Dell Precision Rack 7910 Manual Del Propietário
Dell Precision Rack 7910 Manual Del Propietário

Dell Precision Rack 7910 Manual Del Propietário

Ocultar thumbs Ver también para Precision Rack 7910:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Dell Precision Rack 7910
Manual del propietario
Modelo reglamentario: E31S
Tipo reglamentario: E31S001

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Dell Precision Rack 7910

  • Página 1 Dell Precision Rack 7910 Manual del propietario Modelo reglamentario: E31S Tipo reglamentario: E31S001...
  • Página 2 ™ y el logotipo de Dell son marcas comerciales de Dell Inc. en los Estados Unidos y en otras jurisdicciones. El resto de marcas y nombres que se mencionan en este documento, puede ser marcas comerciales de las compañías respectivas.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Tabla de contenido 1 Manipulación del equipo..................8 ..........................8 Apagado del equipo 2 Características del panel LCD................9 ..........................10 Pantalla de inicio ........................10 Menú Setup (Configurar) ..............................10 Menú Ver ........................11 Matriz de documentación 3 Códigos de los indicadores de la unidad de disco duro......13 4 Instalación y extracción de los componentes del sistema......
  • Página 4 ........................39 Unidad óptica (opcional) ..................... 39 Extracción de la unidad óptica .....................40 Instalación de la unidad óptica ......................41 Ventiladores de refrigeración ..................41 Extracción de un ventilador de refrigeración ..................42 Instalación de un ventilador de refrigeración ............... 43 Extracción del ensamblaje del ventilador de refrigeración ...............45 Instalación del ensamblaje del ventilador de refrigeración ......................45...
  • Página 5 ........................75 Tarjeta secundaria de red .................. 75 Extracción de la tarjeta secundaria de red ................... 77 Instalación de la tarjeta secundaria de red ............................77 Procesadores ......................78 Extracción de un procesador ....................... 82 Instalación de un procesador ....................84 Unidades de fuente de alimentación ......................
  • Página 6 Cuándo deben utilizarse los diagnósticos incorporados del sistema .......118 Ejecución de los diagnósticos incorporados del sistema desde Boot Manager ....118 Ejecución de los diagnósticos incorporados del sistema de Dell Lifecycle Controller ..............119 Controles de la utilidad de diagnóstico del sistema 7 Puentes y conectores..................120 ..................
  • Página 7 ..........148 Detalles de la pantalla Miscellaneous Settings (Otros ajustes) 10 Códigos de los indicadores de la NIC............151 11 Códigos del indicador de alimentación............152 12 Cómo ponerse en contacto con Dell............154 ....................154 Cómo ponerse en contacto con Dell ..........154...
  • Página 8: Manipulación Del Equipo

    Manipulación del equipo Apagado del equipo PRECAUCIÓN: Para evitar la pérdida de datos, guarde todos los archivos que tenga abiertos y ciérrelos, y salga de todos los programas antes de apagar el equipo. Apague el sistema operativo: • En Windows 8: –...
  • Página 9: Características Del Panel Lcd

    El panel LCD del sistema proporciona información sobre el sistema y mensajes de estado y de error para indicar que el sistema funciona correctamente o que hay un problema en el sistema. Para obtener más información sobre los mensajes de error, consulte el documento Dell Event and Error Messages Reference Guide en dell.com/esmmanuals.
  • Página 10: Pantalla De Inicio

    LCD con una entrada de SEL. Seleccione Simple para mostrar los mensajes LCD de error con una descripción sencilla. Para obtener más información sobre los mensajes de error, consulte Dell Event and Error Messages Reference Guide en dell.com/esmmanuals. Set home Seleccione la información predeterminada que se va visualizar en la pantalla de...
  • Página 11: Matriz De Documentación

    Configurar e iniciar sesión en la iDRAC, configurar Integrated Dell Remote Access Controller User's el sistema de administración y administrado, Guide (Guía del usuario de la Integrated Dell conocer las funciones de iDRAC y solucionar Remote Access Controller) en dell.com/...
  • Página 12 Para... Ver... remotos de la Dell Lifecycle Controller ) en dell.com/esmmanuals Configurar, usar y solucionar problemas del Dell OpenManage Server Administrator User's OpenManage Server Administrator Guide (Guía del usuario del Dell OpenManage Server Administrator) en dell.com/ openmanagemanuals Instalar, usar y solucionar los problemas de Dell OpenManage Essentials User's Guide (Guía del...
  • Página 13: Códigos De Los Indicadores De La Unidad De Disco Duro

    Códigos de los indicadores de la unidad de disco duro Ilustración 2. Indicadores de la unidad de disco duro Indicador de actividad de la unidad de disco Indicador de estado de la unidad de disco duro duro la unidad de disco duro...
  • Página 14 Ilustración 3. Indicadores de unidades de disco duro del plano posterior de la unidad de la bandeja de la unidad de disco duro Indicador de actividad de la unidad de disco Indicador de estado de la unidad de disco duro duro plano posterior de unidad de disco duro en la bandeja de la unidad de disco duro...
  • Página 15: Instalación Y Extracción De Los Componentes Del Sistema

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 16: Herramientas Recomendadas

    • Llave para la cerradura del embellecedor. Esto solo es necesario si dispone de un embellecedor. • Destornillador Phillips n.º 2 Para ver vídeos sobre procedimientos, documentación y solución de problemas, escanee este código QR o haga clic aquí: http://www.Dell.com/QRL/Workstation/R7910...
  • Página 17: Descripción General Del Sistema

    Descripción general del sistema Ilustración 4. Vista frontal y vista posterior Elemento Indicador, botón o Icono Descripción conector Indicador de encendido, El indicador de encendido se ilumina cuando la botón de encendido alimentación del sistema está activada. El botón de encendido controla la fuente de alimentación de salida al sistema.
  • Página 18 Elemento Indicador, botón o Icono Descripción conector Utilice este botón solo cuando el personal de asistencia cualificado o la documentación del sistema operativo así lo requieran. Botón de identificación Los botones de identificación de los paneles del sistema anterior y posterior se pueden utilizar para localizar un sistema en particular dentro de un bastidor.
  • Página 19 USB directo. Para obtener más información, consulte Integrated Dell Remote Access Controller User's Guide (Guía del usuario de iDRAC) en dell.com/ esmmanuals. El puerto de administración de USB es compatible con USB 2.0 Unidad óptica (opcional) Una unidad de DVD-ROM SATA o DVD+/-RW opcional.
  • Página 20: Embellecedor Frontal (Opcional)

    Elemento Indicador, botón o Icono Descripción conector Conector USB (2) Permite conectar dispositivos USB al sistema. Los puertos son compatibles con USB 2.0. Ranura para tarjetas de Le permite conectar hasta cuatro tarjetas de expansión PCIe de altura expansión PCI Express de ancho simple o dos de completa (4) ancho doble.
  • Página 21: Instalación Del Embellecedor Frontal

    Ilustración 5. Extracción e instalación del embellecedor frontal Cierre del embellecedor Bisel frontal Instalación del embellecedor frontal Enganche el extremo derecho del bisel en el chasis. Encaje el extremo libre del embellecedor en el sistema. Fije el bisel con la cerradura. Extracción de la cubierta del sistema Asegúrese de leer las instrucciones de...
  • Página 22: Instalación De La Cubierta Del Sistema

    Cierre de liberación del pestillo Para ver un vídeo sobre la extracción e instalación de la cubierta del sistema, escanee este código QR o haga clic aquí: http://www.Dell.com/QRL/Workstation/R7910/Cover Instalación de la cubierta del sistema Asegúrese de leer las instrucciones de seguridad.
  • Página 23: Interior Del Sistema

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 24: Cubierta De Refrigeración

    Ilustración 6. Interior del sistema: Precision Rack 7910 ventilador de refrigeración (6) Procesador 2 DIMM (24) Soporte de tarjeta PCIe Internal USB port (Puerto USB interno) Unidad de fuente de alimentación (2) Soporte vertical para tarjetas de expansión (3) Tarjeta secundaria de red Soporte vertical para tarjetas de expansión (2)
  • Página 25: Extracción De La Cubierta De Refrigeración

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 26: Memoria Del Sistema

    Alinee las lengüetas de la cubierta de refrigeración con las ranuras de fijación del chasis. Baje la funda de enfriamiento hacia el chasis hasta que quede asentado firmemente. Siga el procedimiento que se describe en Después de trabajar en el interior del sistema.
  • Página 27 Los canales de memoria se organizan de la manera siguiente: Procesador 1 canal 0: ranuras A1, A5 y A9 canal 1: ranuras A2, A6 y A10 canal 2: ranuras A3, A7 y A11 canal 3: ranuras A4, A8 y A12 Procesador 2 canal 0: ranuras B1, B5 y B9 canal 1: ranuras B2, B6 y B10...
  • Página 28: Pautas Generales Para La Instalación De Módulos De Memoria

    La tabla siguiente muestra las frecuencias de funcionamiento y las distribuciones de memoria para las configuraciones admitidas: Tipo de Módulo DIMM Frecuencia de Banco/canal DIMM máximo módulo DIMM distribuido/canal funcionamiento (en MT/s) 1,2 V RDIMM 2133, 1866, 1600, 1333 Banco único o dual 2133, 1866, 1600, 1333 Banco único o dual 1866, 1600, 1333...
  • Página 29: Configuraciones De Memoria De Muestra

    Configuraciones de memoria de muestra Las tablas siguientes muestran ejemplos de configuraciones de memoria para sistemas de uno y dos procesadores, que respetan las pautas de memoria adecuadas según se detallan en esta sección. NOTA: Los valores 1R, 2R y 4R que aparecen en las tablas siguiente indican módulos DIMM simples, duales y cuádruples, respectivamente.
  • Página 30 Capacidad del Tamaño de Número de Caras, organización y Ocupación de las ranuras de sistema (en módulo módulos frecuencia de los módulos DIMM DIMM (en DIMM módulos DIMM 2R, x4 y 2R, x8, 1866 A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8, A9, 16 y 8 MT/s 2R, x4 y 2R, x8, 1600...
  • Página 31: Extracción De Los Módulos De Memoria

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 32 Ilustración 8. Extracción del módulo de memoria Módulo de memoria Socket del módulo de memoria Expulsor del zócalo de módulo de memoria (2) Para ver un vídeo sobre cómo extraer e instalar un módulo de memoria, escanee este código QR o haga clic aquí: http://www.Dell.com/QRL/Workstation/R7910/DIMMs...
  • Página 33: Instalación De Los Módulos De Memoria

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 34 Ejecute la prueba de memoria del sistema incluida en los diagnósticos del sistema. Para ver un vídeo sobre cómo retirar e instalar los módulos de memoria, escanee este código QR o haga clic aquí: http://www.Dell.com/QRL/Workstation/R7910/DIMMs...
  • Página 35: Unidades De Disco Duro

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 36: Instalación De Una Unidad De Disco Duro De Relleno De 2,5 Pulgadas

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 37: Instalación De Una Unidad De Disco Duro

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 38: Extracción De Una Unidad De Disco Duro De Un Portaunidades De Disco Duro

    PRECAUCIÓN: No se admite la combinación de unidades SAS y SATA en el mismo volumen de RAID. PRECAUCIÓN: Al instalar una unidad de disco duro, asegúrese de que las unidades adyacentes estén completamente instaladas. Si inserta un portaunidades de disco duro e intenta bloquear la manija junto a un portaunidades parcialmente instalado puede dañar el muelle del protector del portaunidades parcialmente instalado y que quede inservible.
  • Página 39: Instalación De Una Unidad De Disco Duro En Un Portaunidades De Disco Duro

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 40: Instalación De La Unidad Óptica

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 41: Ventiladores De Refrigeración

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 42: Instalación De Un Ventilador De Refrigeración

    (6) Para ver un vídeo sobre la extracción e instalación de un ventilador y de su ensamblaje, escanee este código QR o haga clic aquí: http://www.Dell.com/QRL/Workstation/R7910/Fans Vuelva a colocar el ventilador de refrigeración. Siga el procedimiento que se describe en Después de trabajar en el interior del...
  • Página 43: Extracción Del Ensamblaje Del Ventilador De Refrigeración

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 44 Pata de guía del chasis (6) Para ver un vídeo sobre la extracción e instalación del ensamblaje del ventilador de refrigeración, haga clic en http://www.Dell.com/QRL/Server/PER730/Fans o escanee el siguiente código QR. Vuelva a colocar el conjunto de ventiladores de refrigeración.
  • Página 45: Instalación Del Ensamblaje Del Ventilador De Refrigeración

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 46: Sustitución De La Memoria Usb Interna

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 47 La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 48: Instalación Del Soporte Para Tarjetas Pcie

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 49: Soporte De Retención De Cables

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 50: Instalación Del Soporte De Retención De Cables

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 51: Tarjetas De Expansión Y Tarjetas Verticales De Expansión

    Tarjetas de expansión y tarjetas verticales de expansión NOTA: Si una tarjeta vertical de expansión falta o la que está no es compatible, se genera un evento SEL. Esto no impide que el sistema se encienda, y no aparecerá ningún mensaje de la POST de BIOS ni de pausa F1/F2.
  • Página 52: Extracción De Una Tarjeta De Expansión Del Soporte Vertical 2 Ó 3 Para Tarjetas De Expansión

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 53 Para ver un vídeo sobre cómo extraer e instalar una tarjeta PCI y el soporte vertical, escanee este código QR o haga clic aquí: http://www.Dell.com/QRL/Workstation/R7910/PCI Siga el procedimiento que se describe en Después de trabajar en el interior del...
  • Página 54: Instalación De Una Tarjeta De Expansión En El Soporte Vertical 2 Ó 3 Para Tarjetas De Expansión

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 55 Asegúrese de leer las instrucciones de seguridad. Siga el procedimiento que se describe en Antes de trabajar en el interior del sistema. Desconecte todos los cables conectados a la tarjeta de expansión. Extraiga el soporte vertical para tarjetas de expansión. Tire del soporte hacia arriba y en línea recta, utilizando los puntos de contacto azules en la parte superior del soporte.
  • Página 56: Instalación De Una Tarjeta De Expansión En El Soporte Vertical 1 Para Tarjetas De Expansión

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 57: Extracción Del Panel De Relleno Del Soporte Vertical 1

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 58: Instalación Del Panel De Relleno Del Soporte Vertical 1

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 59 NOTA: Para retirar los soportes verticales 2 y 3 para tarjetas de expansión, sujete los bordes del soporte vertical para tarjetas de expansión. NOTA: Para garantizar una refrigeración adecuada del sistema, el panel de relleno del soporte vertical 1 debe instalarse en la ranura del soporte vertical 1. A continuación, extraiga el panel de relleno del soporte vertical 1 solo si va a instalar el soporte vertical 1.
  • Página 60 Ilustración 24. Identificación de los conectores del soporte vertical 1 para tarjetas de expansión ranura 1 para tarjetas de expansión ranura 2 para tarjetas de expansión ranura 3 para tarjetas de expansión...
  • Página 61 Ilustración 25. Extracción e instalación del soporte vertical 2 para tarjetas de expansión conector de alimentación (para tarjetas Tarjeta vertical de expansión 2 GPU) guía posterior del soporte vertical Conector del soporte vertical 2 para tarjetas de expansión guía anterior de la tarjeta vertical...
  • Página 62 Ilustración 26. Identificación de los conectores del soporte vertical 2 para tarjetas de expansión ranura 4 para tarjetas de expansión ranura 5 para tarjetas de expansión conector de alimentación (para tarjetas GPU)
  • Página 63 Ilustración 27. Extracción e instalación del soporte vertical 3 para tarjetas de expansión guía anterior de la tarjeta vertical conector de alimentación (para tarjetas GPU) Tarjeta vertical de expansión 3 guía posterior del soporte vertical conector del soporte vertical 3 para tarjetas de expansión...
  • Página 64 Ilustración 28. Identificación de los conectores del soporte vertical 3 para tarjetas de expansión (predeterminado) ranura 6 para tarjetas de expansión ranura 7 para tarjetas de expansión conector de alimentación (para tarjetas GPU) Ilustración 29. Identificación de los conectores del soporte vertical 3 para tarjetas de expansión (alternativo) ranura 6 para tarjetas de expansión conector de alimentación (para tarjetas...
  • Página 65: Instalación De Soportes Verticales Para Tarjetas De Expansión

    NOTA: Las tarjetas GPU internas son compatibles en Precision Rack 7910. • El Precision Rack 7910 debe estar instalado con un procesador para 5, 6, 7 ranuras PCIe. • Si 2 tarjetas K6000 o K20 se utilizan junto con procesadores de 160 W, la temperatura de entrada del sistema se restringe a 30 °C para garantizar la refrigeración adecuada del sistema.
  • Página 66: Extracción De Una Tarjeta Gpu

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 67: Tarjeta De Memoria Vflash Sd

    Simula el funcionamiento de los dispositivos USB. Para obtener más información, consulte Integrated Dell Remote Access Controller User’s Guide (Guía de usuario de iDRAC) en dell.com/esmmanuals.
  • Página 68: Módulo Sd Dual Interno

    En sistemas Precision Rack 7910 está ubicada en el panel posterior del sistema. Para extraer la tarjeta de memoria vFlash SD, presiónela para soltarla y sáquela de la ranura. Ilustración 31. Extracción e instalación de la tarjeta de memoria vFlash SD...
  • Página 69: Instalación De Una Tarjeta Sd Interna

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 70: Extracción Del Módulo Sd Dual Interno

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 71 Ilustración 32. Extracción e instalación del módulo SD dual interno (IDSDM) Módulo SD dual interno LED indicador de estado (2) Tarjeta SD 2 Ranura para tarjeta SD 2 Ranura para tarjeta SD 1 Conector IDSDM La siguiente tabla describe los códigos de indicador de IDSDM (módulo SD dual interno). Convención El código del indicador Estado...
  • Página 72: Instalación Del Módulo Sd Dual Interno

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 73: Tarjeta Controladora De Almacenamiento Integrada

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 74: Instalación De La Tarjeta Controladora De Almacenamiento Integrada

    Ilustración 33. Extracción e instalación de la tarjeta controladora de almacenamiento integrada Cable de la controladora de Tarjeta controladora de almacenamiento integrada almacenamiento integrada Conector de tarjeta controladora de Soporte de tarjeta controladora de almacenamiento en la placa base almacenamiento integrada Sustituya la tarjeta vertical de expansión 1.
  • Página 75: Tarjeta Secundaria De Red

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 76 Extraiga la tarjeta secundaria de red. Siga el procedimiento que se describe en Después de trabajar en el interior del sistema. Para ver un vídeo sobre la extracción e instalación de la tarjeta secundaria de red, escanee este código QR o haga clic aquí: http://www.Dell.com/QRL/Workstation/R7910/NDC...
  • Página 77: Instalación De La Tarjeta Secundaria De Red

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 78: Extracción De Un Procesador

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 79 Ilustración 35. Extracción e instalación del disipador de calor del procesador 1. Tornillo cautivo (4) 2. Disipador de calor 3. Zócalo del procesador 4. ranura (4) PRECAUCIÓN: El procesador se mantiene en su zócalo bajo gran presión. Tenga en cuenta que la palanca de liberación puede salir disparada de manera repentina si no la sujeta con firmeza.
  • Página 80 Ilustración 36. Protector del procesador 1. Cerrar la palanca de liberación del 2. Icono de bloqueo primer zócalo 3. el procesador 4. Abrir la palanca de liberación del primer zócalo 5. Icono de desbloqueo Para extraer el procesador: a. Libere la palanca del primer zócalo abierto junto al icono de desbloqueo empujando la palanca hacia abajo y hacia fuera desde debajo de la lengüeta.
  • Página 81 Ilustración 37. Extracción e instalación de un procesador 1. Cerrar la palanca de liberación del 2. Esquina de la pata 1 del procesador primer zócalo 3. el procesador 4. ranura (4) 5. Protector del procesador 6. Abrir la palanca de liberación del primer zócalo 7.
  • Página 82: Instalación De Un Procesador

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 83 a. Alineación del procesador con los salientes del zócalo PRECAUCIÓN: No utilice fuerza para colocar el procesador. Cuando el procesador está posicionado correctamente, se engancha fácilmente en el zócalo. b. Alinee el indicador de la pata 1 del procesador con el triángulo en la placa base. zócalo zócalo. c.
  • Página 84: Unidades De Fuente De Alimentación

    3. jeringa de grasa térmica NOTA: La grasa térmica está diseñada para un solo uso. Deseche la jeringa después de utilizarla. c. Coloque el disipador de calor sobre el procesador. d. Apriete los cuatro tornillos para fijar el disipador de calor a la placa base. NOTA: Apriete los tornillos diagonalmente opuestos entre sí.
  • Página 85: Extracción De La Unidad De Fuente De Alimentación De Relleno (Psu)

    Puede definir la función de repuesto dinámico mediante la configuración de iDRAC. Para obtener más información sobre la configuración de iDRAC, consulte Integrated Dell Remote Access Controller User’s Guide (Guía del usuario de iDRAC) en dell.com/support/home. Extracción de la unidad de fuente de alimentación de relleno (PSU) Si va a instalar una segunda unidad de fuente de alimentación, extraiga la unidad de fuente de...
  • Página 86: Instalación De La Unidad De Fuente De Alimentación De Relleno (Psu)

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 87 Conector asa de la unidad de fuente de alimentación Vídeo relacionado http://www.Dell.com/QRL/Server/PER730/PSU Para ver un vídeo sobre cómo extraer e instalar las fuentes de alimentación, escanee este código QR o haga clic aquí: http://www.Dell.com/QRL/Workstation/R7910/PSU...
  • Página 88: Instalación De Una Unidad De Fuente De Alimentación De Ca

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 89: Pila Del Sistema

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 90: Plano Posterior De La Unidad De Disco Duro

    Cierre el programa de configuración del sistema. Para ver un vídeo sobre la extracción e instalación de la batería del sistema, escanee este código QR o haga clic aquí: http://www.Dell.com/QRL/Workstation/R7910/Battery Plano posterior de la unidad de disco duro En función de su configuración,...
  • Página 91: Extracción Del Plano Posterior De La Unidad Del Disco Duro

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 92 Ilustración 43. Extracción e instalación del plano posterior de las unidades de disco duro/SSD de 2,5 pulgadas (x8): Precision Rack 7910 conectores del plano posterior de la Cable del panel de control izquierdo unidad de disco duro (8) Lengüeta de liberación Cable de alimentación del plano...
  • Página 93: Instalación Del Plano Posterior De La Unidad De Disco Duro

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 94: Ensamblaje Del Panel De Control

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 95 Panel de control Placa del panel de control cable del conector del panel de control Cable del conector USB...
  • Página 96 Ilustración 44. Extracción e instalación del panel de control (unidades de disco duro de 2,5 pulgadas: sistemas PowerEdge R730) Panel de control Placa del panel de control cable del conector del panel de control Cable del conector USB tornillo (2) cable del conector del soporte vFlash Localice y presione las lengüetas de la etiqueta de información.
  • Página 97: Instalación Del Panel De Control

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 98: Placa Base

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 99 PRECAUCIÓN: No levante el conjunto de placa base sujetándola por un módulo de memoria, un procesador u otro componente. Sujete el soporte de la placa base, levante la pata de liberación azul, levante la placa base y deslícela hacia la parte frontal del chasis. Al deslizar la placa base hacia la parte frontal del chasis, se soltarán los conectores de la parte posterior de las ranuras del chasis.
  • Página 100: Instalación De La Placa Base

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 101: Introducción De La Etiqueta De Servicio Del Sistema Mediante System Setup (Configuración Del Sistema)

    Después de trabajar en el interior del sistema. Importe la licencia iDRAC Enterprise nueva o ya existente. Para obtener más información, consulte Integrated Dell Remote Access Controller User's Guide (Guía del usuario de iDRAC) en dell.com/ esmmanuals. Asegúrese de que: Utilice la función Easy Restore (Restauración fácil) para restaurar la etiqueta de servicio.
  • Página 102: Restauración De La Etiqueta De Servicio Utilizando La Función Easy Restore (Restauración Fácil)

    Restauración de la etiqueta de servicio utilizando la función Easy Restore (Restauración fácil) Utilice la función Easy Restore (Restauración fácil) si no conoce la etiqueta de servicio de su sistema. Esta función restaura la etiqueta de servicio del sistema, información de licencia y configuración de UEFI, y los datos de configuración del sistema después de reemplazar la placa base.
  • Página 103 En la opción TPM Command (Comando de TPM), seleccione Activate (Activar). Guarde la configuración. Reinicie el sistema. Abra el programa de configuración del sistema. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic en System BIOS (BIOS del sistema) →...
  • Página 104: Solución De Problemas Del Sistema

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 105: Solución De Problemas De Idrac Directo (Configuración Xml De Usb)

    XML de USB) Para obtener información sobre la configuración del servidor y del dispositivo de almacenamiento USB, consulte Integrated Dell Remote Access Controller User's Guide (Guía del usuario de iDRAC) en dell.com/esmanuals. Asegúrese de que el dispositivo de almacenamiento USB se conecta al puerto de administración de USB frontal, identificado mediante Asegúrese de que el dispositivo de almacenamiento USB está...
  • Página 106: Solución De Problemas De Idrac Directo (Conexión De Portátil)

    Para obtener información sobre la conexión de equipo portátil USB y la configuración del servidor, consulte Integrated Dell Remote Access Controller User's Guide (Guía del usuario de iDRAC) en dell.com/esmanuals. Asegúrese de que su equipo portátil esté conectado al puerto de administración de USB frontal, identificado mediante icono con un USB cable tipo A/A.
  • Página 107: Solución De Problemas En Caso De Que Se Moje El Sistema

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 108: Solución De Problemas De La Batería Del Sistema

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 109: Problemas De La Fuente De Alimentación

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 110: Solución De Problemas De Los Ventiladores De Refrigeración

    En los comandos de RACADM Ejecute el comando racadm help system.thermalsettings Para obtener más información, consulte Dell Remote Access Controller User’s Guide (Guía del usuario de Dell Remote Access Controller) en dell.com/esmmanuals. Solución de problemas de los ventiladores de refrigeración...
  • Página 111: Solución De Problemas De Una Memoria Usb Interna

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 112: Solución De Problemas De Una Tarjeta Sd

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 113: Solución De Problemas De Una Unidad Óptica

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 114: Solución De Problemas De Una Controladora De Almacenamiento

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 115: Solución De Problemas De Tarjetas De Expansión

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 116: Mensajes De Error

    Mensajes de error Errores que detienen el sistema completamente La siguiente es una lista de mensajes de error del BIOS que detendrán el sistema completamente, lo que requiere que reinicie la alimentación del sistema: • Error! Memory configured incorrectly. Please enter Setup for Memory Information details. (¡Error! Memoria configurada incorrectamente.
  • Página 117: Mensajes Del Sistema

    Mensajes del sistema Para obtener una lista de los mensajes de sucesos y errores generada por el firmware del sistema y agentes que controlan los componentes del sistema, consulte el documento Dell Event and Error Messages Reference Guide en dell.com/esmmanuals.
  • Página 118: Uso De Los Diagnósticos Del Sistema

    Si experimenta algún problema con el sistema, ejecute los diagnósticos del sistema antes de ponerse en contacto con Dell para recibir asistencia técnica. El objetivo de ejecutar los diagnósticos del sistema es realizar pruebas en el hardware sin necesidad de otros equipos ni de correr riesgo de pérdida de datos. Si no puede corregir el problema, el personal de servicio y asistencia puede utilizar los resultados de las pruebas de diagnóstico para ayudarle a resolver el problema.
  • Página 119: Controles De La Utilidad De Diagnóstico Del Sistema

    Se muestra si hay, al menos, una descripción de evento registrada. Para obtener información acerca de los diagnósticos incorporados del sistema, consulte la ePSA Diagnostics Guide (Notebooks, Desktops and Servers) (Guía de diagnósticos de la ePSA [portátiles, equipos de sobremesa y servidores] en dell.com/support/home.
  • Página 120: Puentes Y Conectores

    Puentes y conectores Configuración del puente de la placa base Para obtener información sobre cómo restablecer el puente de contraseña para deshabilitar una contraseña, ver Desactivación de una contraseña olvidada. Tabla 4. Configuración del puente de la placa base Puente Configuración Descripción PWRD_EN...
  • Página 121: Conectores De La Placa Base

    Conectores de la placa base Ilustración 47. Elemento Conector Descripción J_BP_SIG1 Conector de señal del plano posterior 1 J_PS_2 Conector del PSU 2 J_BP_SIG0 Conector de señal del plano posterior 0 J_BP0 Conector de alimentación del plano posterior 0 J_SATA_CD Conector SATA de la unidad óptica J_SATA_TBU Conector de unidad SATA de copia de...
  • Página 122 Elemento Conector Descripción J_IDSDM Conector del módulo SD dual interno J_NDC Conector de tarjeta de red secundaria J_USB Conector USB J_VIDEO_REAR Conector de video J_COM1 Conector serie J_IDRAC_RJ45 Conector de iDRAC8 J_CYC Conector de identificación del sistema CYC_ID Botón de identificación del sistema J_TPM_MODULE Conector del módulo de plataforma segura J_RISER_2AX...
  • Página 123: Desactivación De Una Contraseña Olvidada

    La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
  • Página 124: Especificaciones

    Especificaciones NOTA: Las ofertas pueden variar según la región. Las especificaciones siguientes son únicamente las que deben incluirse por ley con el envío del equipo. Para obtener más información sobre la configuración del equipo, haga clic en la Ayuda y soporte técnico de su sistema operativo de Windows y seleccione la opción para ver información sobre el equipo.
  • Página 125 Memoria Especificación 8 GB con un procesador doble (con un mínimo de un módulo DIMM por procesador) Memoria máxima LRDIMM Hasta 768 GB con un procesador doble Hasta 256 GB con un procesador simple Tabla 8. Vídeo Vídeo Especificación Tipo de vídeo Matrox G200eR2 Memoria de vídeo 16 MB...
  • Página 126 Ranuras para tarjetas Especificación Soporte vertical 2 Ranura 4 Un enlace x16 de altura y longitud completas NOTA: Para utilizar las ranuras de la 1 a la 4, ambos procesadores deben estar instalados. Ranura 5 Un enlace x8 de altura y longitud completas Soporte vertical 3 valor predeterminado) Ranura 6 Un enlace x8 de altura y longitud completas...
  • Página 127 Tabla 14. Conectores internos Conectores internos Especificación SATA Dos conectores mini-SAS de 36 patas; un conector SATA de siete patas Soportes verticales Dos conectores de 280 patas USB interno Un conector de 4 patas compatible con USB 3.0 Alimentación del sistema Un conector de 24 patas Comunicación de la placa de distribución de Un conector de seis patas...
  • Página 128: Alimentación

    Controles e indicadores Especificación Botón e indicador luminoso de Luz azul: parpadea (parte frontal y posterior del chasis) cuando se ID de sistema pulsa el botón. Púlselo de nuevo para apagarlo. Indicador luminoso de Luz azul: si parpadea en azul, indica que el equipo está leyendo o actividad de la unidad escribiendo datos en la unidad de disco duro.
  • Página 129 Características físicas Especificación Peso (mínimo) • 31,4 kg (69,23 lb) (sistemas con unidades de disco duro de 2,5 pulgadas) Peso en vacío • 20,8 kg (45,86 lb) (sistemas con unidades de disco duro de 2,5 pulgadas) Sin embellecedor frontal 19,06 kg (41,92 lb) Tabla 18.
  • Página 130 Entorno Especificación Temperatura en funcionamiento de-rating Hasta 35 °C (95 °F) Se reduce la temperatura máxima 1 °C/300 m (1 °F/547 pies) por encima de los 950 m (3117 pies). De 35 °C a 40 °C (de 95 °F a 104 °F) Se reduce la temperatura máxima 1 °C/175 m (1 °F/319 pies) por encima de los 950 m (3117 pies).
  • Página 131: Programa De Configuración Del Sistema

    El equipo tiene disponibles varias opciones de pulsaciones durante el proceso de la POST en la pantalla del logotipo de Dell. Estas pulsaciones tienen disponibles varias opciones. Pulsación de tecla Función Descripción...
  • Página 132: Dell Diagnostics

    Después de pulsar la tecla, se cargan los correspondientes módulos y se ejecutan los diagnósticos PSA. En dicho caso, aparece el menú principal de Dell Diagnostics. Al salir de los diagnósticos, el sistema se reinicia y vuelve al sistema operativo instalado. Reiniciando el equipo con las teclas <Ctrl><Alt><Del>...
  • Página 133: System Setup Main Menu (Menú Principal De La Configuración Del Sistema)

    UEFI. Puede habilitar o deshabilitar varios parámetros de iDRAC mediante la utilidad de configuración de iDRAC. Para obtener más información acerca de esta utilidad, consulte Integrated Dell Remote Access Controller User's Guide (Guía del usuario de iDRAC) en dell.com/ esmmanuals.
  • Página 134: Detalles De La Pantalla System Information (Información Del Sistema)

    Elemento del Descripción menú seguridad del TPM, etc. También permite activar o desactivar la alimentación y los botones NMI del sistema. Miscellaneous Muestra opciones que permiten cambiar la fecha y hora del sistema, etc. Settings Debug Menu Este campo controla el nivel de salida de depuración de serie para ciertos Settings controladores.
  • Página 135: Detalles De La Pantalla Processor Settings (Configuración Del Procesador)

    NOTA: El Dell Fault Resilient Mode (Modo resistente a errores Dell) establece un área de memoria resistente a errores. Este modo lo puede utilizar un sistema operativo que admita la función para cargar aplicaciones críticas o...
  • Página 136 Los detalles de la pantalla Processor Settings (Configuración del procesador) se indican a continuación: Elemento del Descripción menú Logical Processor Permite activar o desactivar los procesadores lógicos y muestra el número de procesadores lógicos. Si la opción Logical Processor (Procesador lógico) está establecida en Enabled (Habilitado), el BIOS muestra todos los procesadores lógicos.
  • Página 137: Detalles De La Pantalla Sata Settings (Configuración Sata)

    TDP se refiere a la cantidad máxima de potencia que el sistema de refrigeración necesita para disipar el calor. X2Apic Mode Permite activar o desactivar el modo Intel X2Apic. Dell Controlled NOTA: Según el número de CPU instaladas, puede haber hasta cuatro Turbo procesadores en la lista.
  • Página 138 Puede ver la pantalla SATA Settings (Configuración SATA) haciendo clic enSystem Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema) → System BIOS (BIOS del sistema) → SATA Settings (Configuración SATA). Los detalles de la pantalla SATA Configuration (Configuración de SATA) se indican a continuación. Elemento del Descripción menú...
  • Página 139 Elemento del Descripción menú Port D Establece el tipo de unidad del dispositivo seleccionado. Para Embedded SATA settings (Configuración de la unidad SATA incorporada) en el modo ATA, configure este campo en modo Auto (Automático) para habilitar la compatibilidad con BIOS. Establézcalo en OFF (Apagado) para apagar la compatibilidad en BIOS. Para el modo AHCI o RAID, BIOS siempre activa la compatibilidad.
  • Página 140: Detalles De La Pantalla Boot Settings (Configuración De Inicio)

    Elemento del Descripción menú configure este campo en modo Auto (Automático) para habilitar la compatibilidad con BIOS. Establézcalo en OFF (Apagado) para apagar la compatibilidad en BIOS. Para el modo AHCI o RAID, BIOS siempre activa la compatibilidad. Model Muestra el modelo de unidad del dispositivo seleccionado. Drive Type Muestra el tipo de unidad conectada al puerto SATA.
  • Página 141: Detalles De La Pantalla Integrated Devices (Dispositivos Integrados)

    Elemento del Descripción menú NOTA: Si establece este campo en UEFI se deshabilitará el menú BIOS Boot Settings (Configuración de inicio del BIOS). Si establece este campo en BIOS se deshabilitará el menú UEFI Boot Settings (Configuración de inicio de UEFI). Si el sistema operativo admite UEFI, puede utilizar esta opción para UEFI.
  • Página 142 Elemento del Descripción menú USB 3.0 Setting Activa o desactiva la compatibilidad USB 3.0. Active esta opción solo si el sistema operativo es compatible con USB 3.0. Si desactiva esta opción, los dispositivos funcionan a la velocidad de USB 2.0. La configuración USB 3.0 está establecida en Auto (automático) de forma predeterminada.
  • Página 143: Detalles De La Pantalla Serial Communication (Comunicación Serie)

    Elemento del Descripción menú Slot Disablement Permite activar o desactivar las ranuras de PCIe disponibles en su sistema. La función Slot Disablement (Deshabilitación de ranura) controla la configuración de las tarjetas PCIe instaladas en la ranura especificada. La deshabilitación de ranura solo se debe utilizar cuando la tarjeta periférica instalada impida arrancar el sistema operativo o provoque retrasos en el inicio del sistema.
  • Página 144: Detalles De La Pantalla System Profile Settings (Configuración Del Perfil Del Sistema)

    Los detalles de la pantalla Serial Communication (Comunicación serie) se explican a continuación. Elemento del Descripción menú Serial Permite seleccionar dispositivos de comunicación serie (dispositivo serie 1 y Communication dispositivo serie 2) en el BIOS. También se puede activar la redirección de consola BIOS y especificar la dirección de puerto.
  • Página 145 System Profile (Perfil del sistema) está establecida en Performance Per Watt Optimized (Rendimiento por vatio optimizado - DAPC). DAPC son las siglas de Dell Active Power Controller (Controladora de alimentación activa Dell). NOTA: Los siguientes parámetros solo están disponibles cuando el System Profile (Perfil del sistema) está...
  • Página 146: Detalles De La Pantalla System Security Settings (Configuración De Seguridad Del Sistema)

    Elemento del Descripción menú La optimización de la frecuencia sin núcleo, para ahorrar energía o para optimizar el rendimiento, se ve influenciada por la definición de Energy Efficiency Policy (Política de eficiencia energética). Energy Efficient Selecciona la Energy Efficient Policy (Política de eficiencia energética). Policy La CPU usa el valor para manipular el comportamiento interno del procesador y determina el objetivo de mayor rendimiento o mejor ahorro de energía.
  • Página 147 Elemento del Descripción menú System Password Permite establecer la contraseña del sistema. Esta opción está establecida en Enabled (Habilitada) de forma predeterminada y es de solo lectura si el puente de la contraseña no está instalado en el sistema. Setup Password Permite establecer la contraseña de configuración.
  • Página 148: Detalles De La Pantalla Miscellaneous Settings (Otros Ajustes)

    Elemento del Descripción menú User Defined Delay Permite establecer el valor de User Defined Delay (Retraso definido por el usuario) (60s to 240s) cuando está seleccionada la opción User Defined (Definido por el usuario) para AC Power Recovery Delay (Retraso de recuperación de alimentación de CA). UEFI Variable Proporciona diversos grados de variables UEFI de garantía.
  • Página 149 ISC puedan aplicarse. El sistema necesita más tiempo para prepararse debido al restablecimiento forzado. Cuando está desactivado, ISC no se ejecuta. Dell Wyse Esta opción está activada de forma predeterminada. P25BIOS Access Debug Menu Debug Error Lever (Palanca de error de depuración): Reinicie Text Mode (Modo de...
  • Página 150 Elemento del Descripción menú Reinicio en frío, Ciclo de energía, Reinicio de punto de prueba,memoria deshabilitada de forma predeterminada. PCI Init Complete Embedded SATA test mode (Inicialización de PCI completa, Modo de prueba con SATA integrada): Disabled (Desactivado) (valor predeterminado) Spread Spectrum (Espectro expandido): Disabled (Desactivado) Embedded SATA RSTe Debug (Depuración de RSTe, SATA integrada): Disabled (Deshabilitado)
  • Página 151: Códigos De Los Indicadores De La Nic

    Códigos de los indicadores de la NIC Ilustración 48. Indicadores de la NIC Indicador de enlace Indicador de actividad Indicador Código del indicador Los indicadores de actividad y de enlace están La NIC no está conectada a la red. apagados El indicador de enlace emite una luz verde La NIC está...
  • Página 152: Códigos Del Indicador De Alimentación

    Códigos del indicador de alimentación Cada suministro de energía de CA tiene una manija translúcida iluminada y cada suministro de energía de CC (si está disponible) tiene un LED que funciona como indicador para mostrar si la alimentación está presente o si se ha producido un error de alimentación. Ilustración 49.
  • Página 153 Convención Patrón de los Estado indicadores de alimentación características, estado y voltaje admitido). Sustituya la unidad de fuente de alimentación que tiene el indicador parpadeante con una unidad de suministro de energía que coincida con la capacidad de la otra fuente de alimentación instalada. NOTA: Para suministros de energía de CA, utilice solo las fuentes de alimentación con la etiqueta de rendimiento de potencia extendida (EPP) situada en la parte posterior.
  • Página 154: Cómo Ponerse En Contacto Con Dell

    área. Si desea ponerse en contacto con Dell para tratar cuestiones relacionadas con las ventas, la asistencia técnica o el servicio de atención al cliente: Vaya a dell.com/support.

Tabla de contenido