Dell PowerEdge R410 Guia Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para PowerEdge R410:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Guía del usuario de los adaptadores de red de Intel®
El proveedor del dispositivo mencionado suministró la información que se incluye a continuación, pero
carece de la verificación independiente de la empresa Dell y está sujeta a las
restricciones y exención de
responsabilidad
indicadas en este documento.
Introducción
Instalación rápida
Instalación
Configuración
Uso del adaptador
Resolución de problemas
Normativa
Especificaciones
Contrato de licencia del software
Asistencia
La información de este documento está sujeta a cambios sin previo aviso.
Copyright © 2008-2012, Intel Corporation. Reservados todos los derechos.
Marcas comerciales que se utilizan en este texto: Dell y el logotipo de DELL son marcas comerciales de
Dell, Inc.; Intel es una marca registrada de Intel Corporation en Estados Unidos y en otros países.
* En este documento se podrían utilizar marcas comerciales y nombres comerciales para hacer referencia
a las entidades que reclaman las marcas y nombres o sus productos. Intel Corporation rechaza cualquier
interés sobre la propiedad de marcas registradas y nombres comerciales distintos de los suyos propios.
Restricciones y exenciones de responsabilidad
El proveedor del dispositivo mencionado suministró la información que se incluye en este documento,
incluyendo las instrucciones, advertencias, aprobaciones y certificaciones normativas, pero carece de la
verificación y las pruebas independientes de la empresa Dell. Dell no se responsabiliza por ningún daño
causado como resultado de seguir o ignorar estas instrucciones.
El autor de todas las descripciones o afirmaciones relacionadas con las propiedades, la capacidad, la
velocidad y las calificaciones del producto mencionadas en este documento es el proveedor y no la
empresa Dell. Dell específicamente declara que desconoce la precisión de dichas descripciones, así como
cuán completas sean o si se han comprobado. Se debe dirigir cualquier pregunta o comentario relacionado
con dichas descripciones o afirmaciones directamente al proveedor.
Reglamentos de exportaciones
El cliente reconoce que estos productos, que pueden incluir tecnología y software, están sujetos a las
leyes y reglamentos de control de exportaciones y aduanas de los Estados Unidos (EE.UU.) y que también
podrían estar sujetos a las leyes y reglamentos de exportación y aduanas del país en el que se fabricaron

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Dell PowerEdge R410

  • Página 1 Copyright © 2008-2012, Intel Corporation. Reservados todos los derechos. Marcas comerciales que se utilizan en este texto: Dell y el logotipo de DELL son marcas comerciales de Dell, Inc.; Intel es una marca registrada de Intel Corporation en Estados Unidos y en otros países.
  • Página 2 o se recibieron los productos. El cliente acepta acatar dichas leyes y reglamentos. Más aún, bajo la ley de los EE.UU., los productos no pueden ser vendidos, rentados o transferidos de cualquier otra forma a usuarios finales restringidos ni a países restringidos. Además, los productos no pueden ser vendidos, rentados o transferidos de ninguna otra forma, ni utilizados por usuarios finales que realicen actividades relacionadas con armas de destrucción masiva, incluyendo, entre otras, las actividades relacionadas con el diseño, desarrollo, producción o uso de armas nucleares, materiales o instalaciones, misiles o el apoyo de...
  • Página 3: Visión General

    Regreso a la pantalla de contenido Introducción: Guía del usuario de los adaptadores de red de Intel® Visión general Requisitos del sistema Requisitos de los cables Actualizaciones del sistema operativo Direcciones MAC de Ethernet Visión general Bienvenido a la Guía del usuario en línea de los adaptadores de red de Intel. Esta guía describe la instalación del hardware y software, los procedimientos de configuración y pautas para la resolución de problemas para los adaptadores Intel®...
  • Página 4: Compatibilidad Del Hardware

    1. Revise los requisitos del sistema. 2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Inserción del adaptador PCI Express en el servidor. 3. Con sumo cuidado conecte los cables de cobre o de fibra óptica de la red. 4.
  • Página 5: Adaptadores Intel 10 Gigabit

    Adaptadores Intel 10 Gigabit 10GBASE-SR/LC en fibra óptica de 850 nanómetros: Uso de multimodo de 50 micras; la longitud máxima es de 300 metros. Uso de multimodo de 62,5 micras; la longitud máxima es de 33 metros. 10GBASE-T en cables de categoría 6, categoría 6a o categoría 7 de cobre de 4 pares trenzados: La longitud máx.
  • Página 6: Instalación Del Adaptador Intel Pci Express

    4. Vuelva a colocar la cubierta y conecte el cable de alimentación. NOTA: Para más información sobre la identificación de ranuras PCI Express compatibles con sus adaptadores, consulte la guía de su sistema Dell. Conexión del cable de red 1. Instale el conector de red: 2.
  • Página 7: Otros Sistemas Operativos

    82575 y 82576. En tanto que todas las demás conexiones necesitan el controlador e1000e. Consulte la guía del usuario, donde encontrará información específica. Otros sistemas operativos Para instalar otros controladores, visite el sitio web de asistencia técnica a clientes: http://www.support.dell.com. Lea todas las restricciones y exenciones de responsabilidad.
  • Página 8: Inserción Del Adaptador Pci Express En El Servidor

    Regreso a la pantalla de contenido Instalación: Guía del usuario de los adaptadores de red de Intel® Inserción del adaptador PCI Express* en el servidor Conexión del cable de red UTP Conectar el cable de red de fibra óptica Conexión del cable coaxial bifilar blindado: Inserción de la tarjeta Mezzanine en el servidor de hoja Inserción del adaptador PCI Express en el servidor NOTA: Si está...
  • Página 9: Conexión Del Cable De Red Utp

    6. Encienda su PC. Conexión del cable de red UTP Inserte el cable de red RJ-45 de par trenzado tal como se muestra a continuación. Adaptador de un solo Adaptador de dos puertos Adaptador de cuatro puertos puerto Tipo de cables que se deben utilizar: 10GBASE-T en cables de categoría 6, categoría 6a o categoría 7 de cobre de 4 pares trenzados: La longitud máx.
  • Página 10: Requisitos De Conexión

    se desconectan, debe cubrirlos siempre con la cubierta suministrada. Si ocurre una falla anormal y el usuario está a corta distancia de los puertos expuestos, puede que se le produzcan irritaciones en la piel y en los ojos. Retire y guarde la cubierta del conector de fibra óptica. Inserte un cable de fibra óptica en los puertos del adaptador de red como se muestra a continuación.
  • Página 11 Módulos Intel 1G/1-G SFP+ SR de doble velocidad AFBR-703SDZ- (con palanca de bloqueo) Intel 1G/10G SFP+ SR de doble velocidad FTLX1471D3BCL (con palanca de bloqueo) Intel 1G/10G SFP+ SR de doble velocidad AFBR-703SDDZ- (con palanca de bloqueo) Módulos LR Intel 1G/10G SFP+ LR de doble velocidad FTLX1471D3BCV- (con palanca de bloqueo)
  • Página 12: Conexión Del Cable Coaxial Bifilar Blindado

    pieza SFP+ SR con palanca de bloqueo, 10g de Finisar FTLX8571D3BCL velocidad única SFP+ SR con palanca de bloqueo, 10g de Avago AFBR-700SDZ velocidad única SFP+ LR con palanca de bloqueo, 10g de Finisar FTLX1471D3BCL velocidad única Molex Cable twinaxial - 1 m 74752-1101 Molex Cable twinaxial - 3 m...
  • Página 13 1. Apague el servidor de hoja, extráigalo del chasis y quítele la cubierta. ADVERTENCIA: Si no apaga el servidor de hoja, usted podría correr peligro y la tarjeta o el servidor podrían resultar dañados. 2. Levante la palanca de bloqueo e inserte la tarjeta en un zócalo de tarjeta Mezzanine compatible disponible. Empuje la tarjeta en el zócalo hasta que quede bien asentada.
  • Página 14: Instalación De Los Controladores De Red

    Regreso a la pantalla de contenido Configuración: Guía del usuario de los adaptadores de red de Intel® Instalación de los controladores de red Instalación de varios adaptadores Instalación de Intel PROSet Configuración de la velocidad y dúplex Instalación Push para Windows* Instalación de la línea de comandos Instalación de los controladores de red Antes de comenzar...
  • Página 15: Instalación De Intel Proset

    Usuarios de Linux: Para obtener más información, consulte Controlador Linux* para la familia de adaptadores Intel® Gigabit. Actualización de controladores para varios adaptadores o puertos: Si está actualizando o instalando un controlador en un servidor con adaptadores Intel existentes, asegúrese de actualizar todos los adaptadores y puertos con el mismo software nuevo.
  • Página 16: Configuración Manual De Los Valores Del Dúplex Y La Velocidad

    Las configuraciones disponibles cuando la negociación automática está inhabilitada son: Dúplex a 1 Gbps (requiere un interlocutor de enlace dúplex configurado para dúplex). El adaptador puede enviar y recibir paquetes al mismo tiempo. Este modo debe establecerse manualmente (vea a continuación). Dúplex completo a 10 o 100 Mbps (requiere un interlocutor de enlace dúplex completo configurado en dúplex completo).
  • Página 17: Instalación Desatendida De Windows

    Instalación desatendida de Windows La instalación desatendida o "Push" de Windows le permite automatizar la instalación de Windows cuando varios sistemas de una red requieren la instalación nueva de un sistema operativo Windows. Para automatizar el proceso, un disquete de inicio registra cada sistema que necesita la instalación o actualización en un servidor central que contiene el archivo ejecutable de instalación.
  • Página 18: Uso De Intel Proset

    Regreso a la pantalla de contenido Uso del adaptador: Guía del usuario de los adaptadores de red de Intel® Uso de Intel PROSet Prueba del adaptador Creación de equipos de adaptadores LAN virtuales Funciones avanzadas Funciones de administración de energía Activación remota Aspectos relativos a Microsoft Hyper-V a tener en cuenta Intel Boot Agent...
  • Página 19: Creación De Equipos De Adaptadores

    Para habilitar la creación de equipos con Broadcom Advanced Control Suite 2: 1. Cargue los controladores base y Broadcom Advanced Control Suite 2 (use siempre las versiones de software más recientes, que puede encontrar en www.support.dell.com). 2. Seleccione el dispositivo Broadcom y vaya a la ficha "Advanced"...
  • Página 20 NOTA: la creación de equipos de varios proveedores no es compatible con las versiones de Windows Server 2008 x64. Deberá inhabilitarse el protocolo del árbol de expansión (STP) en los puertos del conmutador conectados a los adaptadores del equipo a fin de evitar la pérdida de datos cuando se restablece el servicio del adaptador primario.
  • Página 21 Agregación de enlaces Combina varios canales físicos en un canal lógico. La Agregación de enlaces es muy similar a la Distribución de carga. Los equipos de agregación de enlaces incluyen Agregación estática de enlaces IEEE 802.3ad: modo dinámico. IMPORTANTE: Para conseguir un rendimiento óptimo, debe inhabilitarse el Protocolo del árbol de expansión (STP) en todos los conmutadores de la red cuando se utiliza generación de equipos AFT, ALB o Agregación de enlaces estáticos.
  • Página 22 secundarios. AFT es el modo predeterminado al crear un equipo. Este modo no proporciona distribución de carga. NOTA: La creación de equipos AFT precisa que el conmutador no se configure para la creación de equipos y que el Protocolo del árbol de expansión esté inactivo para el puerto de conmutador conectado al NIC o el LOM en el servidor.
  • Página 23 El controlador de creación de equipos Intel admite la Agregación de enlaces estáticos para: Fast EtherChannel (FEC): FEC es una tecnología de enlace desarrollada principalmente para agregar ancho de banda entre conmutadores que funcionen en Fast Ethernet. Varios puertos de conmutador pueden agruparse para conseguir un ancho de banda extra. Estos puertos agregados, en su conjunto, se denominan Fast EtherChannel.
  • Página 24 Regreso a la pantalla de contenido...
  • Página 25: Problemas Comunes Y Sus Soluciones

    Regreso a la pantalla de contenido Resolución de problemas: Guía del usuario de los adaptadores de red de Intel® Problemas comunes y sus soluciones Luces indicadoras Varios adaptadores Otros aspectos del rendimiento Mensajes del registro de eventos de Windows Optimización del rendimiento Problemas conocidos Problemas comunes y sus soluciones Problema...
  • Página 26 Las pruebas de hardware Un componente del adaptador no está funcionando correctamente. fallan en Intel PROSet, Dell Pruebe con otro adaptador. Si la prueba falla con el adaptador sustituto, es OpenManage Server posible que haya un problema con la placa del sistema, o bien, es posible que Administrator o ethtool.
  • Página 27: Otros Elementos Que Deben Comprobarse

    La prueba de conexión falla en Asegúrese de que el cable de red esté conectado al adaptador y al Intel PROSet. interlocutor de enlace. Revise los conectores de ambos extremos del cable. Si el cable está correctamente conectado, conéctelo a otro puerto en el interlocutor de enlace o conecte otro cable.
  • Página 28 Verde 10 Gbps Amarillo 1 Gbps FALLO DEL Rojo Se produjo un evento de temperatura excesiva. El adaptador VENTILADOR se apagará para no sufrir daños. Los adaptadores Intel® 10 Gigabit XF SR e Intel® PRO/1000 PF para servidor tienen las siguientes luces indicadoras: Etiqueta Indicación...
  • Página 29 El adaptador Intel® Ethernet X520-2 para servidor tiene las siguientes luces indicadoras: Etiqueta Indicación Significado ACT/LNK Verde parpadeando Actividad de datos. Desactivado No hay enlace Verde encendido Enlace de 10 Gbps Amarillo encendido Enlace de 1 Gbps Desactivado No hay enlace El adaptador Intel®...
  • Página 30 Etiqueta Indicación Significado Verde parpadeando Actividad de datos. Desactivado No hay enlace Verde encendido Enlace de 10 Gbps Amarillo encendido Enlace de 1 Gbps Desactivado No hay enlace Los adaptadores Intel® Ethernet 10G 2P X520 tienen las siguientes luces indicadoras: Etiqueta Indicación Significado...
  • Página 31 Etiqueta Indicación Significado Verde encendido Funcionando a máxima velocidad de (verde/amarillo) puerto. Amarillo encendido Funcionando a mínima velocidad de puerto. Desactivado No hay enlace. ACT (verde) Verde Actividad de datos. parpadeando Desactivado No hay actividad. Intel® Ethernet 10G 4P X540/I350 rNDC e Intel® Gigabit 4P X540/I350 rNDC tienen las luces indicadoras siguientes: Etiqueta Indicación...
  • Página 32 Intel® Ethernet 10G 4P X520/I350 rNDC e Intel® Gigabit 4P X520/I350 rNDC tienen las luces indicadoras siguientes: Etiqueta Indicación Significado Verde encendido Funcionando a máxima velocidad de (verde/amarillo) puerto. Amarillo Funcionando a mínima velocidad de encendido puerto. Desactivado No hay enlace. ACT (verde) Verde Actividad de datos.
  • Página 33 El adaptador Intel® Gigabit ET de doble puerto para servidor, el adaptador Intel® Gigabit ET de cuatro puertos para servidor y el adaptador PRO/1000 PT de doble puerto para servidor tienen las luces indicadoras siguientes: Etiqueta Indicación Significado ACT/LNK Verde El adaptador está...
  • Página 34: Varios Adaptadores

    Intel® Gigabit 4P I350-t rNDC tiene las luces indicadoras siguientes: Etiqueta Indicación Significado Verde encendido Funcionando a máxima velocidad de (verde/amarillo) puerto. Amarillo Funcionando a mínima velocidad de encendido puerto. Desactivado No hay enlace. ACT (verde) Verde Actividad de datos. parpadeando Desactivado No hay actividad.
  • Página 35: Resolución De Problemas De La Configuración De Pci Express

    determinar si el tráfico se ve afectado por la velocidad del procesador, la memoria disponible u otros procesos. Memoria disponible Tamaño de tramas de transmisión. Puede optimizarse el rendimiento de la red ajustando o maximizando el tamaño de las tramas de transmisión. Los sistemas operativos, conmutadores y adaptadores impondrán distintos límites al tamaño máximo de trama.
  • Página 36: La Configuración Avanzada De Propiedades Cambia Mientras Circula Tráfico

    funcionamiento, la productividad puede descender de manera significativa. Esto puede deberse a la configuración de propiedades de PCI realizada por el software de conexión en funcionamiento. Si ocurre esto, se puede restaurar la productividad si se reinicia el sistema. Utilización de la CPU mayor de lo esperado Establecer RSS Queues en un valor mayor que 4 sólo es recomendable en el caso de servidores web grandes con varios procesadores.
  • Página 37 posteriormente, independientemente de si el módulo es compatible o no. El puerto mostrará una marca amarilla en el Administrador de dispositivos de Windows y se añadirá la ID de evento 49 (módulo no compatible) al registro del sistema cuando se produzca este problema. Para solucionar el problema, el sistema debe estar completamente apagado.
  • Página 38: Cumplimiento De La Normativa De Los Adaptadores De Red 10 Gigabit

    Regreso a la pantalla de contenido Normativas: Guía del usuario de los adaptadores de red de Intel® Cumplimiento de la normativa de los adaptadores de red 10 Gigabit Los siguientes productos cumplen con las declaraciones normativas de clase A para Ethernet 10 Gigabit. Adaptador Intel®...
  • Página 39: Especificaciones De Los Adaptadores De Red Intel® 10 Gigabit

    Regreso a la pantalla de contenido Especificaciones del adaptador: Guía del usuario de los adaptadores de red de Intel® Especificaciones de los adaptadores de red Intel® 10 Gigabit Especificaciones de los adaptadores de red Intel® Gigabit Especificaciones de la tarjeta Intel® Gigabit Mezzanine Intel®...
  • Página 40 actividad Normativas y seguridad Cumplimiento de seguridad UL 60950 Tercera edición- CAN/CSA-C22.2 No.60950-00 (EE.UU. y Canadá) EN 60 950 (Unión Europea) IEC 60 950 (Internacional) Cumplimiento con EMC FCC Sección 15 - Emisiones de radiación y conducción (EE.UU.) ICES-003 - Emisiones de radiación y conducción (Canadá) CISPR 22 - Emisiones de radiación y conducción (Internacional) EN55022-1998 - Emisiones de radiación y conducción (Unión Europea) EN55024 - 1998 (Inmunidad) (Unión Europea)
  • Página 41: Especificaciones De La Tarjeta Intel® 10 Gigabit Mezzanine

    FCC Sección 15 - Emisiones de radiación y conducción (EE.UU.) ICES-003 - Emisiones de radiación y conducción (Canadá) CISPR 22 - Emisiones de radiación y conducción (Internacional) EN55022-1998 - Emisiones de radiación y conducción (Unión Europea) EN55024 - 1998 (Inmunidad) (Unión Europea) CE - Normativa EMC (89/336/EEC) (Unión Europea) VCCI - Emisiones de radiación y conducción (Japón) CNS13438 - Emisiones de radiación y conducción (Taiwán)
  • Página 42: Especificaciones De Los Adaptadores De Red Intel® Gigabit

    Intel® Ethernet 10G Intel® Ethernet 10G 4P Intel® Ethernet 10G 4P 2P X520-k Característica X540/I350 rNDC X520/I350 rNDC bNDC Conector de bus PCI Express 2.0 PCI Express 2.0 PCI Express 2.0 Velocidad de bus 2 x8 Modo de Cobre trenzado/RJ-45 SFP+ Cobre/placa transmisión/Conector...
  • Página 43 de doble puerto para PF para Gigabit ET de cuatro Gigabit 4P Característica servidor servidor puertos para servidor I350-t PCI Express 1.0a PCI Express PCI Express 2.0 PCI Express 2.0 Conector de bus 1.0a Adaptador de servidor PRO/1000 PT: x1 Adaptador de servidor de puerto dual PRO/1000 PT Velocidad de bus...
  • Página 44: Especificaciones De La Intel® Gigabit Mezzanine Card

    UL 60950 Tercera edición- CAN/CSA-C22.2 No.60950-00 (EE.UU. y Canadá) EN 60 950 (Unión Europea) IEC 60 950 (Internacional) Cumplimiento con EMC FCC Sección 15 - Emisiones de radiación y conducción (EE.UU.) ICES-003 - Emisiones de radiación y conducción (Canadá) CISPR 22 - Emisiones de radiación y conducción (Internacional) EN55022-1998 - Emisiones de radiación y conducción (Unión Europea) EN55024 - 1998 (Inmunidad) (Unión Europea) CE - Normativa EMC (89/336/EEC) (Unión Europea)
  • Página 45: Tarjetas Dependientes De Red (Ndc) Intel® Gigabit

    Tarjetas dependientes de red (NDC) Intel® Gigabit Intel® Gigabit 4P Intel® Gigabit 4P Intel® Gigabit 4P I350-t Característica X540/I350 rNDC X520/I350 rNDC rNDC Conector de bus PCI Express 2.0 PCI Express 2.0 PCI Express 2.0 Velocidad de bus 2 x2 Modo de Cobre trenzado/RJ-45 Cobre trenzado/RJ-45...
  • Página 46 Estándares IEEE 802.1p: Colas de prioridad (prioridad de tráfico) y niveles de Quality of Service (QOS) IEEE 802.1Q: Identificación de LAN Virtual IEEE 802.3ab: Gigabit Ethernet en cobre IEEE 802.3ac: Etiquetaje IEEE 802.3ad: SLA - (FEC/GEC/Agregación de enlaces [modo estático]) IEEE 802.3ad: Modo dinámico IEEE 802.3ae: 10Gb/s Ethernet IEEE 802.3an: 10GBASE-T 10 Gbps Ethernet por par trenzado sin blindaje...
  • Página 47 Regreso a la pantalla de contenido Contrato de licencia del software: Guía del usuario de los adaptadores de red de Intel® CONTRATO DE LICENCIA DEL SOFTWARE DE INTEL (Final, licencia) IMPORTANTE: LÉASE ANTES DE COPIAR, INSTALAR O UTILIZARLO. No utilice ni cargue este Software ni cualquier material asociado (denominado conjuntamente "el Software") hasta que haya leído con detenimiento los siguientes términos y condiciones.
  • Página 48 Intel le entregue el Software de otro modo, a discreción de Intel. EXCLUSIÓN DE OTRAS GARANTÍAS. EXCEPTO LO YA DISPUESTO, SE PROPORCIONA EL SOFTWARE EN EL ESTADO QUE SE ENCUENTRA Y SIN GARANTÍAS EXPRESAS O IMPLÍCITAS DE NINGÚN TIPO, ENTRE OTRAS, GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD, AUSENCIA DE VIOLACIONES O IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO.
  • Página 49: Técnicos De Asistencia Al Cliente

    Técnicos de asistencia al cliente Si los procedimientos de resolución de problemas de este documento no solucionan el problema, póngase en contacto con Dell Inc. para solicitar asistencia técnica (consulte la sección "Obtención de ayuda" en la documentación del sistema).
  • Página 50: Visión General Requisitos Del Sistema Supervisión Del Rendimiento De I/Oat

    2. Vaya a "Integrated Devices" (Dispositivos integrados). 3. Seleccione "I/OAT DMA Engine" (Motor DMA I/OAT) para habilitarlo. Sistema operativo: NOTA: la versión 3 de Intel® I/OAT no es compatible con la 11ª generación de servidores Dell con Windows. Microsoft Windows Server 2008 o posterior Linux: sólo habilitado en el kernel a partir de la versión 2.6.33 del kernel.
  • Página 51: Supervisión Del Rendimiento De I/Oat

    Supervisión del rendimiento de I/OAT Windows NOTA: La versión 3 de Intel® I/OAT en las plataformas Dell 11G no es compatible con Windows. Puede supervisarse el rendimiento de Intel I/OAT mediante la ficha "Estado" del chipset de Intel® I/OAT para servidor, que puede encontrarse en el Administrador de dispositivos.
  • Página 52 A continuación se indican las estadísticas que se obtienen. Los contadores se actualizan cada segundo aproximadamente para mostrar la actividad de I/OAT. Contador Descripción DMA Count Channel x Indica el valor de DMACountChannelx para el canal 0, 1, 2 ó 3. DMA Rate Channel x Indica el valor de DMARateChannelx.
  • Página 53: Ajuste Del Sistema

    1, inhabilita la variable tcp_prequeue en la pila TPC de Linux IPv4 y se producirán las descargas. Problemas conocidos NOTA: La versión 3 de Intel® I/OAT en las plataformas Dell 11G no es compatible con Windows. No hay actividad de DMA en puertos con capacidad de I/OAT de Intel Al menos un puerto compatible con Intel I/OAT debe estar habilitado al iniciar el sistema.
  • Página 54 Hay varios puertos de LAN de PCI Express (tanto I/OAT de Intel como I/OAT que no sea de Intel) en el sistema, y Uno o varios de los puertos de PCI Express no se utilizan o no están habilitados para I/OAT de Intel Lea todas las restricciones y exenciones de responsabilidad.
  • Página 55: Consejos Para Los Usuarios De Intel Proset

    Regreso a la pantalla de contenido Uso de Intel® PROSet para el Administrador de dispositivos de Windows*: Guía del usuario de los adaptadores de red de Intel® Visión general Instalación de Intel PROSet para el Administrador de dispositivos de Windows Uso de Intel PROSet Configuración de equipos iANS Configuración de IEEE VLAN...
  • Página 56: Uso De Intel Proset Para El Administrador De Dispositivos De Windows

    cuando se le indique. En la ventana de Conexión de red Intel®, seleccione Servicios avanzados de red y haga clic en Siguiente para continuar con el asistente de instalación. Uso de Intel PROSet para el Administrador de dispositivos de Windows La ventana principal de Intel PROSet para el Administrador de dispositivos de Windows es similar a la siguiente ilustración.
  • Página 57: Configuración De Equipos Ans

    La ficha Administración de energía le permite configurar los valores de consumo de energía del adaptador. Configuración de equipos ANS La creación de equipos de Advanced Network Services (ANS), una función del componente Advanced Network Services, le permite aprovechar varios adaptadores en un sistema mediante la agrupación de los mismos.
  • Página 58: Cambiar El Nombre De Un Equipo

    Cambiar el nombre de un equipo 1. Para abrir el cuadro de diálogo Propiedades del equipo, haga clic en una lista de equipos en la ventana Administración de equipos. 2. Haga clic en la ficha Configuración. 3. Haga clic en Modificar equipo y luego en la ficha Nombre. 4.
  • Página 59: Eliminación De Equipos Y Vlan Fantasmas

    dirección IP o una máscara de subred. Sin embargo, podrá configurar el equipo (agregar o eliminar miembros del equipo, cambiar el tipo del equipo, etc.) a través del Administrador de dispositivos. Configuración de una VLAN sin etiqueta Puede configurar una sola VLAN sin etiqueta por adaptador o equipo. NOTA: No puede crearse una VLAN sin etiqueta a menos que ya exista una VLAN con etiqueta.
  • Página 60: Desinstalación De Intel Proset Para El Administrador De Dispositivos De Windows

    Desinstalación de Intel PROSet para el Administrador de dispositivos de Windows Para desinstalar las extensiones del Administrador de dispositivos de Windows que proporciona Intel PROSet para el Administrador de dispositivos de Windows, seleccione Conexiones de red Intel(R) PRO en Programas y características en el panel de control en Windows Server 2008 o posterior. NOTA: este proceso desinstala todos los controladores y el software del adaptador Intel PRO.
  • Página 61: Visión General De E1000E

    Atrás Controlador e1000e Linux* para los adaptadores Intel® Gigabit: Guía del usuario de los adaptadores de red de Intel Visión general Adaptadores compatibles Compilación e instalación Parámetros de la línea de comandos Configuraciones adicionales Problemas conocidos Visión general de e1000e En este archivo se describe el controlador base de Linux* para las conexiónes de red Intel®...
  • Página 62 NOTA: Debe instalarse el marco de trabajo de DKMS (2.0 o superior) antes de instalar un RPM DKMS. DKMS puede adquirirse en http://linux.dell.com/dkms/. Se ofrecen RPM DKMS para las distribuciones compatibles de Linux y se llaman e1000e-<versión_del_controlador>- <tipo>.noarch.rpm.
  • Página 63 <versión_del_controlador> y <tipo> son específicos a la versión de controlador que esté utilizando: <versión_del_controlador> es el número de versión del controlador; por ejemplo, 6.2.xy. <tipo> es "sb_dkms" para los paquetes que contengan tanto el código fuente como los archivos binarios y "bo_dkms" es para los paquetes que contengan módulos binarios únicamente.
  • Página 64 La tabla siguiente contiene los parámetros y los valores posibles para los comandos insmod y modprobe: Nombre del Rango y Valores Descripción parámetro configuración predeterminados válidos InterruptThrottleRate 0, 1, 3, 100-100000 El controlador puede limitar la cantidad de interrupciones por (0=desactivado, segundo que el adaptador generará...
  • Página 65 de la CPU sin afectar el rendimiento general, cargue el controlador como se muestra a continuación: insmod e1000e.o InterruptThrottleRate=3000,3000,3000 Así se establece el valor de InterruptThrottleRate en 3000 interrupciones/seg. para la primera, segunda y tercera instancias del controlador. El rango de 2000 a 3000 interrupciones por segundo funciona en la mayoría de los sistemas y es un buen punto de inicio, pero el valor óptimo dependerá...
  • Página 66: Configuraciones Adicionales

    (0=desactivado) El controlador copia todos los paquetes cuyo tamaño es inferior o igual a éste en un búfer de recepción nuevo antes de enviarlo a la pila. Este parámetro es distinto de los demás ya que se aplica un solo parámetro (no 1, 1, 1, etc.) a todas las instancias del controlador y también está...
  • Página 67: Velocidad Y Dúplex

    alias eth0 e1000e alias eth1 e1000e options e1000e IntMode=2,1 Visualización de los mensajes de enlace No se mostrarán los mensajes de enlaces en la consola si la distribución limita los mensajes del sistema. A fin de que se muestren los mensajes de enlace de controlador de red en la consola, establezca dmesg en ocho. Para ello, escriba lo siguiente: dmesg -n 8 NOTA: esta configuración no se guarda a través de los reinicios.
  • Página 68: Paquetes De Recepción Descartados En Redes Semidúplex

    NAPI En el controlador e1000e se admite NAPI (modo de sondeo Rx). NAPI está activado de forma predeterminada. Para anular este valor predeterminado, utilice las siguientes etiquetas en el momento de la compilación. Para inhabilitar NAPI, especifique esta etiqueta adicional de compilador al momento de compilar el módulo del controlador: # make CFLAGS_EXTRA=-DE1000E_NO_NAPI install Para habilitar NAPI, especifique esta etiqueta adicional de compilador al momento de compilar el módulo del controlador:...
  • Página 69 trata de una limitación de terceros. Si experimenta la pérdida de paquetes, disminuya el tamaño de MTU. Asignación de búferes de recepción al utilizar Tramas jumbo Si la memoria disponible está muy fragmentada, puede fallar la asignación de búferes de recepción al utilizar Tramas jumbo en los kernel 2.6.x.
  • Página 70: El Enlace Podría Tardar Más De Lo Esperado

    El enlace podría tardar más de lo esperado Con algunas combinaciones de PHY y conmutador, el enlace puede tardar más de lo previsto. Esto puede suponer un problema en las distribuciones de Linux en las que se agota el tiempo de espera al comprobar el enlace antes de adquirir una dirección DHCP;...
  • Página 71: Visión General De Igb

    Atrás Controlador igb Linux* para los adaptadores Intel® Gigabit: Guía del usuario de los adaptadores de red de Intel Visión general Conexiones compatibles de red Intel® Compilación e instalación Parámetros de la línea de comandos Configuraciones adicionales Problemas conocidos Visión general de igb En este archivo se describe el controlador base de Linux* para las conexiones de red Intel®...
  • Página 72: Compilación E Instalación

    I350 Adaptador Intel® Gigabit 4P I350-t G13158-xxx y G32100-xxx I350 Intel® Gigabit 4P I350-t rNDC G10565-xxx I350 Intel® Gigabit 4P X540/I350 rNDC G14843-xxx y G59298-xxx I350 Intel® Gigabit 4P X520/I350 rNDC G61346-xxx I350 Intel® Gigabit 4P I350-t Mezz G27581-xxx I350 Intel®...
  • Página 73: Para Compilar El Controlador Igb Con Dca

    RPM, siga las instrucciones que se ofrecen a continuación. NOTA: Debe instalarse el marco de trabajo de DKMS (2.0 o superior) antes de instalar un RPM DKMS. DKMS puede adquirirse en: http://linux.dell.com/dkms/. Se ofrecen RPM DKMS para las distribuciones compatibles de Linux y se llaman igb-<driver_version>- <type>.noarch.rpm.
  • Página 74: Instalación Mediante Un Rpm Kmp

    Para instalar el RPM DKMS, utilice este comando: rpm -i <nombre_de_archivo> Para desinstalar el RPM DKMS, utilice este comando: rpm -e <paquete> Instalación mediante un RPM KMP NOTA: KMP sólo es compatible con RHEL 6 y SLES11. Los RPM KMP actualizan RPM igb existentes que haya instalados actualmente en el sistema. Estas actualizaciones son proporcionadas por SuSE en la versión SLES.
  • Página 75 InterruptThrottleRate 0, 1, 3, 100-100000 El controlador puede limitar la cantidad de (0=desactivado, interrupciones por segundo que el adaptador 1=dinámico, generará para los paquetes entrantes. Lo hace 3=conservador escribiendo un valor en el adaptador que se dinámico) basa en la cantidad máxima de interrupciones que el adaptador generará...
  • Página 76 Si se configura el valor InterruptThrottleRate en 0, se desactivará la moderación de interrupciones y es posible que se mejore la latencia de los paquetes pequeños; sin embargo, este valor, en general, no es adecuado para el tráfico de gran volumen. NOTA: InterruptThrottleRate tiene precedencia sobre los parámetros TxAbsIntDelay y RxAbsIntDelay.
  • Página 77 predeterminado). De 0 a 8 0 = Asignar el valor menor entre el número de CPU o el número de colas. X = Asignar cola X, donde X es menor o igual que el número máximo de colas. El controlador permite el valor máximo admitido de colas.
  • Página 78 el procesador que productividad, a la CPU, o a ambos. ejecute insmod/modprobe. De 0 a 1 1 (habilitado) Esta opción permite la capacidad de IEEE802.3az, EEE (Energy Efficient Ethernet), de anunciarse en el interlocutor de enlace en componentes compatibles con EEE. Un vínculo entre dos dispositivos compatibles con EEE tendrá...
  • Página 79: Configuración Del Controlador En Diferentes Distribuciones

    Configuración del controlador en diferentes distribuciones La configuración de un controlador de red para que se cargue adecuadamente cuando se inicia el sistema depende de la distribución. Por lo general, el proceso de configuración incluye la adición de la línea de alias en /etc/modules.conf o /etc/modprobe.conf, así...
  • Página 80 En el modo predeterminado, un adaptador de red de Intel® que utilice conexiones de cobre intentará realizar la negociación automática con su interlocutor de enlace para determinar la mejor configuración. Si no se establece un enlace con el interlocutor de enlace mediante la negociación automática, puede que sea necesario poner el adaptador y el interlocutor del enlace en la misma configuración manualmente, a fin de establecer el enlace y pasar paquetes.
  • Página 81: Configuración De La Dirección Mac, La Vlan Y El Límite De Tasa Con La Herramienta Iproute2

    flujo en un búfer de mayor tamaño antes de que pasen a la pila de red, lo cual reduce la cantidad de paquetes que debe procesarse. LRO combina varias tramas Ethernet en una misma recepción en la pila y de esta manera se puede reducir el uso de CPU para las recepciones. NOTA: LRO requiere la versión del kernel 2.6.22 o posterior.
  • Página 82: Compilación Del Controlador

    Compilación del controlador Cuando intente compilar el controlador mediante la ejecución de install, es probable que se produzca el error siguiente: "No está configurada la fuente del kernel Linux; falta version.h" Para resolver este problema, cree el archivo version.h. Para ello, vaya al árbol de origen de Linux kernel y escriba: # make include/linux/version.h Degradación del rendimiento con las tramas jumbo...
  • Página 83 En las versiones de kernel 2.5.50 y posteriores (incluida la 2.6), la desconexión del cable de red mientras se ejecuta ethtool -p hará que el sistema no responda a los comandos emitidos con el teclado, con la excepción de Control-Alt-Supr. Aparentemente la única solución consiste en reiniciar el sistema. Se detectó...
  • Página 84: Puede Que El Host Se Reinicie Tras Quitar La Pf Si La Vf Está Activa En El Invitado

    El hipervisor KVM/VMM admite la asignación directa de un dispositivo PCIe a una máquina virtual. Esto incluye los dispositivos PCIe tradicionales, así como los compatibles con SR-IOV que utilicen controladores Intel basados en 82576 y en 82599. Aunque la asignación directa de un dispositivo PCIe o de una función virtual (VF) SR-IOV a una máquina virtual basada en Linux con la versión de kernel 2.6.32 o superior funciona bien, existe un problema conocido con la máquina virtual de Microsoft Windows Server 2008 que da como resultado un error de "marca amarilla".
  • Página 85: Visión General De Ixgbe

    Atrás Controlador ixgbe de Linux* para los adaptadores Intel® 10 Gigabit para servidor: Guía del usuario de los adaptadores de red de Intel Visión general Adaptadores compatibles Compilación e instalación Parámetros de la línea de comandos Configuraciones adicionales Problemas conocidos Visión general de ixgbe AVISO: El controlador ixgbe se compila de forma predeterminada con la función "Large Receive Offload"...
  • Página 86: Dispositivos Sfp+ Con Dispositivos Ópticos Conectables

    82598 GB Adaptador Intel® 10 Gigabit XF SR para servidor D99083-xxx 82599 Intel® Ethernet X520 10GbE KX4 Mezz de doble puerto E62954-xxx 82599 Adaptador Intel® Ethernet X520-2 para servidor G18786-xxx y G20891-xxx 82599 Intel® Ethernet X520 10GbE KX4-KR Mezz de doble puerto G18846-xxx 82599 Adaptador Intel®...
  • Página 87: Instalación A Partir De Un Rpm Dkms

    NOTA: Debe instalarse el marco de trabajo de DKMS (2.0 o superior) antes de instalar un RPM DKMS. DKMS puede adquirirse en: http://linux.dell.com/dkms/ Se ofrecen RPM DKMS para las distribuciones compatibles de Linux y se llaman ixgbe- <versión_del_controlador>-<tipo>.noarch.rpm <versión_del_controlador>...
  • Página 88: Instalación Mediante Un Rpm Kmp

    Para instalar el RPM DKMS, utilice este comando: rpm -i <nombre_de_archivo> Para desinstalar el RPM DKMS, utilice este comando: rpm -e <paquete> Instalación mediante un RPM KMP NOTA: KMP sólo es compatible con RHEL 6 y SLES11. Los RPM KMP actualizan RPM ixgbe existentes que haya instalados actualmente en el sistema. Estas actualizaciones son proporcionadas por SuSE en la versión SLES.
  • Página 89 De 0 a 16 RSS (Receive Side Scaling) permite varias colas para recibir datos. 0 = Ajusta el número de colas del descriptor al valor más bajo, ya sea el número de CPU o 16. 1 - 16 = Ajusta el número de colas del descriptor a 1 - RSS también afecta el número de colas de transmisión asignadas en los kernel 2.6.23 y más recientes con CONFIG_NET_MULTIQUEUE definido en el archivo .config...
  • Página 90 generación inmediata de una interrupción tras procesar paquetes de recepción que coinciden con determinados criterios definidos por los parámetros que se describen a continuación. Los parámetros LLI no se habilitan cuando se utilizan interrupciones tradicionales. Debe utilizar MSI o MSI-X (consulte cat /proc/interrupts) para usar LLI correctamente.
  • Página 91 utiliza Flow Director, observe el contador en ethtool: fdir_miss y fdir_match. Otros comandos de ethtool: Para habilitar el director de flujo ethtool -K ethX ntuple on Para añadir un filtro, utilice el conmutador - ethtool -U ethX flow-type tcp4 src-ip 0x178000a action 1 Para ver la lista de filtros presentes ethtool -u ethX...
  • Página 92 Recupera las configuraciones de clasificación del flujo entrante de la red. rx-flow-hash tcp4|udp4|ah4|esp4|sctp4|tcp6|udp6|ah6|esp6|sctp6 Recupera las opciones de hash para el tipo de tráfico de red especificado. -N --config-nfc Configura la clasificación del flujo entrante de la red. rx-flow-hash tcp4|udp4|ah4|esp4|sctp4|tcp6|udp6|ah6|esp6|sctp6 m|v|t|s|d|f|n|r... Configura las opciones de hash para el tipo de tráfico de red especificado.
  • Página 93 ejemplo, si se establece en 20, el 20º paquete se toma como muestra para determinar si el paquete creará un flujo nuevo. max_vfs De 1 a 63 Este parámetro añade compatibilidad con SR-IOV. Hace que el controlador aumente al valor max_vfs de función virtual.
  • Página 94: Configuraciones Adicionales

    una sola pareja de colas. Si no se configura ninguna VF, la PF puede admitir varias parejas de colas por clase de tráfico. VMDQ De 1 a 16 1 (inhabilitado) Permite activar o desactivar VMDQ. Los valores 2 a 16 habilitan VMDQ con las colas de descriptores configuradas en el valor especificado.
  • Página 95: Control De Flujo

    NAPI En el controlador e1000ixgbe se admite NAPI (modo de sondeo Rx). Para obtener más información sobre NAPI, consulte ftp://robur.slu.se/pub/Linux/net- development/NAPI/usenix-paper.tgz. Large Receive Offload (LRO) Large Receive Offload (LRO) es una técnica para aumentar el flujo entrante de las conexiones de red de alto ancho de banda al reducir la carga de la CPU.
  • Página 96: Compatibilidad Con Rss De Udp

    ethtool -A eth? autoneg off rx on tx on NOTA: Debe contar con un interlocutor de enlace con capacidad para el control de flujo. Función anti-suplantación de identidad de MAC y VLAN Cuando un controlador malicioso intenta enviar un paquete de suplantación de identidad, el hardware lo descarta y no lo transmite.
  • Página 97: Degradación Del Rendimiento Con Las Tramas Jumbo

    Cuando intente compilar el controlador mediante la ejecución de install, es probable que se produzca el error siguiente: "No está configurada la fuente del kernel Linux; falta version.h" Para resolver este problema, cree el archivo version.h. Para ello, vaya al árbol de origen de Linux y escriba: make include/linux/version.h No utilice LRO al enrutar paquetes No utilice LRO al enrutar paquetes ya que existe un problema general de compatibilidad con LRO y el...
  • Página 98: Inhabilitar Gro Al Enrutar/Habilitar Puentes

    Una posible solución consiste en usar el comando de Cisco IOS "no errdisable detect cause all" desde el indicador de Global Configuration, que permite al conmutador mantener en funcionamiento las interfaces, independientemente de los errores. Problemas de MSI-X con los kernel de las versiones entre 2.6.19 y 2.6.21 (inclusive) Pueden observarse problemas de pánico e inestabilidad de kernel en cualquier tipo de hardware MSI-X si utiliza irqbalance con kernels entre 2.6.19 y 2.6.21.
  • Página 99: La Ejecución Del Comando Ethtool -T Ethx Causa Una Interrupción Entre Pf Y El Cliente De Prueba

    card is not sufficient for optimal performance. (El ancho de banda disponible de PCI-Express para esta tarjeta no es suficiente para obtener un rendimiento óptimo.) For optimal performance a x8 PCI-Express slot is required. (Para conseguir un rendimiento óptimo es necesaria una ranura x8 PCI-Express.)” Si se produce este error, traslade el adaptador a una ranura x8 verdadera para solucionar el problema.
  • Página 100: Puede Que El Host Se Reinicie Tras Quitar La Pf Si La Vf Está Activa En El Invitado

    Debido a cambios recientes en el kernel, la carga de un controlador de fuera del árbol hará que el kernel se contamine. Puede que el host se reinicie tras quitar la PF si la VF está activa en el invitado Si se utilizan versiones de kernel anteriores a 3.2, no descarge el controlador de PF con VF activas.
  • Página 101: Instalación De Los Controladores

    Regreso a la pantalla de contenido Instalación de los controladores base e Intel® PROSet desde la línea de comandos: Guía del usuario de los adaptadores de red de Intel® Instalación de los controladores La utilidad para instalar los controladores "setup.exe" permite la instalación desatendida de los controladores desde la línea de comandos.
  • Página 102: Ejemplos De Instalación Desde La Línea De Comandos

    El agente Intel SNMP ya está instalado. En este caso, el agente SNMP se actualizará. El servicio SNMP de Windows está instalado. En este caso, aparecerá la ventana de SNMP y usted podrá cancelar la instalación si no desea tenerlo instalado. SMASHV2 System Management Architecture for Server Hardware, versión 2.0 "0", no instala SMASH (predeterminado).
  • Página 103 Supongamos que setup.exe está en el directorio raíz del CD, D:\. Se pueden cambiar las rutas para los distintos sistemas operativos y estructuras del CD y aplicar los ejemplos de línea de comandos. 1. Cómo instalar el controlador base en Windows Server 2008: D:\Setup DMIX=0 ANS=0 SNMP=0 2.
  • Página 104: Instalación De Los Controladores Mediante El Cd De Instalación

    Regreso a la pantalla de contenido Instalación de los controladores de Windows*: Guía del usuario de los adaptadores de red de Intel® Instalación de los controladores Instalación de adaptadores adicionales Actualización de los controladores Eliminación de los controladores Inhabilitación de un adaptador Reemplazo de un adaptador Desinstalación de un adaptador Utilización de las funciones avanzadas...
  • Página 105: Instalación De Controladores Con El Archivo Setup.eXe

    clic en Siguiente. 10. Windows busca un controlador. Una vez que se concluye la búsqueda, un mensaje indica que se encontró un controlador. 11. Haga clic en Siguiente. Los archivos necesarios se copian en su equipo. El asistente muestra el mensaje Finalización. 12.
  • Página 106: Actualización De Controladores Con El Archivo Setup.eXe

    2. Haga clic en Install Base Drivers and Software. (Instalar controladores base y software.) Aparecerá un mensaje que le preguntará si debe continuar con la actualización. 3. Haga clic en Aceptar para actualizar los controladores. Actualización de controladores con el archivo setup.exe 1.
  • Página 107: Reemplazo De Un Adaptador

    Reemplazo de un adaptador Después de instalar un adaptador en una ranura específica, Windows trata a cualquier otro adaptador del mismo tipo como si fuera uno nuevo. También si extrae el adaptador instalado y lo inserta en una ranura distinta, Windows lo reconoce como un adaptador nuevo. Asegúrese de seguir cuidadosamente las instrucciones que aparecen a continuación.
  • Página 108: Visión General

    E/S como varias funciones virtuales PCI por dispositivo físico sin implicación del hipervisor en la ruta de datos. El hardware basado en Intel® X520 y X540, y algunos servidores Dell* PowerEdge* están preparados para SR-IOV para admitir hipervisores con capacidad de SR-IOV cuando estén disponibles.
  • Página 109: Versiones Compatibles De Linux

    82572EI Adaptador Intel® PRO/1000 PT para servidor D28777-xxx y E55239-xxx e1000e 82572EI Adaptador Intel® PRO/1000 PF para servidor D28779-xxx e1000e 82576 Intel® ET Quad Port Mezzanine Card G19945-xxx igbvf 82576 Adaptador Intel® ET de doble puerto para G18758-xxx y G20882-xxx igbvf servidor 82576...
  • Página 110 Red Hat Enterprise Linux (RHEL): RHEL 5.8 RHEL 5.9 RHEL 6.2 (solo Intel® 64) RHEL 6.3 (solo Intel® 64) SUSE Linux Enterprise Server (SUSE): SLES 10 SP4 (solo Intel® 64) SLES 11 SP2 (solo Intel® 64) Asistencia Para recibir información general y asistencia, consulte la asistencia al cliente.
  • Página 111: Introducción

    Regreso a la pantalla de contenido Instalación desatendida de Windows* Server: Guía del usuario de los adaptadores de red de Intel® Introducción Configuración de un directorio de instalación en el servidor de archivos Generación de equipos Métodos de instalación Documentación de Microsoft para instalaciones desatendidas de Windows Server 2008 y Windows Server 2012 Archivo Unattend.XML de ejemplo para Windows Server 2008 Instalación de la línea de comandos...
  • Página 112: Instrucciones Para La Creación De Equipos Y Vlan (Opcionales)

    predeterminada, los permisos para este recurso compartido están definidos para que Everyone (Todos) tengan Read access (Acceso de lectura). 5. Ajuste los permisos como sea necesario y haga clic en OK (Aceptar). Para preparar la carpeta de distribución: 1. Copie la totalidad del contenido del DVD de Windows Server a D:\WINPUSH. Utilice el Explorador de Windows o XCOPY a fin de mantener la misma estructura de directorios que la del DVD de Windows Server.
  • Página 113: Métodos De Instalación

    Métodos de instalación Inicie el sistema utilizando el contenido multimedia de WinPE 2.0 y conéctese al servidor que contiene el recurso compartido de red de instalación de Windows Server 2008. Ejecute este comando en el indicador \\Server\WINPUSH: setup /unattend:<ruta completa de archivo de respuesta> NOTA: En el procedimiento anterior, la configuración ejecuta la instalación en modo desatendido y también detecta los adaptadores de red Plug and Play.
  • Página 114 sistema) [Microsoft-Windows-Setup\DiskConfiguration\Disk\CreatePartitions\CreatePartition] Extend = false Order = 1 Size = 20000 (NOTA: este ejemplo crea una partición de 20 GB.) Type = Primary [Microsoft-Windows-Setup\DiskConfiguration\Disk\ModifyPartitions\ModifyPartition] Active = true Extend = false Format = NTFS Label = OS_Install Letter = C Order = 1 PartitionID = 1 [Microsoft-Windows-Setup\ImageInstall\OSImage\] WillShowUI = OnError...
  • Página 115 [Microsoft-Windows-Shell-Setup\AutoLogon] Enabled = true LogonCount = 5 Username = Administrator [Microsoft-Windows-Shell-Setup\AutoLogon\Password] <strongpassword> [Microsoft-Windows-Shell-Setup\FirstLogonCommands] Description= Inicia la instalación desatendida silenciosa de Intel PROSet para el Administrador de dispositivos de Windows Order= 1 CommandLine= %systemdrive%\WMIScr\Install.bat Lea todas las restricciones y exenciones de responsabilidad.
  • Página 116: Visión General Sistemas Operativos Admitidos Otras Consideraciones Relativas A La Implementación

    Regreso a la pantalla de contenido LAN virtuales: Guía del usuario de los adaptadores de red de Intel® Visión general Sistemas operativos admitidos Otras consideraciones relativas a la implementación Visión general NOTA: los usuarios de Windows* deben instalar Intel® PROSet para el Administrador de dispositivos de Windows y Advanced Networking Services para poder usar las VLAN.
  • Página 117: Otras Consideraciones Relativas A La Implementación

    Otras consideraciones relativas a la implementación Para configurar un miembro de una VLAN IEEE (LAN virtuales múltiples), su adaptador tiene que conectarse a un conmutador con capacidad VLAN IEEE 802.1Q. En la mayoría de los entornos, pueden configurarse, como máximo, 64 redes VLAN por puerto de red o equipo.
  • Página 118: Restricciones

    Regreso a la pantalla de contenido Funciones avanzadas Guía del usuario de los adaptadores de red de Intel® Paquetes jumbo Calidad de servicio Protocolo simple para la administración de red (SNMP) Guardar y restaurar la configuración de un adaptador System Management Architecture for Server Hardware (SMASH) Tecnología Intel®...
  • Página 119: Protocolo Simple Para La Administración De Red (Snmp)

    QoS permite al adaptador enviar y recibir tramas con etiquetas IEEE 802.3ac, entre las que se incluyen las tramas 802.1p con etiquetas de prioridad y las tramas 802.1Q con etiquetas de VLAN. Para poder implementar QoS, el adaptador debe estar conectado a un conmutador que sea compatible con QoS y que esté...
  • Página 120: Guardar Y Restaurar La Configuración De Un Adaptador

    línea de comandos SNMP en SNMP=1. Setup.exe está en el directorio raíz del CD de instalación. Usuarios de Linux: SNMP está disponible en los kernel compatibles. Guardar y restaurar la configuración de un adaptador La herramienta de línea de comandos para guardar y restaurar es un VBScript (SavResDX.vbs) que le permite copiar la configuración actual del adaptador y el equipo en un archivo independiente (por ejemplo, en un disquete) como medida de seguridad.
  • Página 121 Para restaurar los ajustes del adaptador desde un archivo en un disquete, haga lo siguiente: 1. Abra una ventana de la línea de comandos de Windows. 2. Vaya al directorio que contiene SavResDX.vbs. 3. Escriba lo siguiente: cscript SavResDX.vbs restore a:\settings.txt System Management Architecture for Server Hardware (SMASH) SMASH (System Management Architecture for Server Hardware), versión 2.0, admite un conjunto de especificaciones que incluyen semántica arquitectónica, protocolos estándar del sector y perfiles para...
  • Página 122: Opciones Para Ahorrar Energía

    Regreso a la pantalla de contenido Configuración de la administración de energía para controladores de Windows*: Guía del usuario de los adaptadores de red de Intel® La ficha Administración de energía de Intel® PROSet reemplaza la ficha estándar de administración de energía del Administrador de dispositivos de Microsoft Windows*.
  • Página 123: Más Información

    La capacidad de reactivar sistemas de forma remota es uno de los adelantos más importantes en la gestión de sistemas. Esta función ha evolucionado a través de los últimos años a partir de una capacidad de encendido remoto sencilla hasta convertirse en un complejo sistema que tiene que ver con una gran variedad de estados de energía de los dispositivos y sistemas operativos.
  • Página 124: Activar En Cambio De Enlace

    Activar en cambio de enlace Activa el sistema si la conexión de red establece un enlace mientras el sistema está en modo de espera. Puede activar o desactivar la función, o permitir que el sistema operativo utilice el valor predeterminado. NOTA: Para utilizar la función Wake on Link con el adaptador Intel®...
  • Página 125: Acerca De La Reactivación Remota

    Regreso a la pantalla de contenido Reactivación remota: Guía del usuario de los adaptadores de red de Intel® Acerca de la reactivación remota Problemas con la instalación física Configuración del sistema operativo Uso de las funciones de administración de energía Acerca de la reactivación remota La capacidad de reactivar servidores de forma remota es uno de los adelantos más importantes en la gestión de servidores.
  • Página 127 NOTA: No todos los sistemas admiten todos los ajustes de reactivación. Puede que haya ajustes de BIOS o del sistema operativo que deban habilitarse para que el sistema se reactive. En concreto, esto es así en el caso de Reactivar desde S5 (que también se conoce como Reactivar desde apagado). Activar en Magic Packet En las primeras implementaciones de la reactivación remota, el equipo se podía iniciar a partir de un estado apagado mediante el envío de un Magic Packet.
  • Página 128: Problemas Con La Instalación Física

    Algunas máquinas más nuevas no admiten la reactivación a partir del estado apagado. NOTA: Dell es compatible con todos modos de S0 a S5. No obstante, Wake on LAN sólo se admite en el modo S4. Se puede iniciar la reactivación remota con una variedad de tipos de paquetes que puede seleccionar el usuario, y no se limita al formato de Magic Packet. Para obtener más información sobre los tipos de paquetes compatibles, consulte la sección de...
  • Página 129 Productos de Microsoft Windows Windows Server 2008 admite ACPI. Estos sistemas operativos no son compatibles con la reactivación a partir de un estado apagado (S5), solamente desde el modo de espera. Cuando se apaga el sistema, se apagan los dispositivos ACPI, lo cual incluye los adaptadores Intel PRO. Esto desactiva la capacidad de la reactivación remota de los adaptadores.
  • Página 130: Visión General

    Regreso a la pantalla de contenido Aspectos relativos a Microsoft* Hyper-V* a tener en cuenta: Guía del usuario de los adaptadores de red de Intel® Visión general Utilización de adaptadores de red Intel® en un entorno Hyper-V Conmutador de máquina virtual Uso de redes VLAN en Microsoft Hyper-V Creación de NIC virtuales en Microsoft Hyper-V Descarga de la cola de máquina virtual...
  • Página 131: Uso De Redes Vlan En Microsoft Hyper-V

    El conmutador de máquina virtual forma parte de la ruta de datos de E/S de la red. Se encuentra entre la NIC física y las NIC de máquina virtual y direcciona paquetes a la dirección MAC correcta. Al habilitar la descarga de cola de máquina virtual (VMQ) en Intel®...
  • Página 132: Consideraciones Para Equipos De Adaptadores

    configuración. NOTA: La utilidad nvspbind.exe no es necesaria en Windows Server 2008 R2 o posterior. 1. Use prosetcl.exe para crear un equipo. prosetcl.exe Team_CreateTeam 1,2,3 ALB Team1 2. Use nvspbind para obtener la GUID del equipo. nvspbind.exe -n 3. Use nvspbind para deshabilitar los enlaces del equipo. nvspbind.exe -d aaaaaaaa-bbbb-cccc-dddddddddddddddd * 4.
  • Página 133 Para los dispositivos compatibles, la SR-IOV está habilitada en la partición del hostm en la hoja de propiedades del Administrador de dispositvos relativa al adaptador, en la ficha Avanzado de Virtualización. NOTAS: SR-IOV no es compatible con equipos ANS. Debe habilitar VMQ para que SR-IOV funcione. Lea todas las restricciones y exenciones de responsabilidad.
  • Página 134: Iniciar La Utilidad De Prueba

    Regreso a la pantalla de contenido Utilidades de prueba de adaptadores: Guía del usuario de los adaptadores de red de Intel® Visión general Iniciar la utilidad de prueba Ver la configuración del adaptador Menú de prueba del adaptador Menú de trabajo en red Visión general El software de diagnóstico de Intel permite probar el adaptador para ver si existe algún problema en el hardware del adaptador, el cable o la conexión de red.
  • Página 135: Ver La Configuración Del Adaptador

    3. Seleccione el adaptador que desea probar. Para ello, resáltelo y pulse <Intro>. La utilidad de prueba presenta su menú principal. Ver la configuración del adaptador Al seleccionar View Adapter Configuration (Ver la configuración del adaptador) aparece la pantalla de configuración del adaptador.
  • Página 136: Menú De Trabajo En Red

    NOTA: La utilidad prueba los atributos que corresponden al adaptador. Sólo se muestran las pruebas compatibles. Device Registers (Registros del dispositivo): se leen, escriben y verifican unos patrones de prueba en los registros de los dispositivos del adaptador a fin de garantizar la funcionalidad adecuada. FIFOs: Escribe patrones de bits de prueba en los búferes FIFO del adaptador para asegurarse de que los FIFO funcionen correctamente.
  • Página 137 Regreso a la pantalla de contenido...
  • Página 138 Regreso a la pantalla de contenido Mensajes del registro de eventos de Windows*: Guía del usuario de los adaptadores de red de Intel® Mensajes de adaptadores de red Intel Mensaje de los servicios avanzados de red Intel Mensajes de adaptadores de red Intel® A continuación se ofrece una lista de los mensajes personalizados de eventos de los adaptadores de red Intel que aparecen en el registro de eventos de Windows* para los siguientes adaptadores: Adaptador Intel®...
  • Página 139 ACTION: Reduce the number of receive descriptors and restart. (ACCIÓN: Reduzca el número de descriptores de recepción y reinicie el sistema.) E1express: Error PROBLEM: Could not allocate memory for receive descriptors. (PROBLEMA: No se pudo asignar memoria para descriptores de recepción.) ACTION: Reduce the number of receive descriptors and restart.
  • Página 140 E1express: Error PROBLEM: The OS was unable to assign PCI resources to the PRO/1000 adapter. (PROBLEMA: El SO no pudo asignar recursos PCI al adaptador PRO/1000.) ACTION: Move the adapter to another slot. (ACCIÓN: Cambie de ranura el adaptador.) ACTION: Remove other hardware that may be causing a conflict. (ACCIÓN: Retire cualquier hardware que pueda estar creando un conflicto.) E1express: Error...
  • Página 141 E1express: Información Link has been established (Se ha establecido el enlace): 100Mbps half duplex. (Se ha establecido el enlace: 100 Mbps semidúplex.) E1express: Información Link has been established (Se ha establecido el enlace): 10Mbps full duplex. (Se ha establecido el enlace: 10 Mbps de dúplex completo.) E1express: Información Link has been established (Se ha establecido el enlace): 10Mbps half duplex.
  • Página 142 pudo asignar una interrupción para el adaptador de red.) ACTION: Try a different PCIe slot. (ACCIÓN: Colóquelo en otra ranura PCIe.) ACTION: Install the latest driver from http://www.intel.com/support/go/network/adapter/home.htm (ACCIÓN: Instale el controlador más reciente a través de http://www.intel.com/support/sp/network/sb/CS- 031482.htm). PROBLEM: The EEPROM on the network adapter may be corrupt. (PROBLEMA: La Error EEPROM del adaptador de red puede estar dañada.) ACTION: Visit the support web site at...
  • Página 143 Intel Smart Speed has downgraded the link speed from the maximum advertised (Intel Información Smart Speed ha reducido la velocidad del enlace desde el máximo anunciado). The network adapter driver has been stopped (El controlador del adaptador de red se ha Información detenido).
  • Página 144 Intel® Gigabit 4P I350-t rNDC Intel® Gigabit 4P I350-t Mezz Intel® Gigabit 2P I350-t LOM PROBLEM: A malicious VF driver has been detected (Se ha detectado un controlador VF Advertencia malicioso). El valor de NumVFs excede el valor máximo permitido por el controlador en la Información configuración actual.
  • Página 145 PROBLEM: PCI-Express bandwidth available for this card is not sufficient for optimal Advertencia performance (PROBLEMA: El ancho de banda disponible de PCI-Express para esta tarjeta no es suficiente para obtener un rendimiento óptimo). ACTION: Move the adapter to a x8 PCI Express slot (ACCIÓN: Mueva el adaptador a una ranura PCI Express x8).
  • Página 146: Mensajes De Los Servicios Avanzados De Red Intel

    PROBLEM: The network adapter link speed was downshifted because it overheated (La Error velocidad del enlace del adaptador de red se ha reducido porque se ha recalentado). PROBLEM: The network adapter has been stopped because it has overheated (El Error adaptador de red se ha detenido porque se ha recalentado).
  • Página 147 miembro> Adapter is initialized (el adaptador está inicializado): <descripción del miembro> Información Team # (n.º del equipo)<ID del equipo>: Team is initialized (el equipo está Información inicializado). Team # (n.º del equipo)<ID>: Virtual Adapter for (adaptador virtual para) <nombre de Información VLAN>...
  • Página 148 cambiar la configuración del adaptador virtual). To resolve, reload the driver (El controlador no se pudo inicializar correctamente. Tal vez no pueda cambiar la configuración del adaptador. Para resolverlo, vuelva a cargar el controlador). Virtual adapter unload process may have not completed successfully (puede que no se Advertencia haya completado satisfactoriamente el proceso de carga del adaptador virtual).
  • Página 149: Optimizado Para Respuesta Rápida Y Baja Latencia

    Regreso a la pantalla de contenido Optimización del rendimiento: Guía del usuario de los adaptadores de red de Intel® Usted puede definir la configuración avanzada de los adaptadores de red Intel para ayudar a optimizar el rendimiento del servidor. Los ejemplos a continuación ofrecen instrucciones para tres modelos de uso de servidores: Optimizado para respuesta rápida y baja latencia: útil para servidores de vídeo, audio y con clúster de cálculo de alto rendimiento (HPCC)
  • Página 150: Optimizado Para Utilización De La Cpu

    Optimizado para utilización de la CPU Maximice la tasa de moderación de interrupciones. Conserve el valor predeterminado para el número de Búferes de recepción; evite establecer números grandes de Búferes de recepción. Reduzca las colas de RSS. En entornos Hyper-V, reduzca el número máximo de CPU de RSS. Lea todas las restricciones y exenciones de responsabilidad.
  • Página 151: Declaraciones Normativas Para Productos De Clase A

    Regreso a la pantalla de contenido Clase A normativa: Guía del usuario de los adaptadores de red de Intel® Declaraciones normativas para productos de clase A Productos Ethernet 10 Gigabit Adaptador Intel® 10 Gigabit AT para servidor, tipo EXPX9501AT (D80259) Adaptador Intel®...
  • Página 152: Información De Usuario Fcc Clase A

    Información de usuario FCC clase A Este dispositivo se ajusta a la Parte 15 de las normas FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: 1. Este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales. 2. Este dispositivo debe aceptar las interferencias que se reciban, incluidas las interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado.
  • Página 153 Aviso de la CE Se ha determinado que este producto cumple con 2006/95/EC (Directiva de voltaje bajo), 2004/108/EC (Directiva de EMC) y enmiendas de la Unión Europea. Unión Europea, Clase A AVISO: Éste es un producto de Clase A. En un entorno doméstico, este producto puede causar interferencias de frecuencias de radio, en cuyo caso el usuario puede ser obligado a tomar las medidas oportunas.
  • Página 154 Europæiske Union, Klasse A ADVARSEL: Dette er et Klasse A-produkt. I et hjemligt miljø kan dette produkt medføre forstyrrelse af radiofrekvens, og i det tilfælde må brugeren fortage passende foranstaltninger. En "Overensstemmelseserklæring", som er i henhold til foregående direktiver og standarder, er udført og arkiveret hos http://developer.intel.com/design/litcentr/ce_docs/index.htm.
  • Página 155 Avviso CE Il presente prodotto è stato determinato essere conforme alla 2006/95/CE (Direttiva Bassa Tensione), alla 2004/108/CE (Direttiva CEM) e a rettifiche da parte dell'Unione Europea. Unione Europea, Classe A AVVERTENZA: Questo prodotto è classificato come Classe A. In un ambiente domestico il presente prodotto potrebbe provocare interferenze di radiofrequenza, nel qual caso potrebbe essere richiesto all'utente di adottare misure adeguate.
  • Página 156 iffajljata għand http://developer.intel.com/design/litcentr/ce_docs/index.htm. Polaco Oznaczenie CE Niniejszy produkt został określony jako zgodny z dyrektywą niskonapięciową 2006/95/WE i dyrektywą zgodności elektromagnetycznej 2004/108/WE oraz poprawkami do nich. Unia Europejska, klasa A OSTRZEŻENIE: Urządzenie to jest urządzeniem klasy A. W warunkach domowych urządzenie to może wywoływać...
  • Página 157: Declaración Rohs De China

    Turco Tüketici Elektronikleri Bildirisi Bu ürünün 2006/95/EC (Düşük Voltaj Direktifi), 2004/108/EC (EMC Direktifi), ve Avrupa Birliği’nin ilavelerine uygun olduğu belirlenmiştir. Avrupa Birliği, A Sınıfı UYARI: Bu bir A sınıfı ürünüdür. Bu ürün, mahalli bir çevrede (yada ev içinde) radyo frekans karışmasına sebep olabilir, bu durumda ise kullanıcının gerekli önlemleri alması...
  • Página 158: Declaraciones Normativas Para Productos De Clase B

    Regreso a la pantalla de contenido Clase B normativa: Guía del usuario de los adaptadores de red de Intel® Declaraciones normativas para productos de clase B Productos de cobre Adaptador Intel® 10 Gigabit AF DA de puerto doble para servidor, Modelo E27466 Adaptador Intel®...
  • Página 159: Declaración Del Fabricante Comunidad Europea

    protección razonable contra las interferencias perjudiciales en instalaciones residenciales. Este equipo genera, utiliza y puede emitir energía de radiofrecuencia y, si no se instala y se utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede producir interferencias perjudiciales para las comunicaciones de radio. No obstante, no se garantiza la ausencia de interferencias en instalaciones concretas.
  • Página 160 EN 55024:1998 +A1:2001 +A2:2003 Inmunidad a alteraciones electromagnèticas. EN 60950-1 First Edition Equipos informáticos - Seguridad-Parte 1: Requisitos generales. Intel Corporation, Mailstop JF3-446 5200 N.E. Elam Young Parkway Hillsboro, OR 97124-6497 (EE. UU.) Teléfono: 1-800-628-8686 Declaración normativa VCCI clase B (Japón solamente) Aviso KCC clase B (sólo para la República de Corea) Aviso BSMI clase A (Taiwán) Declaración RoHS de China...
  • Página 161: Productos Láser De Clase

    Productos láser de clase 1 Estos adaptadores para servidor contiene dispositivos de láser para usarse en comunicaciones. Estos dispositivos cumplen con los requisitos de clase 1 de productos láser y son seguros para el uso para el que se han diseñado. En funcionamiento normal, el resultado de estos dispositivos láser no sobrepasa el límite de exposición de los ojos y no puede provocar ningún daño.
  • Página 162 Fin de vida útil y reciclado de productos Los sistemas y requisitos de retiro por final de vida útil del producto y los de reciclado varían de un país a otro. Solicite a un distribuidor de este producto información sobre estos temas. Lea todas las restricciones y exenciones de responsabilidad.
  • Página 163 Regreso a la pantalla de contenido Clase B normativa: Guía del usuario de los adaptadores de red de Intel® Declaraciones normativas para productos de clase B Productos de cobre Adaptador Intel® PRO/1000 PT para servidor, Modelo D33745 Adaptador Intel® PRO/1000 PT de doble puerto para servidor, Modelo D49919 Adaptador Intel®...
  • Página 164: Información De Usuario Fcc Clase B

    Información de usuario FCC clase B Este equipo se ha probado y se ha verificado que cumple los límites para dispositivos digitales de clase B, tal como se define en la sección 15 de las Normas FCC. Dichos límites se han diseñado para proporcionar una protección razonable contra las interferencias perjudiciales en instalaciones residenciales.
  • Página 165 Ce produit est conforme aux exigences de la Directive Européenne 1999/5/EC. Dieses Produkt entspricht den Bestimmungen der Europäischen Richtlinie 1999/5/EC. Þessi vara stenst reglugerð Evrópska Efnahags Bandalagsins númer 1999/5/EC. Questo prodotto è conforme alla Direttiva Europea 1999/5/EC. Dette produktet er i henhold til bestemmelsene i det europeiske direktivet 1999/5/EC. Este produto cumpre com as normas da Diretiva Européia 1999/5/EC.
  • Página 166 Declaración RoHS de China Productos láser de clase 1 Los adaptadores PRO/1000 PF para servidor contienen dispositivos láser para uso en comunicaciones. Estos dispositivos cumplen con los requisitos de clase 1 de productos láser y son seguros para el uso para el que se han diseñado.
  • Página 167 Fin de vida útil y reciclado de productos Los sistemas y requisitos de retiro por final de vida útil del producto y los de reciclado varían de un país a otro. Solicite a un distribuidor de este producto información sobre estos temas. Lea todas las restricciones y exenciones de responsabilidad.
  • Página 168 Regreso a la pantalla de contenido Configuración avanzada de controladores de Windows*: Guía del usuario de los adaptadores de red de Intel® Opciones para la mejora del funcionamiento Descarga de TCP Tecnologías de supervisión Las configuraciones que aparecen en la ficha Avanzado de Intel PROSet para el Administrador de dispositivos de Windows le permiten personalizar cómo se encargará...
  • Página 169: Dirección Administrada Localmente

    configurados para utilizar el mismo tamaño de trama. Cuando configure los paquetes jumbo en otros dispositivos de la red, tenga en cuenta que los dispositivos de red calculan los tamaños de los paquetes jumbo de forma distinta. Algunos dispositivos incluyen el tamaño de la trama en la información de cabecera, mientras que otros no lo hacen.
  • Página 170: Registrar Evento De Estado De Enlace

    NOTA: en un equipo, Intel PROSet utiliza: La dirección MAC permanente del adaptador primario si el equipo no tiene configurada ninguna LAA, o La LAA del equipo si este tiene una configurada. Intel PROSet no utiliza la LAA de un adaptador si el adaptador es el primario de un equipo y el equipo tiene una LAA.
  • Página 171: Lan Rss Y Creación De Equipos

    RSS se habilita en la ficha Avanzado de la página de propiedades del adaptador. Si su adaptador no es compatible con RSS, o si SNP o SP2 no está instalado, no aparecerá la configuración de RSS. Si RSS es compatible en el entorno de su sistema, aparecerá lo siguiente: Nodo NUMA de puerto.
  • Página 172: Esperar Un Enlace

    configuración en la ficha Advanced Performance (Rendimiento avanzado) del controlador base: Nodo NUMA inicial. Este ajuste especifica el nodo NUMA al que se ha asignado la primera cola FCoE. Número de nodos NUMA. Este ajuste especifica el número total de nodos NUMA que se utilizarán para asignar colas FCoE.
  • Página 173: Tasa De Moderación De La Interrupción

    DMA (acceso directo a memoria) permite al dispositivo de red mover datos de paquete directamente a la memoria del sistema, lo que reduce el uso de la CPU. Sin embargo, los intervalos aleatorios y de frecuencia a los que llegan los paquetes no permiten al sistema entrar en un estado de menor consumo de energía.
  • Página 174: Interrupciones De Baja Latencia

    Valores predeterminados Adaptación Rango Adaptación Extreme Alto Medio Bajo Mínimo Desactivado Interrupciones de baja latencia LLI permite al dispositivo de red ignorar el esquema de moderación de interrupciones configuración de acuerdo con el tipo de datos que se recibe. Configura los paquetes TCP entrantes que activan una interrupción inmediata, lo que permite al sistema procesar el paquete con mayor rapidez.
  • Página 175: Perfil De Rendimiento

    paquete de transmisión necesita uno o varios Búferes de transmisión, dependiendo del tamaño del mismo. Si observa un problema posible con el rendimiento de transmisión, puede optar por aumentar el número de Búferes de transmisión. Aumentar el número de Búferes de transmisión puede mejorar el rendimiento de transmisión, pero estos consumen memoria del sistema.
  • Página 176: Descarga De La Suma De Comprobación De Ipv4

    Descarga de la suma de comprobación de IPv4 Large Send Offload (IPv4 e IPv6) Descarga de la suma de comprobación de TCP (IPv4 e IPv6) Descarga de la suma de comprobación de UDP (IPv4 e IPv6) Descarga de la suma de comprobación de IPv4 Permite que el adaptador calcule la suma de comprobación de IPv4 de los paquetes entrantes y salientes.
  • Página 177: Tecnologías De Supervisión

    suma de comprobación de UDP de los paquetes salientes. Esta función aumenta el rendimiento de transmisión y recepción, y reduce el uso de la CPU. Cuando la Descarga está desactivada, el sistema operativo verificará la suma de comprobación de UDP. Cuando la Descarga está...
  • Página 178: Visión General De Sr-Iov

    Atrás Controlador ixgbevf de Linux* para los adaptadores Intel® 10 Gigabit para servidor: Guía del usuario de los adaptadores de red de Intel Visión general Controlador ixgbevf Adaptadores compatibles Sistemas operativos preparados para SR-IOV Compilación e instalación Parámetros de la línea de comandos Configuraciones adicionales Problemas conocidos Visión general de SR-IOV...
  • Página 179: Requisitos De Software De Sr-Iov

    Ofrece un rendimiento casi nativo debido a la conectividad directa a cada VM a través de una función virtual Preserva la migración de VM Aumenta la escalabilidad de VM en un servidor virtualizado Ofrece protección de los datos Requisitos de software de SR-IOV Controlador ixgbe: controlador base Intel®...
  • Página 180: Sistemas Operativos Preparados Para Sr-Iov

    Para obtener más información sobre la identificación del adaptador o para obtener el controlador de red para Linux más reciente, póngase en contacto con la asistencia al cliente. Sistemas operativos preparados para SR-IOV Citrix XenServer 6.0 con Red Hat Enterprise Linux Compilación e instalación Para habilitar SR-IOV en su sistema: 1.
  • Página 181: Instalación A Partir De Un Rpm Dkms

    NOTA: Debe instalarse el marco de trabajo de DKMS (2.0 o superior) antes de instalar un RPM DKMS. DKMS puede adquirirse en: http://linux.dell.com/dkms/ Se ofrecen RPM DKMS para las distribuciones compatibles de Linux y se llaman ixgbevf- <versión_del_controlador>-<tipo>.noarch.rpm <versión_del_controlador>...
  • Página 182: Parámetros De La Línea De Comandos

    Se proporcionan RPM para distribuciones compatibles de Linux. La convención de denominación para los RPM incluidos es: intel-<nombre del componente>-<versión del componente>.<tipo de arquitectura>.rpm Por ejemplo, intel-ixgbevf-1.3.8.6-1.x86_64.rpm: ixgbevf es el nombre del componente, 1.3.8.6-1 es la versión del componente y x86_64 es el tipo de arquitectura. Se proporcionan RPM KMP para distribuciones compatibles de Linux.
  • Página 183 algoritmo de moderación adaptable de interrupciones. El controlador cuenta con un modo adaptable (parámetro 1) en que ajusta dinámicamente el valor de InterruptThrottleRate según el tráfico que recibe. Después de determinar el tipo de tráfico entrante en el último periodo, ajustará...
  • Página 184: Configuraciones Adicionales

    Configuraciones adicionales Configuración del controlador en diferentes distribuciones La configuración de un controlador de red para que se cargue adecuadamente cuando se inicia el sistema depende de la distribución. Por lo general, el proceso de configuración incluye la adición de la línea de alias en /etc/modules.conf o /etc/modprobe.conf, así...
  • Página 185: Problemas De Msi-X Con Los Kernel De Las Versiones Entre 2.6.19 Y 2.6.21 (Inclusive)

    mismo dominio de difusión Ethernet (conmutador sin particiones) se comporte como se espera. Todas las interfaces Ethernet responderán al tráfico IP de cualquier dirección IP asignada al sistema. Esto resulta en un tráfico de recepción desequilibrado. Si existen varias interfaces en un servidor, active el filtro ARP con: echo 1 >...
  • Página 186: Visión General De Igbvf

    Atrás Controlador igbvf Linux* para los adaptadores Intel® Gigabit: Guía del usuario de los adaptadores de red de Intel Visión general Conexiones compatibles de red Intel® Compilación e instalación Parámetros de la línea de comandos Configuraciones adicionales Problemas conocidos Visión general de igbvf Este controlador admite las versiones de kernel emisor 2.6.30 (o superior) x86_64.
  • Página 187 etiqueta que tenga un código de barras y un número con el formato 123456-001 (seis dígitos, guión, tres dígitos). Compárelo con la lista de números indicada arriba. Para obtener más información sobre la identificación del adaptador o para obtener el controlador de red para Linux más reciente, póngase en contacto con la asistencia al cliente.
  • Página 188 NOTA: Debe instalarse el marco de trabajo de DKMS (2.0 o superior) antes de instalar un RPM DKMS. DKMS puede adquirirse en: http://linux.dell.com/dkms/. Se ofrecen RPM DKMS para las distribuciones compatibles de Linux y se llaman igbvf-<versión_del_controlador>- <tipo>.noarch.rpm.
  • Página 189 Se proporcionan RPM KMP para distribuciones compatibles de Linux. La convención de denominación para los RPM KMP incluidos es: intel-<nombre del componente>-kmp-<tipo de kernel>-<versión del componente>_<versión del kernel>.<tipo de arquitectura>.rpm Por ejemplo, intel-igbvf-kmp-default-1.3.8.6_2.6.27.19_5-1.x86_64.rpm: igbvf es el nombre del componente, default es el tipo de kernel, 1.3.8.6 es la versión del componente, 2.6.27.19_5-1 es la versión del kernel y x86_64 es el tipo de arquitectura.
  • Página 190 categorías. Una vez determinada la categoría, se ajusta el valor de InterruptThrottleRate según el tipo de tráfico. Hay tres categorías definidas: "Tráfico de gran volumen", para las grandes cantidades de paquetes de tamaño normal; "Baja latencia", para las cantidades reducidas de tráfico y/o un porcentaje importante de paquetes pequeños, y "Mínima latencia", para paquetes casi totalmente pequeños o tráfico mínimo.
  • Página 191 Por ejemplo, si se instala el controlador igbvf para dos adaptadores Intel Gigabit (eth0 y eth1) y quiere establecer el modo de interrupción en MSI-X y MSI, agregue lo siguiente a modules.conf o /etc/modprobe.conf: alias eth0 igbvf alias eth1 igbvf options igbvf InterruptThrottleRate=3,1 Visualización de los mensajes de enlace No se mostrarán los mensajes de enlaces en la consola si la distribución limita los mensajes del sistema.
  • Página 192 mismo dominio de difusión Ethernet (conmutador sin particiones) se comporte como se espera. Todas las interfaces Ethernet responderán al tráfico IP de cualquier dirección IP asignada al sistema. Esto resulta en un tráfico de recepción desequilibrado. Si existen varias interfaces en un servidor, active el filtro ARP con: echo 1 >...

Tabla de contenido