DATOS TÉCNICOS
Amoladora Angular
Potencia de salida nominal........................................................................
Potencia entregada ...................................................................................
Revoluciones nominales............................................................................
Máx. revoluciones nominales ....................................................................
Útil para amolar .........................................................................................
Rosca de eje de trabajo.............................................................................
Peso de acuerdo con el procedimiento EPTA 01/2003 .............................
Información sobre ruidos / vibraciones
Determinación de los valores de medición según norma EN 60 745.
El nivel de ruido típico del aparato determinado con un filtro A
corresponde a:
Presión acústica (K = 3 dB(A)) ................................................................
Resonancia acústica (K = 3 dB(A)) .........................................................
Usar protectores auditivos!
Nivel total de vibraciones (suma vectorial de tres direcciones)
determinado según EN 60745.
Lijado de superficies: valor emisiones de vibración a
................................
h
Tolerancia K = ............................................................................................
En el caso de otras aplicaciones, como p. ej. el tronzamiento con la
muela o el esmerilado con cepillo de alambre de acero pueden resultar
otros valores de vibración.
ADVERTENCIA
El nivel vibratorio indicado en estas instrucciones ha sido medido conforme a un método de medición estandarizado en la norma EN 60745, y puede
utilizarse para la comparación entre herramientas eléctricas. También es apropiado para una estimación provisional de la carga de vibración.
El nivel vibratorio indicado representa las aplicaciones principales de la herramienta eléctrica. Si, pese a ello, se utiliza la herramienta eléctrica para otras
aplicaciones, con útiles adaptables diferentes o con un mantenimiento insuficiente, el nivel vibratorio puede diferir. Esto puede incrementar sensiblemente
la carga de vibración durante todo el periodo de trabajo.
Para una estimación exacta de la carga de vibración deberían tenerse en cuenta también los tiempos durante los que el aparato está apagado o, pese a
estar en funcionamiento, no está siendo realmente utilizado. Esto puede reducir sustancialmente la carga de vibración durante todo el periodo de trabajo.
Adopte medidas de seguridad adicionales para la protección del operador frente al efecto de las vibraciones, como por ejemplo: mantenimiento de la
herramienta eléctrica y de los útiles adaptables, mantener las manos calientes, organización de los procesos de trabajo.
ADVERTENCIA! Rogamos leer las indicaciones de seguridad y
las instrucciones, también las que contiene el folleto adjunto. En
caso de no atenerse a las advertencias de peligro e instrucciones
siguientes, ello puede ocasionar una descarga eléctrica, un incendio y/o
lesión grave.
Guardar todas las advertencias de peligro e instrucciones para
futuras consultas.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Indicaciones generales de seguridad para rectificar, trabajar con
cepillo de alambre y tronzamiento con la muela.
a) Esta herramienta eléctrica se emplea como rectificadora,
cepillo de alambre y tronzadora a muela. Observe cada una de las
indicaciones de seguridad, instrucciones, descripciones y datos
que vienen con la herramienta eléctrica. Si no tiene en cuenta las
siguientes instrucciones puede tener como consecuencia una
descarga eléctrica, un incendio y/o graves heridas.
b) Esta herramienta eléctrica no es adecuada para esmerilar con
papel de lija ni para pulir. El uso de la herramienta para un fin no
previsto puede conllevar riesgos y causar heridas.
c) No emplee accesorios diferentes de aquellos que el fabricante
haya previsto o recomen dado especialmente para esta herramienta
eléctrica. El mero hecho de que sea acoplable un accesorio a su
herramienta eléctrica no implica que su utilización resulte segura.
d) Las revoluciones admisibles del útil deberán ser como mínimo
iguales a las revoluciones máximas indicadas en la herramienta
eléc trica. Aquellos accesorios que giren a unas revolu ciones mayores a
las admisibles pueden llegar a romperse y salir despedidos.
e) El diámetro exterior y el grosor del útil debe rán corresponder con
las medidas indicadas para su herramienta eléctrica. Los útiles de
dimensiones incorrectas no pueden protegerse ni controlarse con
suficiente seguridad.
f) Los orificios de los discos amoladores, bri das, platos lijadores u
otros útiles deberán alojar exactamente sobre el husillo de su
herramienta eléctrica. Los útiles que no ajusten correctamente sobre el
husillo de la herramienta eléctrica, al girar descentrados, generan unas
vibra ciones excesivas y pueden hacerle perder el control sobre el
aparato.
34
ESPAÑOL
EU (230 V)
GB (110 V)
USA (120 V)
............ 1750 W ..................1600 W ..........................1710 W
.............1150 W ..................1050 W .......................... 1100 W
... 2000-7300 min
.... 2000-7300 min
..............2000-7300 min
-1
-1
............ 8800 min
..............8800 min
........................ 8800 min
-1
-1
125/150/180 mm....125/150/180 mm ....125/150/180 mm (5"/6"/7")
.............M 14 ......................M 14 ...............................5/8"
................2,8 kg .....................2,8 kg .............................2,8 kg
.................90 dB(A) ................90 dB(A) ........................90 dB(A)
.............. 101 dB(A) ..............101 dB(A) ......................101 dB(A)
................6,3 m/s
..................6,3 m/s
.........................6,3 m/s
2
2
................1,5 m/s
2
..................1,5 m/s
2
.........................1,5 m/s
g) No use útiles dañados. Antes de cada uso ins peccione el estado
de los útiles con el fin de detectar, p. ej., si están desportillados o
fisu rados los útiles de amolar, si está agrietado o muy desgastado el
plato lijador, o si las púas de los cepillos de alambre están flojas o
rotas. Si se le cae la herramienta eléctrica o el útil, inspeccione si
han sufrido algún daño o monte otro útil en correctas condiciones.
Una vez controlado y montado el útil sitúese Vd. y las personas
circundantes fuera del plano de rotación del útil y deje funcionar la
herra mienta eléctrica en vacío, a las revoluciones máximas, durante
un minuto. Por lo regular, aquellos útiles que estén dañados suelen
romperse al realizar esta comprobación.
h) Utilice un equipo de protección personal. Dependiendo del trabajo
a realizar use una careta, una protección para los ojos, o unas gafas
de protección. Si procede, emplee una mascarilla antipolvo,
protectores auditivos, guantes de protección o un mandil especial
adecuado para protegerle de los pequeños fragmentos que pudieran
salir proyectados al desprenderse del útil o pieza. Las gafas de
pro tección deberán ser indicadas para protegerle de los fragmentos que
pudieran salir despedidos al tra bajar. La mascarilla antipolvo o
respiratoria deberá ser apta para filtrar las partículas producidas al
tra bajar. La exposición prolongada al ruido puede pro vocar sordera.
i) Cuide que las personas en las inmediaciones se mantengan a
suficiente distancia de la zona de trabajo. Toda persona que acceda
a la zona de trabajo deberá utilizar un equipo de protección
personal. Podrían ser lesionadas, incluso fuera del área de trabajo
inmediato, al salir proyectados fragmentos de la pieza de trabajo o del
útil.
j) Únicamente sujete el aparato por las empu ñaduras aisladas al
realizar trabajos en los que el útil pueda tocar conductores
eléctricos ocultos o el propio cable del aparato. El con tacto con
conductores portadores de tensión puede hacer que las partes metálicas
del aparato le provoquen una descarga eléctrica.
k) Mantenga el cable de red alejado del útil en funcionamiento. En
caso de que Vd. pierda el control sobre la herramienta eléctrica puede
llegar a cortarse o enredarse el cable de red con el útil y lesionarle su
mano o brazo.
l) Jamás deposite la herramienta eléctrica antes de que el útil se
haya detenido por completo. El útil en funcionamiento puede llegar a
tocar la base de apoyo y hacerle perder el control sobre la herramienta
eléctrica.
m) No deje funcionar la herramienta eléctrica mientras la transporta.
El útil en funcionamiento podría lesionarle al engancharse
accidentalmente con su vestimenta.
n) Limpie periódicamente las rejillas de refrige ración de su
-1
herramienta eléctrica. El ventilador del motor aspira polvo hacia el
-1
interior de la car casa, por lo que, en caso de una acumulación fuerte de
polvo metálico, ello puede provocarle una des carga eléctrica.
o) No utilice la herramienta eléctrica cerca de materiales
combustibles. Las chispas produci das al trabajar pueden llegar a
incendiar estos materiales.
p) No emplee útiles que requieran ser refrigera dos con líquidos. La
aplicación de agua u otros refrigerantes líquidos puede comportar una
des carga eléctrica.
Causas del rechazo y advertencias al respecto
El rechazo es un reacción brusca que se produce al atascarse o
engancharse el útil, como un disco de amolar, plato lijador, cepillo, etc. Al
2
atascarse o engancharse el útil en funcionamiento, éste es fre nado
2
bruscamente. Ello puede hacerle perder el control sobre la herramienta
eléctrica y hacer que ésta salga impulsada en dirección opuesta al
sen tido de giro que tenía el útil.
En el caso, p. ej., de que un disco amolador se atas que o bloquee en la
pieza de trabajo, puede suce der que el canto del útil que penetra en el
material se enganche, provocando la rotura del útil o el rechazo del
aparato. Según el sentido de giro y la posición del útil en el momento de
bloquearse puede que éste resulte despedido hacia, o en sen tido opuesto
al usuario. En estos casos puede suceder que el útil incluso llegue a
romperse.
El rechazo es ocasionado por la aplicación o manejo incorrecto de la
herramienta eléctrica. Es posible evitarlo ateniéndose a las medidas
preventi vas que a continuación se detallan.
a) Sujete con firmeza la herramienta eléctrica y mantenga su cuerpo
y brazos en una posición propicia para resistir las fuerzas de
reacción. Si forma parte del aparato, utilice siempre la empuñadura
adicional para poder soportar mejor las fuerzas del rechazo, además
de los pares de reacción que se presentan en la puesta en marcha.
El usuario puede controlar las fuerzas del rechazo y de reacción si toma
unas medidas preventivas oportunas.
b) Jamás aproxime su mano al útil en funciona miento. En caso de un
rechazo, el útil podría lesio narle la mano.
c) No se sitúe dentro del área hacia el que se movería la herramienta
eléctrica al ser recha zada. Al resultar rechazada, la herramienta
eléc trica saldrá despedida desde el punto de bloqueo en dirección
opuesta al sentido de giro del útil.
d) Tenga especial precaución al trabajar esqui nas, cantos afilados,
etc. Evite que el útil de amolar rebote contra la pieza de trabajo o
que se atasque. En las esquinas, cantos afilados, o al rebotar, el útil en
funcionamiento tiende a atas carse. Ello puede hacerle perder el control o
causar un rechazo del útil.
e) No utilice hojas de sierra para madera ni otros útiles dentados.
Estos útiles son propensos al rechazo y pueden hacerle perder el control
sobre la herramienta eléctrica.
Instrucciones de seguridad específicas para operaciones de
amolado y tron zado
a) Use exclusivamente útiles homologados para su herramienta
eléctrica, en combinación con la caperuza protectora prevista para
estos úti les. Los útiles que no fueron diseñados para su uso en esta
herramienta eléctrica pueden quedar insufi cientemente protegidos y
suponen un riesgo.
b) Siempre emplee la caperuza protectora pre vista para el útil que va
a usar. La caperuza protectora deberá montarse firmemente en la
herramienta eléctrica cuidando que quede orientada de manera que
ofrezca una seguri dad máxima, o sea, cubriendo al máximo la parte
del útil a la que queda expuesta el usua rio. La misión de la caperuza
protectora es proteger al usuario de los fragmentos que puedan
despren derse del útil y del contacto accidental con éste.
c) Solamente emplee el útil para aquellos traba jos para los que fue
concebido. Por ejemplo, no emplee las caras de los discos tronzadores
para amolar. En los útiles de tronzar, el arranque de mate rial se lleva a
cabo con los bordes del disco. Si estos útiles son sometidos a un
esfuerzo lateral, ello puede provocar su rotura.
d) Siempre use para el útil seleccionado una brida en perfecto
estado con las dimensiones y forma correctas. Una brida adecuada
soporta convenientemente el útil reduciendo así el peligro de rotura. Las
bridas para discos tronzadores pue den ser diferentes de aquellas para
otros discos de amolar.
e) No intente aprovechar los discos amoladores de otras
herramientas eléctricas más gran des, aunque su diámetro exterior
se haya reducido suficientemente por el desgaste. Los discos
amoladores destinados para herramientas eléctricas grandes no son
aptos para soportar las velocidades periféricas más altas a las que
trabajan las herramientas eléctricas más pequeñas, y pue den llegar a
romperse.
Instrucciones de seguridad adiciona les específicas para el tronzado
a) Evite que se bloquee el disco tronzador y una presión de
aplicación excesiva. No intente realizar cortes demasiado profundos.
Al solici tar en exceso el disco tronzador éste es más pro penso a
ladearse, bloquearse, a ser rechazado, o a romperse.
b) No se coloque delante o detrás del disco tron zador en
funcionamiento, alineado con la tra yectoria del corte. Mientras que al
cortar, el disco tronzador es guiado en sentido opuesto a su cuerpo, en
caso de un rechazo el disco tronzador y la herramienta eléctrica son
impulsados directa mente contra Vd.
c) Si el disco tronzador se bloquea, o si tuviese que interrumpir su
trabajo, desconecte la herramienta eléctrica y manténgala en esa
posición, sin moverla, hasta que el disco tron zador se haya detenido
por completo. Jamás intente sacar el disco tronzador en marcha de
la ranura de corte, ya que ello podría provocar un rechazo. Investigue
y subsane la causa del blo queo.
d) No intente proseguir el corte, estando inser tado el disco tronzador
en la ranura de corte. Una vez fuera de la ranura de corte, espere a
que el disco tronzador haya alcanzado las revoluciones máximas, y
prosiga entonces el corte con cautela. En caso contrario el disco
tron zador podría bloquearse, salirse de la ranura de corte, o resultar
rechazado.
e) Soporte las planchas u otras piezas de tra bajo grandes para
reducir el riesgo de blo queo o rechazo del disco tronzador. Las
piezas de trabajo grandes tienden a curvarse por su propio peso. La
pieza de trabajo deberá apoyarse desde abajo a ambos lados tanto cerca
de la línea de corte como en los bordes.
f) Proceda con especial cautela al realizar recortes "por inmersión"
en paredes o super ficies similares. El disco tronzador puede ser
rechazado al tocar tuberías de gas o agua, conduc tores eléctricos, u otros
objetos.
Instrucciones de seguridad específicas para el trabajo con cepillos
de alambre
a) Considere que las púas de los cepillos de alambre pueden
desprenderse también durante un uso normal. No fuerce las púas
ejerciendo una fuerza de aplicación excesiva. Las púas desprendidas
pueden traspasar muy fácil mente tela delgada y/o la piel.
b) En caso de recomendarse el uso de una cape ruza protectora,
evite que el cepillo de alam bre alcance a rozar contra la caperuza
protectora. Los cepillos de plato y de vaso pueden aumentar su diámetro
por efecto de la presión de aplicación y de la fuerza centrífuga.
Conecte siempre la máquina a una red protegida por interruptor
diferencial y magnetotérmico (FI, RCD, PRCD), para su seguridad
personal, según normas establecidas para instalaciones eléctricas de
baja tensión.
Nunca se debe intentar limpiar el polvo o viruta procedente del taladrado
con la máquina en funcionamiento.
Enchufar la máquina a la red solamente en posición desconectada.
No manipular en el rodillo ni en las cuchillas con la máquina conectada.
Emplear siempre el asidero adicional.
Utilice siempre la cubierta de protección en trabajos de amolado en bruto
y corte.
Desconectar inmediatamente el aparato al presentarse vibraciones
fuertes u otras anomalías. Examine la máquina para determinar las
posibles causas.
Utilice y guarde siempre los discos de amolar según las indicaciones del
fabricante.
Al amolar metales se proyectan chispas. Cuidar de no poner en peligro a
personas. Debido al peligro de incendio no deben encontrarse cerca (en
ESPAÑOL
35