Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 94

Enlaces rápidos

User Manual
for the following models:
Vip Line
Kate - PL82T
Dimensions:
27.5x33.5x44 cm
Net weight:
12 kg
Power supply:
230V 50Hz/ 120V 60Hz
Power output:
1200 W
Pump pressure:
15 bar
Water Tank Capacity:
2,5 lt
Brass boiler capacity:
300 ml
EN

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Lelit Kate-PL82T

  • Página 1 User Manual for the following models: Vip Line Kate - PL82T Dimensions: 27.5x33.5x44 cm Net weight: 12 kg Power supply: 230V 50Hz/ 120V 60Hz Power output: 1200 W Pump pressure: 15 bar Water Tank Capacity: 2,5 lt Brass boiler capacity: 300 ml...
  • Página 2 The materials used meet very high standards of quality and reliability to provide you with durable, and long- lasting products. Write down the serial number of your product Serial number Purchased from Date of purchase For more information, please register your product on care.lelit.com...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Lelit Espresso - English Index Safety notes Main specifications LCC - Lelit Control Center Product overview Instructions for use The art of Espresso coffee Cleaning and maintenance Solving the most common problems Warranty terms...
  • Página 4: Safety Notes

    VIP Line - Kate - PL82T Safety notes Warnings, please read carefully before use. This espresso machine is suitable for the preparation of 1 or 2 cups of coffee; it is equipped with a multi-directional wand for dispensing steam and hot water. The controls on the front panel have easy understandable symbols.
  • Página 5: Important Safeguards

    Lelit Espresso - English IMPORTANT or instruction concerning use of the appliance in a safe way and if they SAFEGUARDS understand the hazards involved. Cleaning and user maintenance shall not be made by children unless they are older than 8 and supervised.
  • Página 6 VIP Line - Kate - PL82T - Any use other than that described - All the packing material (plastic above is improper and could be ha- bags, polystyrene, etc.) should be zardous; the manufacturer accepts no kept out of the reach of children. liability whatsoever for any damage - No liability is accepted for the use arising from improper use of the ap-...
  • Página 7 Lelit Espresso - English first, then plug cord into the wall table or counter. outlet. - The use of accessory attachments - To disconnect the appliance, turn not recommended by the appliance any control to “off”, then remove manufacturer may result in fire, elec- plug from wall outlet.
  • Página 8 VIP Line - Kate - PL82T - To protect against fire, electric shock - Never direct the steam or water and injury to persons do not im- spray towards your body. merse cord, plugs in water or other - Be careful when touching the steam/ liquid.
  • Página 9: Main Specifications

    Lelit Espresso - English Main specifications We design our machines based on our customers’ needs. We are sure that the features selected for this model will meet all your wishes, so you can make perfect tasting espresso for yourself and your guests.
  • Página 10: Lcc - Lelit Control Center

    VIP Line - Kate - PL82T LCC - Lelit Control Center LCC (Lelit Control Center) is the brain of the new Lelit espresso machines. It has an elegant, graphic LED display of the latest generation. It controls all the functions of the machine and allows you to adjust the settings, as well as giving valuable tips on how to achieve the best results.
  • Página 11: Product Overview

    Lelit Espresso - English Product overview Take your new espresso coffee machine out of the box and have a look at the various components and accessories designed for you. Beans hopper cover. Water tank cover Beans hopper. Wide cup warmer.
  • Página 12: Instructions For Use

    VIP Line - Kate - PL82T Instructions for use Lelit coffee machines are not automatic. To make a good cup of coffee, you must know how to use them properly and will need a bit of practice. Follow the instructions carefully. You can also refer to the Quick start guide where you will find illustrated instructions.
  • Página 13 (plug) into the wall socket. D.2 Turn on the espresso machine by pressing the main on/off switch (3). The display (15) will show the Lelit logo, the three switches and the gauge will go on for a short time.
  • Página 14: Hot Water

    VIP Line - Kate - PL82T Note. This procedure helps filling the hydraulic circuit completely and rinsing the circuit itself. Hot water E.4 Place a jug under the steam/hot water wand (17). E.5 Press the hot water switch (7). The pump starts and the water icon appears on the display (15), accompanied by the indication to rotate the steam/hot wa- ter knob (13).
  • Página 15 Lelit Espresso - English F.1 Turn on the espresso machine by pressing the main on/off switch (3). The display (15) will show the Lelit logo, the three switches and the gauge will go on for a short time. F.2 Insert the filter holder (e) without coffee firmly onto the coffee distribution group (16), so as to align the handle with the padlock symbol on it.
  • Página 16 VIP Line - Kate - PL82T decrease or increase the grinding time. H.3 Three seconds after the last press of a button, LCC stores the data and exits from settings mode. Grind and distributing the coffee I.1 Insert the selected filter into the hot filter holder (e). I.2 Check that the hopper is filled with beans and that it has the cover (1).
  • Página 17: Steam And Hot Water

    Lelit Espresso - English Note. To prepare a good espresso, the coffee pump pressure gauge (14) must be in the green zone, while dispensing is in progress. for experts Steam and hot water The device is equipped with a steam/hot water wand that can foam the milk to perfection, produc-ing the creamy and compact foam that is the mark of the real cappuccino.
  • Página 18 Adjusting the LCC settings The LCC - Lelit Control Center (15) has pre-set default settings. Here you can discover how to ad-just them. Changing the factory settings M.1 Press the “-” button to enter settings mode, and scroll through the menu.
  • Página 19: The Art Of Espresso Coffee

    Espresso. Coffee should always be pressing, water temperature and pres- ground just before it is used so that it sure, not just to make an Espresso, but preserves its taste and aroma. The Lelit...
  • Página 20 VIP Line - Kate - PL82T to make the one that is just right for you. Robusta 5- Manutenzione (Maintenance) It is grown between 200/600 m Spicy aroma. Daily maintenance, scheduled mainte- Caffeine between 1.8 ~ 4% nance and care of the machine will ensure the quality of the beverage and the dura- bility of the product you have purchased.
  • Página 21 The best jug, on the other hand, is one made of stainless steel, provided with a spout, such as Lelit models (codes PL101 PL102-not included). The level of milk should never exceed half the volume of the jug.
  • Página 22 VIP Line - Kate - PL82T the jug to create a vortex. Heat the milk to the desired temperature, without ex- ceeding 65°C. Close the steam. Prepare the milk by first tapping the jug on the countertop to remove any air bubbles and then rotating it to keep the milk and froth well amalgamated.
  • Página 23: Cleaning And Maintenance

    Use a soft cloth, preferably microfiber, like the Lelit cloth (code MC972 - not inclu- ded), and moisten it with plain water. Do not use abrasive detergents and do not immerse the machine in water.
  • Página 24 To avoid the formation of limescale, which can also deposit in the inter- nal circuits, we recommend the use of our Lelit resin filter (code MC747 - MC747PLUS - not included) to soften the water. Please insert the filter in the...
  • Página 25 Lelit Espresso - English crystals based on gluten-free food 5 seconds so that the powder penetra- starches with a very high absorbing tes completely through the mills. power for oils and fats. e) Fill the hopper (2) with coffee beans.
  • Página 26: Solving The Most Common Problems

    VIP Line - Kate - PL82T Solving the most common problems We recommend careful reading of this guide in order to solve the most common problems before referring to an authorised service centre. The coffee is too cold when dispensed The machine has not yet reached its operating Follow the instructions in the “Prepare an temperature.
  • Página 27 Lelit Espresso - English The coffee grinder does not grind coffee Dirty grinding blades (oils and fats deposits of Carry out the grinding blades cleaning, see coffee residues). the user manual (Cleaning of the mills) for the opera-ting instructions. The grinding blades are too close, they are Adjust the setting to obtain a coarser grinding.
  • Página 28: Warranty Terms

    VIP Line - Kate - PL82T Warranty terms Legal warranty This product is covered by the warran- ty laws valid in the country where the product has been sold; specific infor- mation about the warranty terms can be given by the seller or by the importer in the country where the product has been purchased.
  • Página 29 Lelit Espresso - English IMPORTANT INFORMATION For the correct disposal of the product in accordance with EU DI- RECTIVE 2002/96/EC and with Legislative Decree no. 151 of 25 July 2005. At the end of its working life, the product must not be disposed of as urban waste.
  • Página 30 VIP Line - Kate - PL82T...
  • Página 31 Mode d’emploi pour les modèles: Ligne Vip Kate - PL82T Dimensions: 27,5x33,5x44 cm Poids net: 12 kg Alimentation électrique: 230V 50Hz/ 120V 60Hz Puissance: 1200 W Pression pompe: 15 bar Capacité réservoir d’eau: 2,5 l Capacité chaudière en laiton: 300 ml...
  • Página 32 élevées de qualité et de fiabilité afin de vous proposer des produits solides et conçus pour durer. Inscrivez le numéro de série de votre produit Nº de série Lieu d’achat Date d’achat Pour un plus d’information, enrégistrez votre produit sur care.lelit.com...
  • Página 33 Lelit Espresso - Français Index Remarques de sécurité Caractéristiques principales LCC - Lelit Control Center Présentation du produit Mode d’emploi L’art de l’expresso Nettoyage et entretien Résolution des problèmes les plus courants Conditions de garantie...
  • Página 34: Remarques De Sécurité

    Ligne VIP - Kate - PL82T Remarques de sécurité Avertissements à lire avant la première utilisation. La machine à café expresso convient pour pré-parer une ou deux tasses de café. Elle est équipée d’une buse pivotante pour la production de la vapeur et de l’eau chaude.
  • Página 35: Avertissements Importants

    Lelit Espresso - Français AVERTISSEMENTS enfants sans surveillance. IMPORTANTS - Le dispositif peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus, sous la surveillance d’un tiers ou en suivant les indications sur la façon d’utiliser l’appareil en toute sécurité...
  • Página 36 Ligne VIP - Kate - PL82T merces, les bureaux et les autres en toute sécurité en toute conscience espaces de travail; fermes; par les des dangers potentiels. clients dans les hôtels, les motels et - Toujours veiller à ce que les enfants les autres types de logements;...
  • Página 37: Consignes De Sécurité Essentielles

    Lelit Espresso - Français Dans tous les cas énoncés précédem- trique ou au câble d’alimentation, ment, la garantie n’est pas valable. les faire remplacer exclusivement par le centre service après vente. - Débrancher la machine quand elle n’est pas utilisée.
  • Página 38 Ligne VIP - Kate - PL82T problème, s’adresser à un technicien tateur simple, sur les rallonges ainsi autorisé ou au centre service après que la puissance maximale indiquée vente autorisé le plus voisin. sur l’adaptateur multiple. - Ne jamais toucher l’appareil si vos mains ou vos pieds sont mouillés.
  • Página 39 Lelit Espresso - Français - Les pièces marquées par l’étiquette « CAUTION HOT » sont des pièces très chaudes, approchez-les et manipu- lez-les avec un maximum de pru- dence. - Placer sur le chauffe-tasses (12) seule-ment des petites tasses, des tasses et des verres pour le service de la machine expresso.
  • Página 40: Caractéristiques Principales

    Ligne VIP - Kate - PL82T Caractéristiques principales Nous concevons nos machines en fonction des besoins d’utilisation de nos clients. Nous sommes convaincus que les caractéristiques que nous avons choisies pour ce modèle répondront à tous vos désirs, pour créer un café au goût parfait pour vous comme pour vos invités! Préinfusion Pour régler la température...
  • Página 41: Lcc - Lelit Control Center

    Lelit Espresso - Français LCC - Lelit Control Center LCC (Lelit Control Center) est le nouveau cerveau des machines expresso Lelit. Son élégant écran graphique à LED dernière génération abrite un système per- mettant de contrôler les fonctions de la machine, de modifier ses paramètres et fournit également de précieux conseils pour obtenir un résultat excellent.
  • Página 42: Présentation Du Produit

    Bouton vapeur/eau chaude micromètrique de la mouture Manomètre rétroéclairé pour Touche de production du café extraction café Touche de production de la LCC (Lelit Control Center) vapeur Groupe extraction café Touche de production de l’eau Buse vapeur/eau chaude chaude Grille porte-tasses Pivot réglable pour accrocher le...
  • Página 43: Premier Démarrage

    Lelit Espresso - Français Mode d’emploi Les machines expresso Lelit ne sont pas des machines automatiques. Pour réus- sir à obtenir un bon café, il faut savoir les utiliser correctement et faire quelques essais. Suivez attentivement les instructions. Reportez-vous également au Guide rapide qui vous fournit les instructions illustrées.
  • Página 44 (fiche électrique) à la prise de courant. D.2 Allumez la machine expresso en appuyant sur l’interrupteur général marche/ arrêt (3). Le logo Lelit s’affichera à l’écran (15), les trois touches et le manomètre s’allumeront pendant un court moment.
  • Página 45: Préparer Un Expresso

    Lelit Espresso - Français E.2 Appuyez sur la touche café (5) pour faire couler environ un demi-litre d’eau. L’écran (15) affichera l’icône du café et un compte à rebours à partir du temps prédéfini pour l’extraction du café. E.3 Une fois la quantité indiquée ci-dessus atteinte, appuyez sur la touche (5) pour arrêter la distributrion.
  • Página 46 Préparez la machine expresso pour l’extraction F.1 Allumez la machine expresso en appuyant sur l’interrupteur général marche / arrêt (3). Le logo de Lelit s’affichera à l’écran (15), les trois touches et le manomètre s’allumeront pendant un court moment. F.2 Accrochez fermement le porte-filtre (e) sans café au groupe (16) au moins jusqu’à...
  • Página 47 Lelit Espresso - Français Remarque. Les paramètres de fabrique sont 6 secondes pour 1 dose et 12 se condes pour 2 doses. La durée de la mouture peut être variée de 2 à 20 secondes. H.1 Pour avoir accès à la programmation et régler le temps de mouture pour 1 dose ou 2 doses, appuyez plusieurs fois la touche “-”...
  • Página 48 Ligne VIP - Kate - PL82T idéale et peut être modifié en suivant la rubrique « Modifier les paramètres LCC ». I.12 À la fin du compte à rebours, l’écran affichera l’indication « OK », mais la ma- chine ne sera pas bloquée. Une fois que la dose souhaitée a été atteinte, appuyez sur la touche (5) pour arrêter l’extraction du café.
  • Página 49 Modifier les paramètres LCC LCC - Lelit Control Center (15) est préréglé. Ci-dessous, vous pouvez apprendre comment modifier les réglages. Modification des paramètres d’usine M.1 Appuyez sur « - » pour entrer dans les paramètres, et faites défiler le menu.
  • Página 50 Ligne VIP - Kate - PL82T M.4 Trois secondes après la dernière pression d’une touche, LCC mémorise les données et sort du menu paramètres. Remarque. Pour modifier l’unité de mesure de la température : appuyez les touches « - « et « + » simultanément pour 3 secondes. Quand l’ é cran affiche « C-F », relachez les deux touches et ensuite appuyez la touche « + »...
  • Página 51: L'aRt De L'eXpresso

    Les «5 M» moulu quelques instants avant d’être utilisé afin qu’il conserve sa saveur et son arôme. Avec les moulins Lelit, Si vous souhaitez préparer un Expresso vous pouvez régler le niveau de mou- selon les règles de l’art, commencez ture en fonction du mélange pour dé-...
  • Página 52: Les Variétés De Café

    Ligne VIP - Kate - PL82T passion et la pratique sont les secrets Robusta pour apprendre à connaître votre Cette variété est boisée, amère, cor- machine et pour tester les différents sée, épicée avec un arôme pauvre. mélanges, moutures, pressages, tem- Elle donne une crème plus mousseuse pératures et pressions de l’eau afin de et grise.
  • Página 53 Même les mélanges 100 % Arabica ont inoxydable et muni d’un bec verseur, souvent un soupçon de Robusta qui telle que celui de Lelit (code PL101- sert à gonfler la crème et à donner du PL102-non fourni). parfum et du corps à l’expresso. Les Le niveau du lait ne doit jamais dépas-...
  • Página 54 Ligne VIP - Kate - PL82T la température atteint environ 37°C, que le lait pénètre dans les orifices de l’em- c’est-à-dire lorsque vous commencez bout et de nettoyer la buse avec un chiffon à sentir le lait tiédir avec votre main. humide.
  • Página 55: Nettoyage Et Entretien

    Utilisez un chiffon doux, de préférence vapeur et le porte-filtre soient soigneu- en microfibre comme le chiffon Lelit (ré- sement nettoyés après chaque utilisa- férence MC972 non fourni) légèrement tion.
  • Página 56 çant la qualité de l’extraction du café et en fourni (d) et les sachets appropriés de réduisant la durée de la vie de votre appareil. dé tergent Lelit (référence PL103 non fourni). PL103 Pour éviter la formation du calcaire qui se dépose également dans les circuits...
  • Página 57 Lelit Espresso - Français mouture en utilisant un produit spéci- d) Actionnez le moulin pour environ 5 fique (PL104 – non fourni), sous forme secondes en appuyant sur la touche (9 d’une poudre réalisée par de petits PUSH) pour que la poudre passe cristaux à...
  • Página 58: Résolution Des Problèmes Les Plus Courants

    Ligne VIP - Kate - PL82T Résolution des problèmes les plus courants Nous vous recommandons de lire attentivement ce guide pour résoudre les pro- blèmes les plus courants avant de vous adresser au centre service après vente autorisé. Le café s’écoule trop froid La machine n’est pas encore à...
  • Página 59 Lelit Espresso - Français Le moulin ne fonctionne pas Les meules sont sales. Effectuez le nettoyage des meules, voir les instructions dans le paragraphe “Nettoyage des meules”. Les meules sont à contact Réglez le moulin sur une mouture plus grosse.
  • Página 60: Conditions De Garantie

    Ligne VIP - Kate - PL82T Conditions de garantie Garantie légale Ce produit est couvert par les normes de garantie en vigueur dans le pays où il a été vendu; informations plus spé- cifiques peuvent être fournies par le revendeur ou par l’importateur dans le pays où...
  • Página 61 Lelit Espresso - Français AVERTISSEMENTS Pour la mise au rebut appropriée du produit conformément à la DI- RECTIVE EUROPÉENNE 2002/96/CE et au DÉCRET LÉGISLAT- IF n°151 du 25 juillet 2005. À la fin de sa durée de vie utile, le produit ne doit pas être mis au rebut avec les ordures ménagères.
  • Página 62 Ligne VIP - Kate - PL82T...
  • Página 63 Bedienungsanleitung für die Modelle: Vip Linie Kate - PL82T Maße: 27.5x33.5x44 cm Nettogewicht: 12 kg Spannungsversorgung: 230V 50Hz/ 120V 60Hz Leistung: 1200 W Pumpendruck: 15 bar Fassungsvermögen Wassertank: 2,5 lt Fassungsvermögen Messingkessel: 300 ml...
  • Página 64 Vor der Produktion eines Lelit Produktes, steht am Anfang einer Idee, eine sorgfältige Planung, die Leidenschaft zum Kaffe und eine grosse Liebe zum Detail und Design. Lelit Produkte überzeugen unsere Kunden weltweit seit jahrzehnten, durch die Auswahl der besten Komponenten, moderne Technologie, saubere Verarbeitung und eine hervorragenden Leistungsfähigkeit aller unserer Maschinen und Zubehöre.
  • Página 65 Lelit Espresso - Deutsch Inhalt Sicherheitshinweise Haupteigenschaften LCC - Lelit Control Center Ein Blick auf das Produkt Gebrauchsanweisung Die Kunst der Espressozubereitung Reinigung und Pflege Lösungen für die gängigsten Probleme Garantiebedingungen...
  • Página 66: Sicherheitshinweise

    Vip Linie - Kate - PL82T Sicherheitshinweise Warnhinweise vor Inbetriebnahme aufmerksam durchlesen. Die Kaffeemaschine ist geeignet für die Zubereitung von 1 oder 2 Tassen Kaffee. Sie hat eine multidirektio- nale Düse sowohl zur Dampfabgabe als auch zur Entnahme von heißem Wasser. Die Bedienelemente auf der Vorderseite sind durch Symbole gekennzeichnet, die leicht zu interpretieren sind.
  • Página 67: Allgemeine Hinweise

    Lelit Espresso - Deutsch von Kindern unter 8 Jahren und ohne Aufsicht gemacht werden. Das Gerät und der Netzkabel außer Reichweite von Kin- Allgemeine Hinweise dern unter 8 Jahren aufbewahren. Dieses Handbuch ist ein wesentlicher Be- - Das Gerät darf von Personen, deren psychische, sensorische oder geistige standteil des Produkts.
  • Página 68 Vip Linie - Kate - PL82T ten reduziert sind oder mit mangelnden wird, in denen die Temperatur unter den Erfahrung und Kenntnis. Sie dürfen das Gefrierpunkt sinken kann, leeren Sie den Gerät nur unter Aufsicht oder Anleitung Kessel und die Rohrleitungen des Was- über den Gebrauch einer Person benut- serkreislaufs.
  • Página 69 Lelit Espresso - Deutsch an den nächstgelegenen autorisierten fachadapter oder Mehrfachadapter und Servicetechniker oder Kundendienstzen- Verlängerungskabel, die den aktuellen trum. Sicherheitsstandards entsprechen. Stel- - Berühren Sie das Gerät nicht mit nassen len Sie jedoch sicher, dass die auf dem Händen oder Füßen.
  • Página 70 Vip Linie - Kate - PL82T - Achten Sie darauf, dass Sie nicht mit Spritzwasser oder Dampf in Kontakt kommen. - Wenn das Gerät in Betrieb ist, berühren Sie nicht die Fläche zum Tassenwärmen, denn sie ist heiß. - Richten Sie den Dampfstrahl oder Heiß- wasserstrahl niemals in Richtung von Körperteilen.
  • Página 71 Lelit Espresso - Deutsch Haupteigenschaften Wir entwickeln unsere Maschinen entsprechend den Anwendung-Bedürfnissen un- serer Kunden. Wir sind zuversichtlich, dass die Eigenschaften, die wir für dieses Modell entschieden haben, allen Ihren Wünschen entsprechen, damit Sie den Kaf- fee, mit dem für Sie und für Ihre Gäste perfekten Geschmack zubereiten können! Vorbrühen...
  • Página 72: Lcc - Lelit Control Center

    Vip Linie - Kate - PL82T LCC - Lelit Control Center Das LCC (Lelit Control Center) ist das Gehirn der neuen Lelit Espresso-Maschi- nen. Es zeigt sich mit einem eleganten LED Grafik-Display der neuesten Genera- tion, und verbirgt ein System, das in der Lage ist, die Funktionen der Maschine zu steuern und die Einstellungen zu ändern.
  • Página 73 Lelit Espresso - Deutsch Ein Blick auf das Produkt Nehmen Sie Ihre neue Espresso-Maschine aus der Verpackung und erkennen Sie die verschiedenen für Sie entwickelten Komponenten und Zubehörteile. Die Zahlen beziehen sich auf den Abbildungen der beigefügten Kurzanleitung. Kaffeebohnenbehälterdeckel. Umfangreicher Tassenwärmer.
  • Página 74: Erstes Einschalten

    Vip Linie - Kate - PL82T Gebrauchsanweisung Lelit Espressomaschinen sind keine Vollautomaten. Für das Gelingen der Zube- reitung eines guten Kaffees müssen Sie wissen, wie sie richtig benutzt werden soll, und ein wenig üben. Folgen Sie den Anweisungen sorgfältig. Lesen Sie auch die Kurzanleitung, wo Sie bebilderte Anleitungen finden.
  • Página 75 Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose der Stromversorgung. D.2 Schalten Sie die Espresso-Maschine ein, indem Sie den Hauptschalter ein/ aus (3) drücken. Im Display (15) wird das Logo von Lelit angezeigt, die drei Tas- ten und der Manometer leuchten kurz auf.
  • Página 76 Vip Linie - Kate - PL82T die verbleibende Zeit bis zur Ausgabe eines Espresso angezeigt. E.3 Beim Erreichen der oben angegebenen Menge drücken Sie die Taste (5), um die Ausgabe zu unterbrechen. Anmerkung. Auf diese Weise wird die vollständige Füllung des hydraulischen Kreislaufs begünstigt und dieser gleichzeitig gespült.
  • Página 77 Vorbereitung der Espressomaschine F.1 Schalten Sie die Espressomaschine ein, indem Sie den Hauptschalter ein/ aus (3) drücken. Im Display (15) wird das Logo von Lelit angezeigt, die drei Ta- sten und der Manometer leuchten kurz auf. F.2 Lassen Sie den Siebträger (e), ohne Kaffee, in der Brüheinheit (16) mit etwas Druck einrasten, zumindest bis der Handgriff mit dem Vorhängeschloss-Symbol...
  • Página 78 Espressomaschine, die Reinigung der Filter sowie auch die klimatischen Zustände der Kaffebohne selbst z.B. Luftfeuchtigkeit usw. Einstellung der Dosiermenge Anmerkung. Die Kaffeemühle ist mit einem LCC (Lelit Control Center) ausge- stattet, das ermöglicht, die Mahldauer beider Dosen/Mengen einzustellen. Anmerkung. Die werkseitig eingestellten Parameter sind 6 Sekunden für 1 Dose und 12 Sekunden für 2 Dosen.
  • Página 79: Dampf Und Heißwasser

    Lelit Espresso - Deutsch Halterung (10), wenn Sie die gewünschte Menge erreicht haben. I.8 Pressen Sie die Kaffeemischung mit dem Tamper (a) und entfernen Sie even- tuelle Kaffeereste vom Filterrand. Anmerkung. Wir empfehlen 7 g für eine Dose und 14 g für zwei Dosen.
  • Página 80 Vip Linie - Kate - PL82T J.2 Sobald die gewünschte Temperatur erreicht ist, wird die Linie auf dem Di- splay verschwinden und es erscheint das Symbol des Dampfes zusammen mit dem Hinweis, den Drehknopf für die Heißwasser-/Dampfabgabe (13) zu drehen. Die Maschine ist betriebsbereit.
  • Página 81 Wasser zu entnehmen, wiederholen Sie die Funktion „Heißwasserabgabe“. Für Experten Einstellungen ändern LCC Das LCC - Lelit Control Center (15) ist voreingestellt. Hier werden Sie entdecken, wie man die Einstellungen abändern kann. Abänderung der werkseitig eingestellten Parameter M.1 Drücken Sie die „-“ Taste, um zu den Einstellungen zu gelangen, und das Menü...
  • Página 82: Die Kunst Der Espressozubereitung

    (manuelles Geschick) und manuten- scheiden. zione (Pflege). 3- Macchina espresso (Maschine) 1- Miscela (Mischung) Lelit Maschinen sind so konzipiert und Am Anfang eines echten Espres- gebaut, dass die Wassertemperatur so steht immer eine großartige Mi- Ihren Bedürfnissen entsprechend an- schung.
  • Página 83 Lelit Espresso - Deutsch von ab, wie man mit den Werkzeu- dünne, dichte und kompakte Creme. gen umgeht. Ein leidenschaftlicher Arabica Robusta Kaffeeexperte ist ein grundlegendes In Höhenlagen zwischen 900m und 2000m Element in der Produktionskette des In Höhenlagen zwischen 200m und 600m Reichhaltiges Aroma Würziges Aroma...
  • Página 84 Sie, um die für Sie perfekte Mi- gen, ist aus Edelstahl und ist mit einm schung herauszufinden! Schnabel versehen, wie jender von Lelit (Code PL101 PL102, nicht enthal- ten). Der Cappuccino Die Menge der Milch sollte die Hälf- te des Kanneninhaltes niemals über- Für einen perfekten Start in den Tag...
  • Página 85 Lelit Espresso - Deutsch Ende des Dampfkolbens in der Nähe und den Schaum gut gemischt zu hal- der Wand des Kännchens ist (stellen ten. Was dabei herauskommen sollte, Sie sich die Aufteilung des oberen ist eine glatte, cremige Oberfläche Abschnitts in vier Teilen vor und zielen ohne Bläschen.
  • Página 86: Reinigung Und Pflege

    Sie, dass das Gerät abkühlt. Verwenden Sie ein weiches Tuch, vor- zugsweise aus Mikrofaser, wie das von Lelit (Code MC972, nicht enthalten) und feuchten Sie es mit klarem Wasser an. Es genügt, sich zu vergewissern, dass die Löcher nicht verstopft sind. Um die hohe Leistung Ihrer Maschine zu erhalten, ist es hingegen unerlässlich, das Dampfrohr...
  • Página 87 Ihnen, immer gen Sie die Anweisungen auf der Ver- den Wasserenthärter-Filter aus Harz von packung der Tüten. Lelit (Code MC747 - MC747PLUS, nicht enthalten) zu verwenden, der im Was- Reinigung des Mahlwerks sertank das Wasser von Kalk und Ma-...
  • Página 88 Mahlkammer ist deshalb von großer Mahlwerk einrieseln kann. Wichtigkeit. Diese Reinigung muss mit einem für das Mahlwerk richtigen Produkt (Lelit PL104 - nicht enthalten) durchgeführt werden, d.h. mit einem Granulat-Reiniger auf Basis gluten- freier Lebensmittelstärke, in Form von kleinen Kristallen und einem sehr ho- hen Absorptionsvermögen für Fet te...
  • Página 89: Lösungen Für Die Gängigsten Probleme

    Lelit Espresso - Deutsch Lösungen für die gängigsten Probleme Wir empfehlen Ihnen, dieses Handbuch aufmerksam zu lesen, um die häufigs- ten Probleme zu lösen bevor Sie den Kundendienst oder einen autorisierten Service-Center anrufen. Der ausgegebene Kaffee ist zu kalt. Die Maschine hat die Temperatur noch nicht Befolgen Sie die Anweisungen im Abschnitt erreicht.
  • Página 90 Vip Linie - Kate - PL82T Die Kaffeemühle mahlt nicht. Die Mahlsteine sind schmutzig. Die Mahlsteine reinigen, bitte lesen Sie das Kapitel „Reinigung des Mahlwerks“. Die Mahlsteine sind in Berührung gekommen. Regulieren Sie die Kaffeemühle zu einem gröberen Mahlgrad. Die Mahlsteine sind abgenutzt. Wenden Sie sich an den Kundendienst.
  • Página 91: Garantiebedingungen

    Lelit Espresso - Deutsch Garantiebedingungen Gesetzliche Garantie Dieses Produkt ist von den Gesetzten gedeckt, die in dem Land gültig sind, wo das Produkt verkauft wurde. Meh- rere Informationen darüber kann der Händler oder der Importeur geben, der für das verkaufte Produkt völlig verant- wortlich ist.
  • Página 92 Vip Linie - Kate - PL82T HINWEISE Für die korrekte Entsorgung des Produktes im Sinne der EU-RICHT- LINIE 2002/96/EG und der GESETZESVERORDNUNG Nr. 151 vom 25. Juli 2005. Am Ende seiner Lebensdauer darf das Produkt nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Es kann bei den dafür vor- gesehenen Recycling-Zentren der örtlichen Kommunalverwaltung abgegeben werden oder bei Händlern, die diesen Service anbieten.
  • Página 93 Manual para los modelos: Línea Vip Kate - PL82T Dimensiones: 27.5x33.5x44 cm Peso neto: 12 kg Alimentación eléctrica: 230V 50Hz/ 120V 60Hz Potencia: 1200 W Presión de la bomba: 15 bar Capacidad del depósito de agua: 2,5 l Capacidad de la caldera de latón: 300 ml...
  • Página 94 Marca el número de serie de tu producto N° de serie Comprado en Fecha de compra Para obtener más información, por favor registre su producto en el sitio care.lelit.com...
  • Página 95 Lelit Espresso - Español Ìndice Notas de seguridad Características principales LCC - Lelit Control Center Un vistazo al producto Instrucciones de uso El arte del café espresso Limpieza y cuidado Soluciones a los problemas más comunes Términos de la garantía...
  • Página 96: Simbología Utilizada

    Línea Vip - Kate - PL82T Notas de seguridad Advertencias de lectura obligada antes del primer uso. La máquina de café expreso está indicada para la preparación de 1 o 2 tazas de café y está equipada con un tubo orientable para la salida de vapor y del agua caliente.
  • Página 97: Advertencias Generales

    Lelit Espresso - Español res de 8 años y bajo supervisión. - Mantenga el aparato y su cable fuera del alcance de los niños menores de 8 años. Advertencias generales - Los dispositivos pueden ser utilizados El presente manual es parte integrante por personas con capacidad física, sen-...
  • Página 98: Advertencias Fundamentales De Seguridad

    Línea Vip - Kate - PL82T - Los niños deben estar vigilados para que no jueguen con el aparato. - No se asume ninguna responsabilidad Advertencias fundamentales de seguridad por la manipulación de cualquier compo- nente del aparato. Debido a que el aparato funciona con - Cualquier uso distinto de los anterior- corriente eléctrica, no se puede excluir el mente descritos se considerará...
  • Página 99: Advertencias Sobre El Peligro De Quemaduras

    Lelit Espresso - Español toma, presione directamente sobre la mente desde la mesa y no lo deje cerca misma. Nunca tire del cable porque po- de superficies calientes, de objetos ca- dría dañarse. lientes o en los bordes. - Para desconectar completamente el aparato, desconecte el enchufe de la toma de corriente.
  • Página 100: Guardar Estas Instrucciones

    Línea Vip - Kate - PL82T - Coloque en la superficie para calentar las tazas (12) sólo tazas de café, tazas y vasos para el servicio de la máquina de café. No está permitido la colocación de otros objetos en la superficie para calen- tar tazas.
  • Página 101: Características Principales

    Lelit Espresso - Español Características principales Diseñamos nuestras máquinas de acuerdo con las necesidades de uso de nuestros clientes. Estamos seguros de que las características que hemos elegido para este modelo responderán a todos tus deseos, ¡para crear un café de gusto perfecto para ti y tus invitados! Preinfusión...
  • Página 102: Lcc - Lelit Control Center

    Línea Vip - Kate - PL82T LCC - Lelit Control Center LCC (Lelit Control Center) es el cerebro eléctronico de las nuevas máquinas de café expreso Lelit. Presume de una elegante pantalla gráfica LED de última gene- ración y cuenta con un sistema que permite controlar las funciones de la máquina y modificar los parámetros, además de proporcionar valiosos consejos para un...
  • Página 103: Un Vistazo Al Producto

    Lelit Espresso - Español Un vistazo al producto Extrae de la caja tu nueva máquina de café espresso para familiarizarte con los distintos componentes y accesorios diseñados para ti. Los números se corres- ponden con las ilustraciones de la Guía rápida adjunta.
  • Página 104: Primer Encendido

    Línea Vip - Kate - PL82T Instrucciones de uso Las máquinas espresso Lelit no son máquinas automáticas. Para llegar a obte- ner un buen café es necesario saberlas utilizar correctamente y tener un poco de práctica. Sigue atentamente las instrucciones.
  • Página 105 (el enchufe) a la toma de corriente. D.2 Encienda la máquina de café pulsando el interruptor general on/off (3). En la pantalla (15) aparecerá el logotipo de Lelit, los tres interruptores y el manó- metro se iluminarán durante un corto tiempo.
  • Página 106: Preparar Un Espresso

    Línea Vip - Kate - PL82T Nota. De esta manera, se favorece el llenado completo del circuito hidráulico, ade- más de enjuagar el mismo circuito. Agua caliente E.4 Coloque un recipiente debajo del tubo de vapor/agua caliente (17). E.5 Pulse el interruptor de salida de agua caliente (7). La bomba se pone en marcha y el icono del agua aparece en la pantalla (15) acompañado de la indi- cación de rotar el grifo de salida de vapor/agua caliente (13).
  • Página 107 Lelit Espresso - Español F.1 Encienda la máquina de café pulsando el interruptor general on/off (3). En la pantalla (15) aparecerá el logotipo de Lelit, los tres interruptores y el manó- metro se iluminarán durante un corto tiempo. F.2 Fije con fuerza el portafiltro (e) sin café a la unidad (16) hasta alinear el man- go con el símbolo del candado colocado en la unidad.
  • Página 108 Línea Vip - Kate - PL82T el icono y el tiempo (6,0”) para una sola dosis y el icono con el tiempo (12,00’’) para la dosis doble. H.2 Pulse el botón “+” para acceder, a continuación, pulse el botón “-” o “+” para disminuir o aumentar el tiempo de molienda.
  • Página 109: Vapor Y Agua Caliente

    Lelit Espresso - Español tor (5) para detener la salida de café. I.13 Retire el portafiltro (e), elimine los posos de café y límpielo a fondo con un paño húmedo. Atención. El portafiltros no se debe quitar antes de que finalice la extracción de café.
  • Página 110: Cambio De Los Ajustes Del Lcc

    «Extrae el agua caliente». para expertos Cambio de los ajustes del LCC LCC - Lelit Control Center (15) está preestablecido. A continuación descubrirá cómo ajustar su configuración. Cambio de los parámetros predeterminados M.1 Pulse el botón «-» para acceder a los ajustes y desplazarse por el menú.
  • Página 111 Lelit Espresso - Español “+” para cambiar de grados Celsius a grados Fahrenheit. Después de 3 segundos de la última pulsación del botón el dato queda memorizado.
  • Página 112: El Arte Del Café Espresso

    Dosis recomendadas: Ristretto: aprox. 20ml - Espresso aprox. 30ml - Lungo aprox. 60 ml Las “5 M” ma. Con los molinillos Lelit también puedes regular el grado de molido dependiendo de la mezcla para deci- Si quieres preparar un espresso de dir la velocidad correcta de extracción...
  • Página 113: Las Variedades De Café

    Lelit Espresso - Español molidos, prensados, temperaturas y Robusta presiones del agua para hacer sim- plemente un café espresso, pero a tu Cultivada entre 200/600 m gusto. Aroma especiado Cafeína entre 1,8 ~ 4% 5- Manutenzione (Mantenimiento) Ninguna variedad de café puede crear El mantenimiento diario, el programa- por sí...
  • Página 114 ¡más te va! pado con una boquilla, como el jarro Lelit (cod. PL101-PL102 no incluidos). El nivel de la leche nunca debe exce- El capuccino der la mitad del volumen del jarro.
  • Página 115 Lelit Espresso - Español fina y superficie brillante. tes iguales. Al final recuerda descargar un poco de vapor para evitar que la leche se introduzca en los orificios del bulbo y limpiar el tubo con un paño húmedo. Para ver el tutorial, escanea el código QR.
  • Página 116: Limpieza Y Cuidado

    Utiliza un paño suave, uso. preferiblemente de microfibra como el Lelit (cód. MC972 no incluido), y hume- décelo simplemente con agua. No uses detergentes abrasivos y no sumerjas la máquina en agua.
  • Página 117: Lavado Interno/ Backflushing

    Limpieza de las muelas siempre el filtro suavizador con resina Es bien sabido que la granulometría Lelit (cód. MC747 - MC747PLUS no in- del café molido influye en la calidad cluido) que, insertado en el depósito, del expreso en la taza.
  • Página 118 Línea Vip - Kate - PL82T absor ción de aceites y grasas. rante aproximadamente 5 segundos Al pasar entre las muelas, los cristales pul sando el botón (9 PUSH), de modo las limpian de los depósitos de café, que pase todo el polvo entre las mue- asegurando una molienda sin malos las.
  • Página 119: Soluciones A Los Problemas Más Comunes

    Lelit Espresso - Español Soluciones a los problemas más comunes Te recomendamos que leas atentamente esta guía para resolver los problemas más comunes antes de dirigirte al servicio técnico o a un centro de servicio au- torizado. El café sale demasiado frío.
  • Página 120 Línea Vip - Kate - PL82T El molinillo de café no muele Muelas sucias. Realizar una limpieza de las muelas, ver instrucciones del apartado “Limpieza de muelas”. Las muelas están en contacto. Regular el molinillo de café con una molienda más gruesa.
  • Página 121: Términos De La Garantía

    Lelit Espresso - Español Términos de la garantía Garantía legal Este producto está cubierto por las leyes de garantía válidas en el país donde el producto ha sido vendido; la informa- ción específica acerca de las condiciones de la garantía pueden ser dadas por el vendedor o por el importador en el país...
  • Página 122 Línea Vip - Kate - PL82T ADVERTENCIAS Para la correcta eliminación del producto en virtud de la DIRECTI- VA EUROPEA 2002/96/EC y del DECRETO LEGISLATIVO n°151 del 25 de julio de 2005. Al final de su vida útil, el producto no se debe desechar junto a los residuos urbanos.
  • Página 123 Lelit Espresso - Español...
  • Página 124 Línea Vip - Kate - PL82T...
  • Página 125 Manual de utilizare pentru modelele: Linia Vip Kate - PL82T Dimensiuni: 27,5x33,5x44 cm Greutate netă: 12 kg Alimentarea cu electricitate: 230V 50Hz/ 120V 60Hz Putere 1200 W Presiune pompă: 15 bar Capacitate rezervor apă: 2,5 lt Capacitate boiler din cupru: 300 ml...
  • Página 126 Materialele utilizate sunt conforme cu standarde ridicate de calitate şi fiabilitate, pentru a vă oferi produse robuste proiectate pentru a dura. Notează numărul de serie al produsului tău Nr. de serie Achiziţionat de la Data achiziţionării Pentru mai multe informatii, registrati produsul pe care.lelit.com...
  • Página 127 Lelit Espresso - Română Index Note de securitate Caracteristici principale LCC - Lelit Control Center Prezentare rapidă a produsului Instrucţiuni de utilizare Arta cafelei espresso Curăţare şi îngrijire Soluţii pentru cele mai comune probleme Condiţii de garanţie...
  • Página 128: Note De Securitate

    Linia VIP - Kate - PL82T Note de securitate Avertismente de citit cu atenţie înainte de utilizare. Maşina de cafea este adecvată pentru prepararea a 1 sau 2 ceşti de cafea. Aceasta este dotată cu un tub multidirecţional pentru distribuirea aburului şi a apei fierbinţi.
  • Página 129 Lelit Espresso - Română praveghere. Nu lăsaţi aparatul şi ca- blul la îndemâna copiilor sub 8 ani. - Aparatele pot fi folosite de către Avertismente generale persoane cu capacitate fizică, senzo- rială sau mentală redusă, sau lipsă Acest manual este o parte integran- de experienţă...
  • Página 130 Linia VIP - Kate - PL82T trebuie să fie monitorizate. - Copiii trebuie supravegheaţi pentru a garanta că nu se joacă cu aparatul. Avertismente esenţiale pentru siguranţă - Declinăm orice responsabilitate în caz de desigilare a vreunui compo- Deoarece aparatul foloseşte energie nent al aparatului.
  • Página 131 Lelit Espresso - Română niciodată de cablu, deoarece îl puteţi deteriora. - Pentru a deconecta complet aparatul, Avertismente cu privire la pericolele de arsuri scoateţi ştecherul din priză. - Dacă aparatul se defectează, nu în- Acest aparat produce apă caldă şi cercaţi să...
  • Página 132 Linia VIP - Kate - PL82T obiecte pe suprafaţa de încălzire a ceştilor. - Stergeţi ceşcuţele foarte bine îna- inte de a le aşeza pe suprafaţa de încălzire (12). CONSERVATI ACESTE INSTRUCŢIUNI...
  • Página 133: Caracteristici Principale

    Lelit Espresso - Română Caracteristici principale Maşinile noastre sunt proiectate în funcţie de exigenţele de utilizare ale clienţilor. Cu siguranţă, caracteristicile pe care le-am ales pentru acest model vor corespunde tuturor do- rinţelor dumneavoastră, pentru a crea o cafea cu gust perfect pentru dumneavoastră şi pentru invitaţii dumneavoastră!
  • Página 134: Lcc - Lelit Control Center

    Linia VIP - Kate - PL82T LCC - Lelit Control Center LCC (Lelit Control Center) este noul creier al espressoarelor Lelit. Sub afişajul grafic elegant cu LED de ultimă generaţie se ascunde un sistem capabil să controleze funcţiile maşinii şi să-i modifice parametrii, oferind şi sugestii preţioase pentru a obţine un rezultat excelent.
  • Página 135: Prezentare Rapidă A Produsului

    Lelit Espresso - Română Prezentare rapidă a produsului Scoateţi din cutie noua maşină de cafea espresso, pentru a înţelege diferitele componente şi accesorii concepute special pentru dumneavoastra. Numerele se referă la ilustraţiile din acest Ghid rapid anexat. Capac rezervor boabe cafea Capac rezervor apă...
  • Página 136: Instrucţiuni De Utilizare

    Linia VIP - Kate - PL82T Instrucţiuni de utilizare Maşinile de cafea espresso Lelit nu sunt maşini automate. Pentru a obţine o cafea bună, este necesar să ştiţi cum să le utilizaţi corect şi aveţi nevoie de puţină practică. Urmăriţi instrucţiunile cu atenţie.
  • Página 137 D.2 Aprindeţi espressorul apăsând întrerupătorul general on/off (3). Pe ecran (15) va apărea logo-ul Lelit, cele trei taste şi manometrul se vor ilumina pentru un timp scurt. Notă. Doar la prima aprindere, maşina intră în funcţiune pentru a umple automat boilerul;...
  • Página 138 F.1 Aprindeţi espressorul apăsând întrerupătorul general on/off (3). Pe ecran (15) va apărea logo-ul Lelit, cele trei taste şi manometrul se vor ilumina pentru un timp scurt. F.2. Fixaţi ferm suportul filtrului (e), fără cafea, pe grupul (6), până la alinierea mânerului cu simbolul lacătului, de pe grup.
  • Página 139 şi condiţiile climatice. Reglaţi dozele Notă. Râşniţa este dotată cu un LCC (Lelit Control Center) cu ajutorul căruia este posibil a regla timpul de râşnire pentru ambele doze. Notă. Parametri de fabrică sunt 6 secunde pentru 1 doză şi 12 secunde pentru 2 doze.
  • Página 140: Pregătirea Maşinii

    Linia VIP - Kate - PL82T I.6 Verificaţi gradul de râşnire al cafelei obţinute şi cantitatea pentru fiecare doză. I.7 Pentru a râşni o cantitate nedefinită, apăsaţi şi ţineţi apăsată tasta (9 PUSH). Înlăturaţi portfil- trul din suportul (10) după ce aţi terminat râşnirea dozei dorite. I.8 Compactaţi amestecul de cafea cu tamper-ul (a) şi îndepărtaţi eventualele reziduuri de pe marginea filtrului.
  • Página 141 Pentru a preleva din nou apă, repetaţi operaţiunea „Ero- garea apei calde”. pentru experţi Modificarea setărilor LCC LCC - Lelit Control Center (15) este preconfigurat. Veţi descoperi în continuare modul de a efectua reglarea.
  • Página 142 Linia VIP - Kate - PL82T Modificarea parametrilor din fabrică M.1 Apăsaţi tasta „-” pentru a intra în setări şi a derula meniul. M.2 Apăsaţi tasta „+” pentru a modifica parametrul. Parametrul afişat pâlpâie. M.3 Schimbaţi valoarea şi / sau starea cu tastele „-” şi „+”. M.4 După...
  • Página 143: Arta Cafelei Espresso

    însă cea potrivită Espresso bun. Cafeaua ar trebui să fie întot- pentru tine. deauna râşnită cu câteva momente înainte de a fi utilizată, pentru a-şi păstra tot gustul şi aroma. Cu râşniţele Lelit poţi regla, de...
  • Página 144: Tipurile De Cafea

    Linia VIP - Kate - PL82T 5 - Manutenzione (Întreţinere) de culoare deschisă, gust echilibrat, aromă puternică şi ponderată, dulce, parfumată cu un Întreţinerea zilnică, cea periodică programată gust care persistă mult timp în gură. Are o aro- şi îngrijirea maşinii pot doar să aducă plusuri mă...
  • Página 145: Spumarea Laptelui

    Cana de spuma- re cea mai adecvată este, însă, din oţel inoxida- bil şi este prevăzută cu cioc, precum cea Lelit (cod PL101-PL102, neincluse). Nivelul laptelui nu ar trebui să depăşească ni- ciodată...
  • Página 146 Linia VIP - Kate - PL82T parte espresso şi două părţi egale de lapte şi spumă. La sfârşit, amintiţi-vă să evacuaţi puţin abur, pentru a evita intrarea laptelui în orificiile bulbului şi curăţaţi tubul cu o cârpă umedă. milk coffee Pentru a vizualiza tutorialul, scanaţi codul QR.
  • Página 147: Curăţare Şi Îngrijire

    Înainte de a începe, scoateţi ştecărul din priză şi aşteptaţi ca aparatul să se răcească. Utilizaţi o cârpă moale, de preferinţă din micro- fibră, precum cea de la Lelit (cod MC972 nu este inclusă) şi umeziţi-o doar cu apă curată. Nu folosiţi detergenţi abrazivi şi nu scufundaţi maşina în apă.
  • Página 148 PL104 procedurii de backflushing (spălarea com- ponentelor active utilizate în timpul dozării) folosind filtrul orb furnizat (d) şi pliculeţele co- respunzătoare de detergent Lelit (cod. PL103, neinclus). Eventualele resturi de pudră nu conţin sub- PL103 stanţe nocive pentru consumator sau dăună- toare pentru râşniţă.
  • Página 149 Lelit Espresso - Română c) Vărsaţi în rezervor (2) un pliculeţ de produs (PL104) asicurându-vă că intră complet între cuţite. d) Acţionaţi râşniţa timp de 5 secunde apăsând tasta (9 PUSH) pentru a facilita penetrarea pu- drei în tre cuţite.
  • Página 150: Soluţii Pentru Cele Mai Comune Probleme

    Linia VIP - Kate - PL82T Soluţii pentru cele mai comune probleme Recomandăm citirea cu atenţie a acestui ghid, pentru a rezolva problemele cele mai comune, înainte de a solicita asistenţă sau de a vă adresa unui centru de service autorizat. Cafeaua curge prea rece Maşina nu a ajuns încă...
  • Página 151 Lelit Espresso - Română Râşniţa nu râşneşte Cuţite murdare. Curăţaţi cuţitele, citiţi paragraful “Curăţarea cuţitelor”. Cuţite in contact. Reglaţi râşniţa la o râşnire mai grosolană. Cuţite uzate. Contactaţi Centrul de service. Cuţite blocate. Contactaţi Centrul de service. Râşniţa se opreşte Râşniţa a funcţionat excesiv cauzând supra-...
  • Página 152: Condiţii De Garanţie

    Linia VIP - Kate - PL82T Condiţii de garanţie GARANȚIE LEGALĂ Acest produs este acoperit de legislația de garanție în vigoare în țara în care produsul a fost vândut; informații specifice despre condițiile de garanție pot fi date de către vânzător sau de către importator în țara în care produsul a fost achiziționat.
  • Página 153 Lelit Espresso - Română AVERTISMENTE Pentru eliminarea corespunzătoare a produsului în conformitate cu DIRECTIVA EUROPEANĂ 2002/96/EC şi cu DECRETUL LEGIS- LATIV nr.°151 din 25 iulie 2005. La sfârşitul duratei de viaţă utilă, produsul nu trebuie să fie eliminat cu deşeurile municipale. Poate fi predat la centrele speciale de colectare selectivă...
  • Página 154 Linia VIP - Kate - PL82T...
  • Página 155 Руководство по эксплуатации для моделей Vip-линия Kate - PL82T Размеры 27,5x33,5x44 см Вес нетто 12 кг Источник питания 230В 50Гц / 120В 60Гц Мощность 1200 Вт Давление насоса 15 бар Объем резервуара для воды 2.5 л Объем бойлера (латунь) 300 мл...
  • Página 156 Используемые материалы соответствуют высоким стандартам качества и надежности, что позволяет нам выпускать изделия, рассчитанные на длительный срок эксплуатации. Примите во внимание серийный номер вашего изделия Серийный номер Изделие приобретено в компании Дата приобретения Для дополнительной информации, зарегистрируйте, пожалуйста, ваш продукт на сайте care.lelit.com...
  • Página 157 Lelit Espresso - Русский Содержание Указания по безопасности Основные характеристики LCC - Центр управления Lelit Краткие сведения об изделии Инструкция по эксплуатации Искусство приготовления кофе эспрессо Чистка и уход Решение наиболее частых проблем Условия гарантии...
  • Página 158: Указания По Безопасности

    Линия Vip - Kate - PL82T Указания по безопасности Внимательно прочитайте предупреждения, прежде чем приступить к экс- плуатации. Кофеварка предназначена для приготовления 1 или 2 чашек кофе эспрессо, оснащена многонаправленной трубкой для выпуска пара и горячей воды. Элементы управления на передней панели отмечены легко узнаваемыми...
  • Página 159 Lelit Espresso - Русский опасностях. Чистка и техническое обслуживание не должны прово- диться детьми в возрасте до 8 лет и Общие указания без присмотра. - Храните устройство и его шнур в Настоящее руководство являет- недоступном месте для детей в воз- ся...
  • Página 160 Линия Vip - Kate - PL82T эспрессо, горячих напитков с помо- ный неуполномоченными сервис- щью горячей воды или пара, для ными центрами. подогрева чашек. - Запрещается оставлять устрой- - Устройство не предназначено для ство без присмотра и пользоваться использования лицами (включая де- им...
  • Página 161 Lelit Espresso - Русский - Перед включением убедитесь, что тайтесь устранить их самостоятель- величина напряжения сети соответ- но. Выключите устройство, вытащи- ствует напряжению, указанному на те вилку из розетки и обратитесь в шильде и что розетка, оснащена службу технической помощи.
  • Página 162 Линия Vip - Kate - PL82T чашки, кружки и стаканы для работы с кофеваркой. Не допускается уста- новка других предметов на поверх- Предупреждения об опасности ожогов ность для подогрева чашек. - Устанавливать на поверхность для Данное устройство производит подогрева чашек (12) нужно только горячую...
  • Página 163: Основные Характеристики

    Lelit Espresso - Русский Основные характеристики Мы разрабатываем наши кофеварки, исходя из потребностей эксплуатации наших клиентов. Мы уверены, что характеристики, выбранные нами для этой модели, соответствуют всем по- желаниям по созданию идеального вкуса кофе для вас и ваших гостей! Предварительное смачивание...
  • Página 164: Lcc - Центр Управления Lelit

    Линия Vip - Kate - PL82T LCC - Центр управления Lelit LCC (Центр управления Lelit) является мозговым центром новых машин Lelit. Он имеет элегантный графический дисплей со светодиодами последнего поколения, отображает систему, которая может не только контролировать функции машины и изменять параметры, но...
  • Página 165: Краткие Сведения Об Изделии

    Lelit Espresso - Русский Краткие сведения об изделии Вытащите из коробки вашу новую кофеварку для эспрессо, чтобы разобраться с различными компонентами и принадлежностями, созданными с заботой о вас. Цифры относятся к иллюстрациям краткого руководства в приложении. Крышка контейнера зерен. Крышка резервуара для воды.
  • Página 166: Инструкция По Эксплуатации

    Линия Vip - Kate - PL82T Инструкция по эксплуатации Кофеварки эспрессо Lelit не являются автоматическими. Для того чтобы получить хороший кофе, необходимо знать, как ими пользоваться, и иметь немного практических навыков. Внимательно следуйте всем указаниям. Также обратитесь к краткому руководству, где вы...
  • Página 167 D.1 Подключите один конец шнура питания (с) к разъему на задней части устройства, а другой (вилка) в розетку. D.2 Включите кофемашину, нажав главный выключатель (3). На дисплее (15) появится логотип Lelit; три включателя и манометр будут гореть в течение короткого времени. Примечание. Только при первом старте, машина начинает автомати- чески...
  • Página 168: Приготовление Эспрессо

    Линия Vip - Kate - PL82T Горячая вода E.4 Поместите емкость под трубку для подачи пара/горячей воды (17). E.5 Нажмите включатель горячей воды (7). Насос включится, и на дисплее (15) появится значок воды, который сопровождается рисунком повернуть регулятор пара/горячей воды (13).
  • Página 169 Lelit Espresso - Русский готип Lelit; три включателя и манометр будут гореть в течение короткого времени. F.2 Установите, приложив некоторое усилие, фильтродержатель (e) без кофе в группу (16) примерно до выравнивания ручки с символом замка, расположенным на группе. F.3 На дисплее LCC (15) отобразится мигающая температура воды в бойлере. Температу- ра...
  • Página 170 Линия Vip - Kate - PL82T H.2 Нажмите на кнопку «+» для входа, а затем нажмите кнопки “-” или «+» для уменьшения или увеличения времени измельчения. H.3 Через три секунды после последнего нажатия кнопки, LCC сохраняет данные и выхо- дит из режима настройки. Помол...
  • Página 171: Выпуск Пара

    Lelit Espresso - Русский Внимание. Фильтродержатель не должен сниматься до окончания выпуска кофе. Примечание. Для приготовления хорошего эспрессо, во время выпуска кофе манометр давления (14) должен достигать зеленой зоны. для специалистов Пар и горячая вода Устройство оснащено трубкой для пара/горячей воды, которая позволяет взбивать са- мым...
  • Página 172: Выпуск Горячей Воды

    Для получения дополнительной воды повторите операцию написанную в главе «Выпуск горячей воды». для специалистов Изменение настроек LCC LCC - Центр управления Lelit (12) предустановлен. Здесь вы узнаете, как изменить его настройки. Изменение заводских параметров M.1 Нажмите кнопку «-», чтобы войти в настройки и пролистайте меню.
  • Página 173: Искусство Приготовления Кофе Эспрессо

    Рекомендуемые дозы: ристретто - около 20 мл, эспрессо - около 30 мл, лунго - около 60 мл “5 M” сохраняет весь свой вкус и аромат. С помо- щью кофемолок Lelit также можно менять степень помола в соответствии с требо- Если вы хотите приготовить качественный...
  • Página 174 Линия Vip - Kate - PL82T и давлением воды, позволяют приготовить приготовить идеальный эспрессо. уникальный кофе. Идеальный эспрессо имеет пенку толщиной 2-3 мм орехового цвета, переходящего в 5- Manutenzione (Обслуживание) темно-коричневый с красноватыми отраже- Только ежедневный уход за кофеваркой и ниями...
  • Página 175 холодильника, чтобы иметь больше време- стящей поверхностью. ни для его взбивания. Оптимальный питчер изготавливается из нержавеющей стали и снабжен носиком, как, например, Lelit (код. PL101-PL102 в комплект не входит). Уровень молока не должен превышать по- ловину объема питчера. Получение молочной пенки...
  • Página 176 Линия Vip - Kate - PL82T го молока, вначале постукивая питчером о поверхность для удаления возможных пузырьков, а затем вращайте его с пока- чиваниями и с широкой амплитудой, для лучшего смешивания молока и пены. Гото- вый продукт должен иметь гладкую, кремо- образную...
  • Página 177: Чистка И Уход

    чалом чистки вытащите вилку из розетки и подождите, пока устройство не остынет. Используйте мягкую ткань, предпочтитель- но из микрофибры, как Lelit (код MC972 не входит в комплект), и смочите её простой водой. Не используйте абразивные моющие средства и не погружайте аппарат в воду.
  • Página 178 мендуем всегда использовать фильтр-умяг- PL103 читель воды на основе ионообменных смол Любое другое обслуживание должно произ- Lelit (код MC747 - MC747PLUS не входит в водиться только в авторизованном сервис- комплект), который, будучи вставленным в ном центре. резервуар, очищает воду от солей кальция...
  • Página 179 Lelit Espresso - Русский не содержат вредных веществ для конечного Уход пользователя или для кофемолки. Периодически проводите замену плоских жернов, установленных внутри электроприбора. Техническое обслуживание должно PL104 выполняться только уполномоченным сервисным центром и с оригинальными запасными частями. Чистить жернова легко, просто выполните...
  • Página 180: Решение Наиболее Частых Проблем

    Линия Vip - Kate - PL82T Решение наиболее частых проблем Мы рекомендуем вам внимательно прочитать данное руководство для решения общих про- блем, прежде чем обращаться в службу сервиса или в авторизованный сервисный центр. Кофе выходит слишком холодным Кофеварка не нагрелась до требуемой темпера- См.
  • Página 181 Lelit Espresso - Русский Кофемолка не мелит кофе Жернова грязные (отложения, состоящие из жи- Выполните очистку жерновов, см. раздел «Чист- ров и масел). ка жернов». Жернова слишком сведены, они соприкасаются. Отрегулируйте настройку жерновов, чтобы полу- чить более грубый помол. Лезвия жерновов изношены.
  • Página 182: Условия Гарантии

    Линия Vip - Kate - PL82T Условия гарантии ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗА- ТЕЛЬСТВА Эта продукция защищена гарантийным зако- ном, действующим в стране, где она была про- дана; конкретная информация о гарантийных сроках может быть дана продавцом/импорте- ром в стране, где продукция была куплена. Продавец/импортер...
  • Página 183 Lelit Espresso - Русский ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ Для правильной утилизации продукта в соответствии с ДИРЕКТИВОЙ 2002/96 / ЕС и ЗАКОНОДАТЕЛЬНЫМ ДЕКРЕТОМ № 151 от 25 июля 2005 года. По окончании срока эксплуатации изделие не следует утилизировать вместе с бытовым мусором. Его необходимо сдать в...

Tabla de contenido