………..……… 11 5.1 Interruptores Manillar Izquierdo …………………………………………………..….
ESPECIFICACIONES MODEL E1S (50) E1R (125) Concepto Batería LG / Samsung Batería Litio (18650) Tipo Batería Extraíble 2 años (700 ciclos con capacidad no Garantía inferior al 60%) Batería Batery Pack Power 60V/32Ah 64V/40Ah Capacidad Batería 1,92 kWh 2,56 kWh Limite Corriente 35.2 A 40 A...
Página 8
ESPECIFICACIONES MODEL E1S/E1R Peso sin Batería 76 kg 80 kg Peso de Batería 10 kg 14,8 kg LxAxAl 1760mm*660mm*1060mm Distancia entre Ejes 1260mm Distancia min. Suelo 198mm Altura Sillín 730mm Chasis Neumáticos Del.: 100/60-12 ; Tras.: 100/60-12 Llantas Del./Tras.: 2.75x12 Frenos Fr.Disc (220mm) / Re.Disc (180mm) Material Llanta...
2.7 Nunca use su teléfono móvil ni haga nada que pueda distraerlo de la conducción o de otros usuarios de la carretera. 2.8 Siempre realice el mantenimiento de su Scooter en un concesionario autorizado de Sumco-ev de acuerdo con el cronograma de servicio establecido en este Manual del Usuario. - 7 -...
INFORMACIÓN GENERAL 4. PANEL DE INSTRUMENTOS 1. Velocidad - Muestra la velocidad actual. 2. Reloj - Muestra la hora actual. 3. Odómetro - Muestra el kilometraje total del vehículo. Para resetear el kilometraje, pulse el botón etiquetado M en la parte trasera del panel de instrumentos.
Página 12
INFORMACIÓN GENERAL Indicador Largas, indica que la luz de carretera está encendida. Indicador Cortas, indica que la luz de carretera está encendida. Error alarma :Doble intermitente / Marcha Atrás Indicador de intermitentes, parpadeando de forma sincronizada con el intermitente izquierdo y derecho. Auto diagnosis inicio / advertencia de falla :Error de programa / Kilometraje entre Sistema de protección de temperatura:Motor / Controlador /...
GUIA DE FUNCIONAMIENTO 5. INTERRUPTORES MANILLAR 5.1 INTERRUPTORES MANILLAR IZQUIERDO 1.Boton interruptor Largas/Cortas Pulse encender luz de carretera. Pulse encender luz de cruce. 2.Boton Intermitentes Pulsar a la izquierda para encender el intermitente izquierdo. Pulsar a la derecha para encender el intermitente derecho. 3.
GUIA DE FUNCIONAMIENTO 5.2 INTERRUPTORES MANILLAR DERECHO 1.Boton Trip Pulsar botón para cambiar de parcial a total. 2.Claxon Cuando se presiona sobre el botón del claxon, suena el claxon. 3.Boton Velocidad constante Acelerar con el puño del acelerador y pulsar botón para ajustar una velocidad constante.
GUIA DE FUNCIONAMIENTO 6. ENCENDIDO Y BLOQUEO 6.1 BOTON ARRANQUE Después de desbloquear la moto con el Controlador Inteligente, pulse el botón de arranque “E”, y la moto se pondrá en modo “Encendido”; vuelva a pulsarlo para apagar la moto. - 13 -...
GUIA DE FUNCIONAMIENTO 6.2 CONTROLADOR REMOTO SMART FUNCIONAMIENTO CONTROLADOR REMOTO SMART Con el avanzado Controlador Remoto Inteligente, usted puede bloquear y desbloquear fácilmente la moto eléctrica inteligente E1S/E1R simplemente pulsando el botón a menos de 50 metros. 1. Botón Localizador. Pulse el botón para encontrar el Ecooter con el sonido de la alarma.
GUIA DE FUNCIONAMIENTO 6.3 BLOQUEO DE LA DIRECCIÓN El scooter está equipado con la cerradura de bloqueo de la dirección situada en la cerradura de contacto. Para bloquear la dirección: Gire el manillar hacia la izquierda. Introduzca la llave en la cerradura de contacto. Gire la llave hacia la izquierda.
GUIA DE FUNCIONAMIENTO 8. ESTRIBERAS PASAJERO La estribera pasajero se despliega pulsando la estribera hacia adentro, y para plegarla acción a la inversa. - 16 -...
GUIA PARA LA CONDUCCION 9. COMPROBACIONES ANTES DE LA CONDUCCIÓN 9.1 Asegúrese de que la presión de los neumáticos sea normal. La presión sugerida para los neumáticos es 180 kPa (1,8 kg/cm2) para la rueda delantera y 180 kPa (1,80 kg/cm2) para la rueda trasera. Compruebe la superficie de la llanta en busca de grietas, daños, desgaste y punción o fijación de material extraño.
Página 20
GUIA PARA LA CONDUCCION Si los espejos retrovisores están limpios. Ajústelos al ángulo apropiado. 9.7 Asegúrese de que no se muestren mensajes de error. Si se enciende alguna luz de advertencia de fallo en el tablero de instrumentos después de encender el scooter. 9.8 Asegúrese de llevar puesto un casco y la ropa apropiada para el Scooter.
GUIA PARA LA CONDUCCION 10. PUESTA EN MARCHA PARA LA CONDUCCION 1.Pulse el mando a distancia o la tecla de desbloqueo de la APLICACIÓN ECOOTER o gire la llave de contacto en “ON”, y se encenderá el tablero de instrumentos, la luz diurna / luz de la matrícula trasera y luz del botón de inicio “E”, el scooter está...
Página 22
GUIA PARA LA CONDUCCION 3.Verá que la moto habrá pasado a estado "Activado". Se encenderá el tablero de Instrumentos, y se verá la luz “P” de parking. 4. Pulse el botón de inicio "E" para salir del estado parking, y el indicador de parking se apagará, y se encenderá...
GUIA PARA LA CONDUCCION NOTA: Antes de la conducción, asegúrese de que el caballete lateral se haya retraído y gire el manillar para asegurarse de que el bloqueo del manillar este libre. Si el botón de estacionamiento se pulsa cuando se conduce, se desconectará...
INSTRUCCIONES DE USO DE LA BATERIA 12. BATERIA 12.1 Para las primeras 3 cargas, asegúrese de que la Scooter esté completamente cargada. Además, asegúrese de que la Scooter reciba una carga completa al menos cada 2 meses. 12.2 El cargador se detendrá automáticamente. No es posible invertir la polaridad.
INSTRUCCIONES DE USO DE LA BATERIA METODOS DE CARGA 12.6. METODO DE CARGA 1 -Como Recargar la Batería en la Moto 1. Coloque el cargador fuera de la moto para asegurar un buen funcionamiento del ventilador del cargador. Nunca lo deje dentro del compartimiento bajo el asiento con el asiento cerrado.
Página 26
INSTRUCCIONES DE USO DE LA BATERIA 2. Conecte “en primer lugar” el conector del Cargador en el conector hembra de la moto. 3. Conecte “en segundo lugar” el conector de CA Cargador al enchufe de la pared (corriente alterna), y la batería comenzara a recargarse cuando la luz del indicador del cargador se encienda en color rojo.
INSTRUCCIONES DE USO DE LA BATERIA 12.7. METODO DE CARGA 2 - Como Recargar la Batería Fuera de la Moto 1. Asegúrese de que el vehículo esté apagado. Abra el asiento, desconecte la batería. 2.Inserte la llave en la cerradura antirrobo de bloqueo de la batería y gírela hacia la derecha para poder sacar la batería de la moto (Modelo E1R).
Página 28
INSTRUCCIONES DE USO DE LA BATERIA 4. Método de conexión de la batería al enchufe de la pared tipo Schuko (1) Inserte el conector del cargador (macho) para la batería en el enchufe de la batería (hembra), y luego; (2) Enchufe el conector de CA (schuko) del cargador en la toma de corriente de la pared.
Página 29
INSTRUCCIONES DE USO DE LA BATERIA 5. Cuando la batería este completamente cargada, los indicadores de carga situados en el cargador, estarán en color verde. - 27 -...
Página 30
INSTRUCCIONES DE USO DE LA BATERIA NOTA No exponga la batería al agua, y evite que se moje por el agua o lluvia. Temperatura de carga: 0-45 ° C, temperatura de descarga: -20-45 ° C; La capacidad de la batería se reducirá cuando se coloque en un nivel bajo ambiente de temperatura;...
Página 31
INSTRUCCIONES DE USO DE LA BATERIA NOTA 12.8 Nunca deje la Scooter con una batería agotada ya que esto puede causar que el voltaje de la batería caiga por debajo del mínimo y requiera reemplazo. 12.9 El uso de la Scooter con una batería agotada acortará la vida útil de la batería y puede hacer que la batería no funcione (lo que requiere reemplazo).
INSTRUCCIONES DE USO DE LA BATERIA 13. SEGURIDAD ELECTRICA 13.1 Solo use el cargador original y los cables suministrados con el Scooter. El uso de otros cargadores o cables es peligroso. Reemplace los fusibles en el enchufe del cargador con el mismo tipo. 13.2 Solo cuando el cargador esté...
MANTENIMIENTO 14. ALMACENAJE, MANTENIMIENTO Y TRANSPORTE Cargue la batería al estado al 65-70% cuando la almacene o la transporte (después de que la batería se descargue, cárguela durante 3 horas). Colóquelo en un lugar seco y ventilado; La batería y el cargador deben mantenerse en un lugar limpio, seco y ventilado.
MANTENIMIENTO ALMACENAJE: Trate de estacionarlo en una habitación seca y fresca para reducir la exposición al sol y la lluvia y evitar la reducción de la vida útil debido a la corrosión de las piezas. Cuando no lo use por un largo tiempo, apague el interruptor automático principal y desconecte el circuito de suministro de energía para evitar una descarga excesiva.
PROBLEMAS COMUNES Y MÉTODOS DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Fallo Causas Soluciones La batería está mal conectada Conecte la batería La moto no tiene correctamente al conector electricidad y el botón de arranque El interruptor automático Encienda el interruptor no se ilumina principal no está...
CERTIFICADO DE ENTREGA DEL VEHÍCULO Esto certifica que una inspección previa a la entrega ha sido realizada por un distribuidor autorizado / SUMCO ev / de acuerdo con las hojas de verificación vigentes. Firma del Probador y Sello de la tienda Fecha Numero de Chasis del Vehículo (VIN):...
Historial de Servicio – Mantenimiento Periódico Todas las inspecciones y servicios deben ser realizados por Sumco-ev o un distribuidor autorizado por Ecooter España/Sumco-ev. Las inspecciones se deben realizar dentro de las 100 millas de cuando se indique que vencen. Las inspecciones deben llevarse a cabo al menos una vez al año, sin importar la distancia recorrida.
Página 38
Inspección 1000 Km Inspección 5.000 Km Fecha, firma y sello Fecha, firma y sello Inspección 10.000 Km Inspección 15.000 Km Fecha, firma y sello Fecha, firma y sello Inspección 20.000 Km Inspección 25.000 Km Fecha, firma y sello Fecha, firma y sello Inspección 30,000 Km Inspección 35.500 Km Fecha, firma y sello...
Página 39
Inspección 40.000 Km Inspección 45.000 Km Fecha, firma y sello Fecha, firma y sello Inspección 50.000 Km Inspección 55.000 Km Fecha, firma y sello Fecha, firma y sello Inspección 60.000 Km Inspección 65.000 Km Fecha, firma y sello Fecha, firma y sello Inspección 70,000 Km Inspección 75.500 Km Fecha, firma y sello...
Página 40
Inspección 80.000 Km Inspección 85.000 Km Fecha, firma y sello Fecha, firma y sello Inspección 90.000 Km Inspección 95.000 Km Fecha, firma y sello Fecha, firma y sello Inspección 100.000 Km Inspección 105.000 Km Fecha, firma y sello Fecha, firma y sello Inspección 110,000 Km Inspección 115.500 Km Fecha, firma y sello...
Página 41
Cambio del Tablero Cuentakm Cambio del Tablero Cuentakm Fecha, firma y sello Fecha, firma y sello Cambio del Tablero Cuentakm Cambio del Tablero Cuentakm Fecha, firma y sello Fecha, firma y sello NOTAS: NOTAS: NOTAS: NOTAS: - 39 -...