Descargar Imprimir esta página

SEA HALF TANK 24V dc Manual Del Usario

Actuador oleodinamico para cancelas abatibles

Publicidad

Enlaces rápidos

Sistemi Elettronici
di Apertura Porte e Cancelli
International registered trademark n. 804888
ATTUATORE OLEODINAMICO PER CANCELLI A BATTENTE
HYDRAULIC OPERATOR FOR SWING GATE
ACTUATEUR HYDRAULIQUE POUR PORTAIL À BATTANTS
ACTUADOR OLEODINAMICO PARA CANCELAS ABATIBLES
67411760
®
HALF TANK
24V dc
SEA S.p.A.
Zona Ind. S.Atto
Tel. +39.0861.588341 - Fax+39.0861.588344
e-mail: seacom@seateam.com
WEB SITE : www.seateam.com
REV 00 - 03/2015
64020 TERAMO Italy
Italiano
English
Français
Español

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para SEA HALF TANK 24V dc

  • Página 1 24V dc ATTUATORE OLEODINAMICO PER CANCELLI A BATTENTE HYDRAULIC OPERATOR FOR SWING GATE ACTUATEUR HYDRAULIQUE POUR PORTAIL À BATTANTS ACTUADOR OLEODINAMICO PARA CANCELAS ABATIBLES SEA S.p.A. Zona Ind. S.Atto 64020 TERAMO Italy Tel. +39.0861.588341 - Fax+39.0861.588344 e-mail: seacom@seateam.com WEB SITE : www.seateam.com...
  • Página 2 ® HALF TANK ELECTROHIDRAULICO Sistemi Elettronici Español di Apertura Porte e Cancelli International registered trademark n. 804888 CARACTERISTICAS Y ESPECIFICAS Los productos HT ELECTROHIDRAULICO 270 y HT ELECTROHIDRAULICO 390 son actuadores oleodinamicos de gran calidad para uso condominial para cancelas con antas de longitud max respectivamente 5,0 m. y 6,0 m. Los productos están equipados con golpes mecánicos y electrónicos integrados.
  • Página 3 ® HALF TANK ELECTROHIDRAULICO Sistemi Elettronici Español di Apertura Porte e Cancelli International registered trademark n. 804888 67411760 REV 00 - 03/2015...
  • Página 4: Instalacion Tipica

    ® HALF TANK ELECTROHIDRAULICO Sistemi Elettronici Español di Apertura Porte e Cancelli International registered trademark n. 804888 INSTALACION TIPICA SALIDA ENTRADA 1) Operador HT Electrohidraulico Fig. 4 2) Golpe mecanico de parada 3) Central de mando 4) Lampara 5) Fotocelula Dx 6) Interuptor diferencial 16A - 0,03A 7) Fotocelula Sx 8) Selector de llave start- stop...
  • Página 5: Instalacion Interna

    ® HALF TANK ELECTROHIDRAULICO Sistemi Elettronici Español di Apertura Porte e Cancelli International registered trademark n. 804888 INSTALACION INTERNA Carrera total 270 mm - carrera max sugerida 250 mm Maximo Carrera de la Carrera Externo varilla para Angulo varrilla (mm) (mm) (mm) de apertura 90°(mm) max (mm)
  • Página 6 ® HALF TANK ELECTROHIDRAULICO Sistemi Elettronici Español di Apertura Porte e Cancelli International registered trademark n. 804888 INSTALACION EN POSTES DE MAMPOSTERIA CON EJECUCION DEL NICHO * Versi ón * 1250 155 Min. ** Versi ón **1500 60 Min. En caso de ejecución del nicho respetar las medidas indicadas en fig.7.
  • Página 7 ® HALF TANK ELECTROHIDRAULICO Sistemi Elettronici Español di Apertura Porte e Cancelli International registered trademark n. 804888 INSTALACION HORQUILLA OSCILANTE PRELIMINARES -Abrir con cuidado el embalaje , haciendo atencion a no perder los componentes que estan aparcen en fig.3 -Fijar la horquilla oscilante como en fig.8. Atencion: no utilizar el martillo para insertar el perno de laton corto;...
  • Página 8 ® HALF TANK ELECTROHIDRAULICO Sistemi Elettronici Español di Apertura Porte e Cancelli International registered trademark n. 804888 POSICIONAMIENTO DEL ENGANCHE ANTERIOR Una vez fijado el operador en el enganche posterior llevar el anta de la cancela en posicion de cierre y efectuar las siguientes operaciones: 1) Desbloquear el operador (como en Fig.
  • Página 9 ® HALF TANK ELECTROHIDRAULICO Sistemi Elettronici Español di Apertura Porte e Cancelli International registered trademark n. 804888 MONTAJE ARTICULACION ESFERICA Y PLAQUITA Montar la articulación esférica como Fig.16. Montar la plaquita como Fig.17. Fig. 16 Fig. 17 MONTAJE ENCODER Fig. 18 67411760 REV 00 - 03/2015...
  • Página 10 ® HALF TANK ELECTROHIDRAULICO Sistemi Elettronici Español di Apertura Porte e Cancelli International registered trademark n. 804888 REGULACION ARTICULACION ESFERICA Regular la articulación esférica como Fig.19 y Fig.20. MONTAJE IZQUIERDO MONTAJE DERECHO 5 mm 5 mm Fig. 19 Fig. 20 TORNILLO DE RESPIRADERO Fig.
  • Página 11 ® HALF TANK ELECTROHIDRAULICO Sistemi Elettronici Español di Apertura Porte e Cancelli International registered trademark n. 804888 INSTALACION DEL COFRE DE PROTECCION Verificar de haber insertado el marco en plastica antivibracion (A) antes de insertar el estruso cubrevarilla (Fig. 23). Fig.
  • Página 12: Mantenimiento Periodico

    ® HALF TANK ELECTROHIDRAULICO Sistemi Elettronici Español di Apertura Porte e Cancelli International registered trademark n. 804888 MANTENIMIENTO PERIODICO 1) Controlar la robustez y estabilidad ela cancela , in particolar modo i punti di appoggio e/o Anual rotazione del cancello (cardini). 2) Controlar el nivel de aceite en los operadores oleodinamicos/ en baño de aceite Anual 3) Sustituir el aceite hidraulico con el aceite recomendado por la casa madre...
  • Página 13 La garantia no es valida y la responsabilidad del productor sianula si han sido utilizados piezas de recambio no originales de la SEA S.p.A.
  • Página 14 ® HALF TANK ELECTROHIDRAULICO Sistemi Elettronici Español di Apertura Porte e Cancelli International registered trademark n. 804888 Secci n para el usuario final y el instalador ó SISTEMA DE DESBLOQUEO Para desbloquear: - Abrir el portillo de protección, insertar la llave y girarla en sentido antihorario 180 grados (Fig.27). Para volver a bloquear: -Insertar la llave y girarla en sentido horario hasta el cierre (Fig.27), cerrar el portillo de protección.
  • Página 15 The recognized defects, whatever their nature, shall not produce any responsibility and/or damage claim on the part of the Buyer against SEA. The guarantee is in no case recognized if changes are made to the goods, or in the case of improper use, or in the case of tampering or improper assembly, or if the label affixed by the manufacturer has been removed including the SEA registered trademark No.
  • Página 16 14. Transit through the leaves is allowed only when the gate is fully open. 15. The User must not attempt to repair or to take direct action on the system and must solely contact qualified SEA personnel or SEA service centers. User can apply only the manual function of emergency.
  • Página 17 3. Este producto fue diseñado y construido exclusivamente para el uso especificado en esta documentación. Cualquier otro uso no expresamente indicado puede afectar la integridad del producto y ser una fuente de peligro. El uso inadecuado es también causa de anulación de la garantía. SEA S.p.A. se exime de toda responsabilidad causadas por uso inapropiado o diferente de aquel para el que el sistema automatizado fue producido.
  • Página 18 è stato testato singolarmente al fine di garantire i più alti livelli qualitativi e la vostra soddisfazione. Vi ringraziamo per aver scelto SEA. This item has been produced following strict production procedures and has been singularly tested for the highest quality levels and for your complete satisfaction.
  • Página 19 N.B: L’estensione della garanzia legale di 12 mesi a 24 mesi e 36 mesi è va- lida solo se il presente modulo viene rispedito per posta o fax a SEA S.p.A. entro 15gg dalla data di acquisto. Allegare relativa fattura d’acquisto.
  • Página 20 ® Sistemi Elettronici di Apertura Porte e Cancelli International registered trademark n. 804888 SEA S.p.A. Zona industriale 64020 S.ATTO Teramo - (ITALY) Tel. +39 (0)861 588341 r.a. Fax +39 (0)861 588344 www.seateam.com seacom@seateam.com...

Este manual también es adecuado para:

Ht electrohidraulico 270Ht electrohidraulico 390