Página 1
Suplemento de accesorios Nucleus ® para la Guía de usuario de los procesador de ™ ® sonido Cochlear Nucleus CP910 y CP920...
Página 2
Cochlear ™ Nucleus ® CP910 o CP920 (“serie CP900”). Puede encargar accesorios en Cochlear o hablar con su especialista clínico. NOTA Consulte también el documento Información importante para obtener indicaciones básicas sobre los implantes Cochlear.
Contenido Audio ......Cable personal de audio ..... . . Cable personal de audio bilateral .
Página 4
No pueden conectarse accesorios de audio a un procesador de sonido CP920, ya que este no dispone de entrada de accesorios. (Para obtener más información sobre la gama de accesorios inalámbricos, consulte la Guía del usuario de accesorios inalámbricos Cochlear.)
Audio Cable personal de audio Cable personal de audio bilateral Cable aislante de suministro eléctrico Auriculares de monitorización Micrófono de solapa Cable de teléfono móvil...
Cable personal de audio Use un cable personal de audio bilateral Cochlear ™ Nucleus ® para conectar un dispositivo de audio con alimentación por pilas (p. ej., un reproductor de música portátil) a su procesador de sonido CP910. ADVERTENCIA Por razones de seguridad, cuando conecte un cable personal de audio a un dispositivo de audio con alimentación propia de corriente o a uno que funcione...
Página 7
Listo para usar PARA LA GUÍA DE USUARIO DE LOS PROCESADORES DE SONIDO CP910 Y CP920...
Cable personal de audio bilateral Use un cable personal de audio bilateral Cochlear ™ Nucleus ® para conectar un dispositivo de audio con alimentación por pilas (p. ej., un reproductor de música portátil) a sus procesadores de sonido CP910. ADVERTENCIA...
Página 9
Instrucciones PARA LA GUÍA DE USUARIO DE LOS PROCESADORES DE SONIDO CP910 Y CP920...
Página 10
Listo para usar SUPLEMENTO DE ACCESORIOS NUCLEUS®...
Página 11
PARA LA GUÍA DE USUARIO DE LOS PROCESADORES DE SONIDO CP910 Y CP920...
(o un cable personal de audio bilateral) a cualquier dispositivo de audio con alimentación propia de corriente (p. ej., ordenador, TV) o a uno que funcione con pilas y esté cargándose conectado a la red eléctrica principal, use siempre un cable aislante de suministro eléctrico Cochlear ™ Nucleus ®...
Página 13
Listo para usar Conecte un cable personal de audio bilateral al cable aislante de suministro eléctrico de la misma forma. PARA LA GUÍA DE USUARIO DE LOS PROCESADORES DE SONIDO CP910 Y CP920...
Auriculares de monitorización Use auriculares de monitorización Cochlear ™ Nucleus ® para comprobar si un procesador de sonido CP910 funciona (p. ej., para comprobar el procesador de un paciente a su cargo). Vista general Así se ensambla el accesorio con su procesador.
Página 15
Listo para usar Para comprobar si un accesorio de audio funciona (p. ej., un cable personal de audio), enchúfelo en el conector situado en el centro del cable de los auriculares de monitorización. PARA LA GUÍA DE USUARIO DE LOS PROCESADORES DE SONIDO CP910 Y CP920...
Micrófono de solapa Para facilitar las conversaciones en lugares ruidosos, acople un micrófono de solapa Cochlear ™ Nucleus ® a su procesador de sonido CP910. Vista general Así se ensambla el accesorio con su procesador. Instrucciones SUPLEMENTO DE ACCESORIOS NUCLEUS®...
Página 17
Listo para usar PARA LA GUÍA DE USUARIO DE LOS PROCESADORES DE SONIDO CP910 Y CP920...
Cable de teléfono móvil Use un cable de teléfono móvil Cochlear ™ Nucleus ® para conectar un teléfono móvil (con un conector de accesorios de 2,5 mm) a su procesador de sonido CP910. Si su teléfono tiene un conector de accesorios de 3,5 mm, use un cable personal de audio en lugar del cable de teléfono móvil.
Página 19
Listo para usar PARA LA GUÍA DE USUARIO DE LOS PROCESADORES DE SONIDO CP910 Y CP920...
Página 20
No pueden conectarse accesorios de audio al procesador de sonido CP920, ya que este no dispone de entrada de accesorios. (Para obtener más información sobre la gama de accesorios inalámbricos, consulte la Guía del usuario de accesorios inalámbricos Cochlear.)
Euroadaptador para accesorios Use un euroadaptador para accesorios Cochlear ™ Nucleus ® para conectar un dispositivo con euroconector de tres clavijas a su procesador de sonido CP910. No conecte accesorios Cochlear ™ Baha ® a su procesador de sonido CP910.
Página 23
Listo para usar PARA LA GUÍA DE USUARIO DE LOS PROCESADORES DE SONIDO CP910 Y CP920...
Adaptador para accesorios Freedom Utilice el adaptador para accesorios Cochlear ™ Nucleus ® Freedom ™ para conectar cables FM a su procesador de sonido CP910. El adaptador proporciona un ángulo más cómodo entre su procesador y el conector recto de los cables FM.
Página 25
Listo para usar PARA LA GUÍA DE USUARIO DE LOS PROCESADORES DE SONIDO CP910 Y CP920...
Anilla del portapilas Sustituya su anilla del portapilas Cochlear ™ Nucleus ® cuando esté desgastada o dañada. ADVERTENCIA No utilice pinzas ni otros objetos afilados para sacar La ingestión de las la anilla usada. anillas puede causar asfixia. Manténgalas fuera del alcance de los niños.
Página 29
Con cuidado, extraiga la anilla usada con los dedos. Empiece pellizcando la anilla con la uña del pulgar. A continuación, con la uña del otro pulgar, haga un bucle en la anilla y suéltela. PARA LA GUÍA DE USUARIO DE LOS PROCESADORES DE SONIDO CP910 Y CP920...
Página 30
Ponga una anilla nueva, empezando por uno de los extremos del portapilas. Listo para usar SUPLEMENTO DE ACCESORIOS NUCLEUS®...
Advertencias • Cuando conecte accesorios al procesador • No utilice los accesorios de forma que o mientras estén conectados, no aplique obstruyan sus vías respiratorias (p.ej. demasiada fuerza sobre ellos, no los cuando utiliza el cable personal de audio). retuerza ni tire de ellos. • No permita que su procesador o los • No se permite realizar ninguna accesorios se enreden con joyas (p.
Información adicional Certificación Clasificación del equipo Los siguientes accesorios para el procesador Los accesorios de su procesador de sonido, de sonido cumplen los requisitos esenciales que requieren electricidad para su que figuran en el anexo 1 de la Directiva funcionamiento, son accesorios para un 93/42/CEE del Consejo sobre dispositivos dispositivo médico tal como se describe en médicos, conforme al procedimiento de...
Símbolos de etiquetado En los componentes y/o el envase de su procesador, su mando a distancia, su mando a distancia básico o sus accesorios pueden aparecer los símbolos siguientes: Consulte las instrucciones de uso Fabricante Representante autorizado en la Comunidad Europea Número de referencia en el catálogo Número de serie Código de lote...
Página 34
Certificación de Australia Certificación de Nueva Zelanda Certificación de Japón Certificación de Korea Certificación de Taiwán No reutilizar Venta bajo receta Material reciclable Reciclable con el sistema del punto verde Deseche los componentes eléctricos de acuerdo con las normativas locales Deseche las pilas de iones de litio de acuerdo con las normativas locales Guía para la bobina.