Specifiche Tecniche; Protezione Ambientale; Norme Generali Di Sicurezza - Silverline 268895 Traducción Del Manual Original

Atornillador de impacto 18 v
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 22
I
Descrizioni dei Simboli
La targhetta sul vostro strumento può mostrare simboli. Questi rappresentano importanti
informazioni sul prodotto o istruzioni sul suo utilizzo.
Usare la protezione acustica
Indossare occhiali di protezione
Indossare una protezione per la respirazione
Indossare il casco
Indossare la protezione delle mani
Leggere il manuale di istruzioni
Non bruciare le batterie!
Attenzione!
Caricatore: Costruzione di Classe II
(doppio isolamento per la protezione supplementare)
Solo per uso interno!
T-130˚
T3.15A
Fusibile ritardo interno con una corrente massima di 3,15A
Celle della batteria agli ioni di litio sono riciclabili e non devono essere
smaltiti con i rifiuti domestici. Riciclare dove esistono strutture. Verificare
con le autorità locali o con il vostro rivenditore su consigli sul riciclaggio
Li-ion
Conforme alla normativa di riferimento e le norme di sicurezza

Protezione Ambientale

Rifiuti prodotti e le batterie elettriche non devono essere smaltiti con i rifiuti
domestici. Riciclare dove esistono strutture. Verificare con le autorità locali
o con il vostro rivenditore per consigli sul riciclaggio.
V
Volt
~
Corrente alternata
A
Ampere
n
Velocità a vuoto
o
Hz
Hertz
W, kW
Watt, kilowatt
/min or min
-1
(rivoluzioni o reciprocità) al minuto
28
Traduzione delle istruzioni originali

Specifiche Tecniche

Avvitatore ad impatto:
Tecnologia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 V, Litio
Velocità a vuoto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0-2200min
Punta d'avvitazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .¼" (6.35mm) esagonale
Peso: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.5kg
Batteria:
Tipo di cella . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Agli ioni di litio
Tensione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18V DC
Capacità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.3Ah
Caricatore:
Potenza di ingresso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .230V~ 50/25W
Potenza di uscita . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18V DC, 1500mA
Tempo di ricarica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 ora
Lunghezza del cavo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2m
Grado di protezione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IPX0
Grado di protezione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Come parte del nostro continuo sviluppo dei prodotti, le specifiche dei prodotti
Silverline possono variare senza preavviso.
Informazioni sul suono e sulle vibrazioni:
Pressione sonora L
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80.80 dB (A)
PA
Potenza sonora L
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91.80 dB (A)
WA
Tolleranza K . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3dB
Vibrazione ponderata ah (senza carico) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0.748m/s
Vibrazione ponderata ah (perforazione metallo) . . . . . . . . . . . . . . 1.753m/s
Tolleranza K . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.5m/s²
Il livello di intensità del suono per l'operatore può superare i 85 dB (A) e le misure di
protezione del suono sono necessari.
ATTENZIONE: Indossare sempre protezioni per le orecchie, dove il livello sonoro supera i
85 dB (A) e limitare il tempo di esposizione, se necessario. Se i livelli sonori sono scomodi,
anche con la protezioni per le orecchie, smettere di usare lo strumento immediatamente e
controllare la protezione acustica sia montata correttamente e fornisce il corretto livello di
isolamento acustico per il livello del suono prodotto dal vostro strumento.
ATTENZIONE: l'esposizione dell'utente alle vibrazioni dello strumento può causare la
perdita del senso del tatto, intorpidimento, formicolio e riduzione della capacità di presa.
Esposizione a lungo termine può portare ad una condizione cronica. Se necessario, limitare
la lunghezza del tempo esposti a vibrazioni e utilizzare guanti anti-vibrazione. Non utilizzare
lo strumento con le mani sotto ad una temperatura normale comoda, siccome le vibrazioni
avranno un effetto maggiore. Utilizzare i dati forniti nella specifica relativa alle vibrazioni
per calcolare la durata e la frequenza di funzionamento dello strumento.
I livelli sonori e vibrazioni nella specifica sono determinate a secondo EN60745 o simili
standard internazionali. Le figure rappresentano un normale utilizzo per lo strumento in
normali condizioni di lavoro. Uno strumento a mal tenuta, montata in modo errato, o usato
in modo improprio, possono produrre un aumento dei livelli di rumore e vibrazioni.
www.osha.europa.eu fornisce informazioni sui livelli sonori e vibrazioni nei luoghi di
lavoro che possono essere utili per gli utenti domestici che utilizzano strumenti per lunghi
periodi di tempo.

Norme generali di sicurezza

AVVERTENZA: Leggere ed assimilare tutte le istruzioni. La non osservanza delle
seguenti istruzioni può causare scosse elettriche, incendi e/o lesioni gravi.
ATTENZIONE: Questo apparecchio non è destinato all'uso da parte di persone (inclusi
i bambini) con capacità ridotta, fisiche o mentali o con mancanza di esperienza o di
conoscenza, a meno che non siano controllati o istruiti all'uso dell'apparecchio da
una persona responsabile della loro sicurezza. I bambini devono essere sorvegliati per
assicurarsi che non giochino con l'apparecchio.
Conservare tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni operative per ogni esigenza
futura.
Il termine "elettroutensile" si riferisce all'utensile a rete fissa (con filo) o un utensile a
batteria (senza filo).
-1
2
2

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido