Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

English
Nederlands
Kriwan
Kriwan
Door switch
Deurschakelaar
Cold room probe
Ruimtesensor
Evaporator probe
Ontdooisensor
RS485 TELENET
RS485 TELENET
Supply 230vac
Voeding 230vac
Defrost heater
Ontdooiing
Evaporator fans
Verdamperventilator
Compressor
Compressor
Light
Verlichting
Alarm / Aux
Alarm / Aux
200
EXPERT
Instructions
Deutsch
Français
Kriwan
Kriwan
Tür
Porte
Température
Raumfühler
ambiente
Sonde de
Abtaufühler
dégivrage
RS485 TELENET RS485 TELENET
Versorgung
Alimentation
230vac
230vac
résistances de
Abtauheizungen
dégivrage
ventilateur
Verdampferlüfter
évaporateur
Kompressor
Compresseur
Licht
Éclairage
Alarm / Aux
Alarme / Aux
Español
Italiano
Protezione
Kriwan
compressore
Puerta
Micro porta
Sonda
Temperatura ambiente
ambiente
Sensor de desescarche Sonda evaporatore
RS485 TELENET
RS485 TELENET
Alimentazione
Suministro 230vac
230vac
resistencias de
Resistenze
descongelación
sbrinamento
Evaporador ventilador
Ventole evaporatore
Compresor
Compressore
Iluminación
Luce
Alarma / Aux
Allarme / Aux

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Pego 200 EXPERT

  • Página 1 EXPERT Instructions English Nederlands Deutsch Français Español Italiano Protezione Kriwan Kriwan Kriwan Kriwan Kriwan compressore Door switch Deurschakelaar Tür Porte Puerta Micro porta Température Sonda Cold room probe Ruimtesensor Raumfühler Temperatura ambiente ambiente ambiente Sonde de Evaporator probe Ontdooisensor Abtaufühler Sensor de desescarche Sonda evaporatore dégivrage RS485 TELENET...
  • Página 2 Minimum and maximum temperature signalling and alarm 1…240 min 120 min display delay Minimum time between shutdown and subsequent 0…15 min 0 min switching on of the compressor. Cold room sensor value correction -10…+10 200 EXPERT Parameters Abstract Pag. 2 Rev. 01-15...
  • Página 3: Troubleshooting

    The temperature inside the cold room has exceeded the min. or max.  Sensor not reading temperature properly or is flashing temperature alarm setting (see variables A1 and A2, user programming compressor start/stop control not working. level) 200 EXPERT Parameters Abstract Rev. 01-15 Pag. 3...
  • Página 4 1..247 (met Au=7) systeem Minimum- en maximum temperatuur signalering en alarm 1…240 min 120 min weergave vertraging 0…15 min Minimum tijd tussen uit- en inschakelen van de compressor. 0 min Ruimtesensor waarde correctie -10…+10 200 EXPERT Parameters Abstract Pag. 4 Rev. 01-15...
  • Página 5: Probleemoplossing

    De temperatuur binnenin de koelcel heeft de min. of max. temperatuur  Sensor geeft de verkeerde waarde weer of de het display alarm instellingen overschreden (zie variabelen A1 en A2, gebruiker compressor start/stop regeling werkt niet. programmeer niveau) 200 EXPERT Parameters Abstract Rev. 01-15 Pag. 5...
  • Página 6 1 -247 (wenn AU = 7) Modbus Verzögerung des 1 - 240 min 120 min Temperaturalarms 0 – 15 min Verdichterschutz 0 min Kalibrierung des -10 bis +10 Raumfühlers Verdichterschutz 0 = NO (Fern) 1 = NC 200 EXPERT Parameters Abstract Pag. 6 Rev. 01-15...
  • Página 7 Alarmtaster in der Kühlzelle betätigt Erneut Alarmtaster betätigen - Verdichterzustand kontrollieren Verdichterschutz - Verdichtertätigkeit kontrollieren - Türe schliessen Türe offen Minimal / Maximaltemperatur unter, - Verdichterzustand kontrollieren Angezeigte bzw. überschritten Temperatur blinkt 200 EXPERT Parameters Abstract Rev. 01-15 Pag. 7...
  • Página 8 1 ÷ 247 (avec AU=7) Temporisation signalisation et affichage alarme de température 1…240 min 120 min minimale ou maximale 0…15 min Temps minimum entre la coupure et le rallumage du compresseur 0 min 200 EXPERT Parameters Abstract Pag. 8 Rev. 01-15...
  • Página 9 La sonde ne relève pas la température visualisée sur valeur sélectionnée pour l’alarme de température mini ou maxi (voir variables correctement ou la commande d’arrêt/marche du l’afficheur A1 et A2, niveau de programmation utilisateur) compresseur est défectueuse. clignote. 200 EXPERT Parameters Abstract Rev. 01-15 Pag. 9...
  • Página 10 Tiempo de retraso señalización y visualización alarma de 1…240 min 120 min mínima o máxima temperatura Tiempo mínimo entre el apagado y el sucesivo Encendido del 0…15 min 0 min compresor. Corrección del valor de la sonda ambiente -10…+10 200 EXPERT Parameters Abstract Pag. 10 Rev. 01-15...
  • Página 11: Diagnóstico

    (Véanse temperatura o bien el mando de paro/marcha parpadeando variables A1 y A2, nivel de programación usuario) del compresor no funciona. 200 EXPERT Parameters Abstract Rev. 01-15 Pag. 11...
  • Página 12 1 ÷ 247 (con AU=7) Tempo di ritardo segnalazione e visualizzazione 1…240 min 120 min allarme di minima o massima temperatura Tempo minimo tra lo spegnimento e la successiva 0…15 min 0 min Accensione del compressore. 200 EXPERT Parameters Abstract Pag. 12 Rev. 01-15...
  • Página 13 La sonda non rileva correttamente la display sta quella impostata per l’allarme di minima o massima temperatura (Vedi temperatura oppure il comando di lampeggiando variabili A1 e A2, livello di programmazione utente) arresto/marcia del compressore non funziona. 200 EXPERT Parameters Abstract Rev. 01-15 Pag. 13...
  • Página 14 WHITE PAGE INTENTIONALLY 200 EXPERT Parameters Abstract Pag. 14 Rev. 01-15...
  • Página 15 WHITE PAGE INTENTIONALLY 200 EXPERT Parameters Abstract Rev. 01-15 Pag. 15...
  • Página 16 PEGO S.r.l. Distributore: Via Piacentina, 6/b 45030 OCCHIOBELLO –ROVIGO- Tel : 0425 762906 Fax: 0425 762905 www.pego.it 200 EXPERT Parameters Abstract Pag. 16 Rev. 01-15 e-mail: info@pego.it...