Technibel PA-X Serie Manual De Instalación

Tratamiento de aire tipo techo con conductos

Publicidad

Enlaces rápidos

TRATAMIENTO DE AIRE TIPO TECHO CON CONDUCTOS
Julio 2001
PA-X/R
PA 338 X
PA 408 X
PA 508 X
PA 708 X
MANUAL DE INSTALACION
PA 338 R
PA 408 R
PA 508 R
E
10 11 348 - E - 01
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Technibel PA-X Serie

  • Página 1 MANUAL DE INSTALACION PA-X/R PA 338 X PA 338 R PA 408 X PA 408 R PA 508 X PA 508 R PA 708 X TRATAMIENTO DE AIRE TIPO TECHO CON CONDUCTOS Julio 2001 10 11 348 - E - 01...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    MARCAJE Este producto marcado está en conformidad con las exigencias esenciales de las Directivas : - Baja Tensión n° 73/23 CEE modificada 93/68 CEE, - Compatibilidad Electromagnetica n° 89/336 CEE modificada 92/31 CEE y 93/68 CEE. ÍNDICE 1 - Generalidades ....................... 3 2 - Presentación ........................
  • Página 3: Generalidades

    1 - GENERALIDADES • El material debe ser instalado, puesto en servicio y mantenido por personal cualificado y habilitado, en conformidad con los reglamentos locales y las reglas profesionales. 1.1 - CONDICIONES GENERALES DE ENTREGA • De forma general, el material viaja a riesgos y peligros del destinario. •...
  • Página 4: Dimensiones Y Pesos De Los Accesorios

    2.3 - DIMENSIONES Y PESOS DE LOS ACCESORIOS Tipo de unidad PA 338 X/R PA 408 X/R PA 508 X/R Accesorios PA 708 X BOMBA DE ELEVACIÓN DE CONDENSADOS El conjunto bomba + flotador de seguridad debe integrarse en el interior del aparato.
  • Página 5: Instalación

    3 - INSTALACIÓN • El aparato sólo puede ser instalado en posición horizontal. 3.1 - PRECAUCIONES • Índice de protección : IP 20. EVITAR : • La colocación de la unidad en lugares muy húmedos. • La exposición directa al sol o en la proximidad de fuentes de calor. •...
  • Página 6: Conexiones

    4 - CONEXIONES 1 - Conexión frigorífica gas. 2 - Conexión frigorífica líquido. 3 - Conexiones eléctricas. 4 - Evacuación de las condensaciones. GR, GI 5 - Alimentación general con dispositivo de protección y desconexión. CSEG 6 - Mando a distancia (accesorio para modelos de sólo frío, estándar para modelos reversibles).
  • Página 7: Conexión De La Ventilación

    4.3.3 - AIRE NUEVO • En el lado de la caja eléctrica hay un pre-corte en la chapa. Pre-corte para aire nuevo • Abrir este pre-corte para conectar un conducto de llegada de aire nuevo. Ø pre-corte PA 338 100 mm PA 408 / 508 / 708 150 mm 4.4 - CONEXIÓN DE LA VENTILACIÓN...
  • Página 8 NOTA : Los bornes son del tipo "jaula con muelle". Para su conexión respetar las siguientes indicaciones. • Estos bornes aceptan hilos : - rígidos, - flexibles (evitar el espigado de los ramales), - con contera. • Un solo conductor por punto de apriete. •...
  • Página 9: Otras Posibilidades De Conexión (Modelos Reversibles Solamente)

    Puesta en paralelo - Para los locales de gran superficie se pueden controlar hasta 3 PA con una sola caja de mando. Para evitar el mal funcionamiento respetar las instrucciones de cableado : - unir los bornes 1 a 10 de la caja de mando a los bornes 1 a 10 correspondientes de la platina de potencia más cercana, - desde esta platina, unir los bornes 3, 4 y 6 a la platina siguiente.
  • Página 10: Accesorios

    5 - ACCESORIOS 5.1 - BOMBA DE ELEVACIÓN DE CONDENSADOS - Código K 60 L 070 Z (Un sólo modelo para todos los PA). Placa soporte plancha Boquilla Ø ext. 18 mm • Presión disponible máxima de la bomba : 0,50 m. Cable de mando Tubo de...
  • Página 11: Calefacción Eléctrica

    5.2 - CALEFACCIÓN ELÉCTRICA • 6 kW : código K 60 C 666 Z (2 etapas 3 + 3 kW) para PA 338 X / 338 R. • 9 kW : código K 60 C 669 Z (2 etapas 6 + 3 kW) para PA 408 X / 408 R / 508 X / 508 R / 708 X. •...
  • Página 12: Plenum De Manguitos Redondos

    5.3 - BATERÍA ADICIONAL Racores hidráulicos Salida de aire Ø 3/4" gas hembra • Código K 60 B 030 Z para PA 338 X / 338 R. • Código K 60 B 070 Z para PA 408 X / 408 R / 508 X / 508 R y 708 X.
  • Página 13: Mando A Distancia

    5.7 - REJILLA DOBLE DEFLEXIÓN • Código K 60 M 040 Z para PA 338 X / 338 R. • Código K 60 M 080 Z para PA 408 X / 408 R / 508 X / 508 R / 708 X. •...
  • Página 14: Nstalación De La Caja

    5.8.2 - NSTALACIÓN DE LA CAJA A - EMPLAZAMIENTO • A una altura de aprox. 1,50 m del suelo. • La caja debe : - ser fácilmente accesible, - estar despejada (sin cortinas, armarios, estanterías…). • Evitar : - toda radiación solar directa sobre la caja (frente a una ventana, por ejemplo), - la exposición a las corrientes de aire, - la influencia directa del aire impulsado por el climatizador, - fijarla en una pared exterior mal aislada,...
  • Página 15: Regulación Tipo 523

    6 - REGULACIÓN TIPO 523 • Modelos reversibles solamente. 6.1 - PRINCIPIO Sonda de Mando a temperatura distancia • El microprocesador se encarga de la gestión ambiental acondicionador. Sonda Contacto de • Compara de forma permanente la temperatura ambiental ambiente puesta en con el valor visualizado en el mando a distancia.
  • Página 16: Sondas De Temperatura

    6.2.3 - SONDAS DE TEMPERATURA ° Temperatura Valor ohmico kΩ nominal ± ° • Tipo CTN - 33 KΩ ( 5%) a 25 - 10 187,034 142,603 109,587 85,279 66,785 + 10 + 15 52,330 + 20 41,272 + 25 33,000 + 30 26,281...
  • Página 17: Modos De Funcionamiento De La Ventilación Del Pa

    6.3.3 - MODOS DE FUNCIONAMIENTO DE LA VENTILACIÓN DEL PA • Hay disponibles dos modos de funcionamiento : - Automático (señalado por el LED rojo 14) - Manual (señalado por el LED rojo 15) A - MODO AUTOMÁTICO DE LA VENTILACIÓN •...
  • Página 18: Salvaguarda Durante Los Cortes De Corriente

    B - ACONDICIONADOR DE AIRE CON CALEFACCIÓN ADICIONAL (Conmutador de programa SC1 colocado en el mando a distancia en la posición 0). • Si la temperatura de la sonda exterior alcanza -3°C, el Relé Estato Función aparato se pone en función de desescarche y el estado de REL 3 excitado Compresor marcha continua...
  • Página 19: Puesta En Funcionamiento

    7 - PUESTA EN FUNCIONAMIENTO IMPORTANTE Antes de cualquier intervención sobre la instalación, asegurarse de que esté desconectada de la red y con el seguro de desconexión puesto. Las intervenciones deben ser realizadas por un personal habilitado en este tipo de máquina. 7.1 - VERIFICACIONES PRELIMINARES •...
  • Página 20: Desmontaje De La Ventilación

    8.2 - INTERCAMBIADOR DE AIRE DE LA UNIDAD EXTERIOR • Limpieza recomendada una vez al año. 8.3 - CONEXIONES ELÉCTRICAS • Verificación, una vez al año, de la buena sujeción de los cables eléctricos en los bornes de conexión. 8.4 - CAJA ELÉCTRICA •...
  • Página 21: Evacuación De Condensados

    8.7 - EVACUACIÓN DE CONDENSADOS • Se recomienda la verificación de la correcta evacuación de condensados, por lo menos una vez al año, en el momento de la puesta en servicio en modo frío. Retirar la suciedad que pudiera haber en la bandeja para evitar la obstrucción del tubo o el mal funcionamiento de la bomba si este accesorio estuviera montado.
  • Página 22 BAJA PRESIÓN ALTA PRESIÓN CP 708 X ° T ext = 43 ° T ext = 35 ° T ext = 19 ° T ext = 43 ° T ext = 35 ° T ext = 19 ° ° Temperatura húmeda interior ( Temperatura húmeda interior ( CP 338 R °...
  • Página 23: Funcionamiento En Calor

    9.2 - FUNCIONAMIENTO EN CALOR ALTA PRESIÓN BAJA PRESIÓN CP 338 R ° ° Temperatura interior = 20 Temperatura interior = 20 -6 -4 -2 0 8 10 12 14 16 18 20 22 -6 -4 -2 0 2 8 10 12 14 16 18 20 22 °...
  • Página 24 RACCORDEMENT PA 338 X sur GR 330 X en 230V/1/50Hz avec accessoires 230V/1/50Hz to CONNECTION PA 338 X with GR 330 X and accessories COLLEGAMENTO PA 338 X con GR 330 X in 230V/1/50Hz e accessori CONEXIÓN PA 338 X con GR 330 X a 230V/1/50Hz y accessorios ANSCHLUSS PA 338 X mit GR 330 X im 230V/1/50Hz und Zubehör Alimentation kit chauffage Alimentation générale...
  • Página 25 RACCORDEMENT PA 338 R sur GR 338 R en 230V/1/50Hz avec accessoires 230V/1/50Hz to CONNECTION PA 338 R with GR 338 R and accessories COLLEGAMENTO PA 338 R con GR 338 R in 230V/1/50Hz e accessori CONEXIÓN PA 338 R con GR 338 R a 230V/1/50Hz y accessorios ANSCHLUSS PA 338 R mit GR 338 R im 230V/1/50Hz und Zubehör Monter le pont livré...
  • Página 26 RACCORDEMENT PA 338 R / 408 R / 508 R sur GR 338 R / 408 R / 508 R en 400/3N/50 Hz avec accessoires 400/3N/50 Hz to CONNECTION PA 338 R / 408 R / 508 R with GR 338 R / 408 R / 508 R and accessories COLLEGAMENTO PA 338 R / 408 R / 508 R con GR 338 R / 408 R / 508 R in 400/3N/50 Hz e accessori CONEXIÓN PA 338 R / 408 R / 508 R con GR 338 R / 408 R / 508 R a 400/3N/50 Hz y accessorios ANSCHLUSS PA 338 R / 408 R / 508 R mit GR 338 R / 408 R / 508 R im 400/3N/50 Hz und Zubehör...
  • Página 27 ESQUEMAS ELÉCTRICOS SÍMBOLOS DE LOS COMPONENTES COLORES DE LOS HILOS Placa electrónica KM1 Contactor ventilador Resistencia eléctrica Azul Naranja Termostato antihielo KM3 Contactor de calefacción Resistencia eléctrica Azul/Blanco Rojo Seguridad térmica rearme automático KM4 Contactor de calefacción Resistencia eléctrica Gris Rojo/Azul Seguridad térmica rearme manual Ventilador...
  • Página 28 PA 338 X , 408 X , 508 X , 708 X - 230/1/50 10 05 664 - 01 Alimentation 230V/1/50 Power supply 230V/1/50 (01-9) Pompe condensats Condensate pump Commande compresseur θ Compressor control Commande chauffage 1 Heating control 1 Commande chauffage 2 Heating control 2 (01-15)
  • Página 29 CHAUFFAGE ELECTRIQUE - 6 kW / 9 kW / 12 kW - 400/3/50 10 05 661 - 03 ELECTRIC HEATING - 6 kW / 9 kW / 12 kW - 400/3/50 (01-7) (01-9) θ B21 θ θ θ (01-13) (01-16) (01-13) (01-16) (01-13)
  • Página 30 En el interés de mejoras constantes, nuestros productos pueden modificarse sin aviso prévio. R.D. 28 Reyrieux BP 131 01601 Trévoux CEDEX France Tel. 33 4 74 00 92 92 - Fax 33 4 74 00 42 00 R.C.S. Bourg-en-Bresse B 759 200 728...

Tabla de contenido